| Предыдущая тема :: Следующая тема   | 
	
	
	
		| Автор | 
		Сообщение | 
	
	
		Дэн
 
  
  Зарегистрирован: 25.08.2004 Сообщения: 160 Откуда: Новосибирск
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Ноя 25, 2010 1:03 pm    Заголовок сообщения: Pokemon FireRed | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Очень порадовал перевод, да и сама игра. Признаюсь, всегда относился снисходительно к увлечению покемонами, но игра неожиданно увлекла.
 
Молодцы, ребята, так держать! _________________ Читайте manual и будет вам щастье | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Дэн
 
  
  Зарегистрирован: 25.08.2004 Сообщения: 160 Откуда: Новосибирск
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Ноя 25, 2010 1:50 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Кстати, только выловил небольшой косячок. При сражении с покемоном Какуна, когда он использует умение "Твёрдось", появляется гордая надпись "Защита возрАсла".    _________________ Читайте manual и будет вам щастье | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		АнС RRC2008
  
  
  Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Ноя 25, 2010 2:38 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Дэн писал(а): | 	 		  Кстати, только выловил небольшой косячок. При сражении с покемоном Какуна, когда он использует умение "Твёрдось", появляется гордая надпись "Защита возрАсла".    | 	  
 
 
Да, давно заметили, но Stealth до сих пор не выпустил фикс.
 
http://shedevr.org.ru/forum/viewtopic.php?p=40994#40994 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Stealth
 
  
  Зарегистрирован: 21.11.2008 Сообщения: 139 Откуда: Петербург
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Дек 03, 2010 6:32 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Обязательно выпущу, приурочим его к выходу русского Leaf Green    _________________ Многие люди ещё живы только потому, что убийство уголовно наказуемо. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Гость
 
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Янв 18, 2011 3:26 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Огромное спасибо Stealth за этот перевод! Я не фанат покемонов, но в эта игра очень понравилась :)
 
 
P.S.  А когда примерно выйдет перевод Leaf Green? | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Гость
 
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Янв 18, 2011 3:54 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				И еще в описании написано "Если хотите получить сюрприз, напишите в анкете любого покемон-магазина "ВМЕСТЕ СВЯЖЕМСЯ СО ВСЕМИ"."
 
Но в игре нет слова "СО"
 
Я вычитал в дугой теме что оно