|
16 декабря 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Ocarina of Time, v0.95.
Legend
of Zelda: Ocarina of Time: Патч версии
0.95 (~95 % игры).
Итак, вместо обещанных 90% предлагается примерно
95% :) Итого добавилось ... (дай бог памяти): все диалоги для получения
Biggoron Sword, Spirit Temple (молодой Линк), Spirit Temple (взрослый Линк), Chamber
of Sages после SpiritTemple, часть здоровенного рассказа Шейкха о Triforce (куски
которого разбросаны по всему рому, так что пока — только часть), диалоги в магазине
Пои (продажа Больших Пои и приз), часть реплик Gossip Stones (Камней Слухов),
некоторые реплики в масках, марафонец (бег наперегонки до леса), пропуски в переведенных
ранее диалогах и просто короткие фразы, не замеченные раньше. Исправлены найденные
опечатки и сделаны новые :).
Из графики — перерисованы все названия предметов
в подменю, некоторые исправлены в соответствии с текстом на более правильные названия.
Черный контур вокруг букв стал получше, добавлено несколько (точно не помню,
сколько) названий локаций (из сжатой графики). Всего их готово 40 штук. Осталось
еще 17 (+ имена боссов и вся сжатая графика будет готова).
Вроде все...
Если что забыл — найдете в патче. Пока, как обычно, осталось перевести рыбалку,
еще маски, доделать реплики Камней и рассказ Шейкха после Spirit Temple. Потом
в Замок Ганона и, надеюсь, 100%.
И еще: В связи с тем, что сервер dotnet.lv
прекращает свою работу (очень жаль, но все равно — хочется поблагодарить Lynx-a
за великолепный хостинг в течении почти двух лет), мы на днях скорее всего переедем
к коллегам из группы Шедевр.
(ДимОК — спасибо огромное). Так что в будущем ищите наш сайт на www.shedevr.org.ru/zelda64rus.
23 ноября 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Ocarina of Time, v0.90.
Наконец-то продолжился
перевод Ocarina of Time. Уже готово примерно 90%: добавлены все диалоги для получения
Biggoron Sword (Cojiro -> Odd Mushroom -> Odd Potion -> Poacher Saw
-> Broken Goron Sword -> Prescription -> Eyeball Frog -> Eye Drops
-> Claim Check -> Biggoron Sword), почти готов Spirit Temple (осталось зайти
к боссам-старушкам + Chamber of Sages), переведено несколько старых пропущенных
"дырок" по разным местам, исправлены найденные опечатки. Новый патч
появится в самое ближайшее время.
Хочу поблагодарить Wirt-а за помощь
и присланные скрины с ошибками.
17 сентября 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Majora's Mask, v0.2.
Добавлено — Termina
Field, Romani Ranch, пропущенные диалоги в Clock Town, исправлено немного опечаток.
Из сжатой графики — Action icon: 84%, предметы в подменю: 13%. Скачать
патч.
8 августа 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Ocarina of Time, v0.82.
Ничего существенного
не добавлено, только один багфикс, и пару мелочей. В патче 0.80 был обнаружен
маленький и противный баг: при исполнении песни имени "Прелюдия Света"
(Prelude of Light) игра зависала намертво и невозможно было продолжать игру. Исправлено.
Исправлено немного опечаток, добавлено пару названий (из сжатой графики).
Пока это все.
8 августа 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Majora's Mask, v0.1.
Перевод диалогов —
полностью готов весь Clock Town. Перевод графики — action icon: 70%, предметы:
7%, локации (в подменю): 6%. Скачать патч.
8 мая 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Ocarina of Time, v0.80.
Добавлено — Bottom
of The Well, Shadow Temple, Desert Colossus (частично), немного исправлений, перевод
нескольких ранее пропущенных мест, много других диалогов.
Итого, патч
включает в себя все диалоги по сюжету, с самого начала игры, и до Spirit Temple.
Так что осталось совсем немного: собственно Spirit Temple (это последний dungeon
в игре) и финальный — Ganon's Castle. Пока не до конца переведено: рыбалка (Lake
Hyllia), диалоги, касающиеся торговой цепочки для получения Biggoron Sword и много
разных реплик в масках.
14 апреля 2002
День
Рождения :)
Чуть не забыл. Сегодня, 14 апреля, нам исполнился
год!
Ровно год назад появился этот сайт, и был начат проект по переводу
этой замечательной игры на русский. Медленно, но верно — и полный перевод Zelda:
Ocarina of Time скоро будет завершен.
Не скажу, что за этот год произошло
что-то особенное..., но все же произошло. Сайт немного разросся, пожатая графика
побеждена, начат перевод Majora's Mask. Более 8500 посещений сайта за год — тоже
довольно приятно, для одной-то (уже двух) игры.
Хочется поблагодарить
всех, кто нас поддерживает, заходит на сайт, играет в наши патчи. Отдельно хочется
поблагодарить: Hyllian (переводчик Ocarina of Time на португальский, который очень
нам помог в начале), _Demo_ (соавтор zSnes, эмулятора СНЕС. Победа над cжатой
графикой — его заслуга), Lynx и Bishop с romov.net (за хостинг сайта, поддержку
и новости). Поздравления и пожелания принимаются в гостевой
:)
8 апреля 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Ocarina of Time, v0.65.
Добавлено — Goron
City после Fire Temple, несколько исправлений в Kakariko Village, Zora Domain
(Zora Shop и Ice Cavern), Lake Hyllia (кроме рыбалки), весь Water Temple и
Chamber of The Sages после него, несколько других диалогов +мелкие багфиксы.
5 апреля 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Majora's Mask, v0.05.
Добавлено — все диалоги
в Clock Town (Линк в образе Деку Скруба), кое-что из пожатой графики и мелкие
багфиксы. На днях (как только будет готов Water Temple) будет готов 65% патч
к Ocarina of Time. Скачать патч.
30 марта 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Ocarina of Time, v0.60.
Добавлено — Forest
Temple, Fire Temple, диалоги в Kokiri Forest, Goron city по сюжету до Fire Temple,
несколько диалогов после Fire Temple до Goron City. Переведено много пропущенных
ранее мест, исправлены найденные опечатки. Также в патч входит вся отредактированная
сжатая графика (меню, подмею, названия локаций и один босс). Остальная информация
о патче — в readme. Удачной игры! ;)
22 марта 2002
Работаем...
)
Наконец-то сдвинулись с мертвой точки. В данный момент исправлено
много старых опечаток и пропусков в переводе (Seregak и =Z= - спасибо). Добавлен
Forest Temple, все после него, начат перевод Fire Temple, добавлено еще 6 названий
мест (сжатая графика). Как только будет готов Fire Temple выложим ~60% (по сюжету)
патч, объединяющий в себе как собственно перевод текста, так и всю готовую на
сегодняшний день сжатую графику. Также, теперь у нас появился второй адрес:
zelda64.romov.net.
1 марта 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Majora's Mask, v0.001.
А вот вам и самый
первый-первый патчик к Мажоре ). Много не ждите, переведено очень чуть-чуть
в самом начале игры. Скачать патч.
25 февраля 2002
Начат
перевод The Legend of Zelda: Majora's Mask!
Начат перевод Zelda:
Majora's Mask, прямого продолжения Ocarina of Time. Занялся этим человек по
имени Alex. Ждем первого патча ).
11 января 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Ocarina of Time, v0.49 WIP 2.
В предыдущем
патче были найдены баги, из-за того, что он был кривовато сделан. Вот нормальный
патч (тоже пока без Forest Temple и c неизмененной пожатой графикой). Пока качайте
этот, а мы постараемся все подправить, и скоро выложить более свежий. (Файл
удален).
4 января 2002
Перевод
The Legend of Zelda: Ocarina of Time, v0.49 WIP.
Добавлено:
много всякого... Gerudo Fortress, Thieves Hideout, Kakariko Village, и т.д. и
т.п.... Нужный по сюжету Forest Temple пока не переведен. Вернее — переведен,
но в патче его нет. Скоро будет. Из пожатой графики в этом патче по-русски пока
только все подменю. Также в архив с патчем теперь будет входить файл readme. Ну...
вроде пока все. |
|
|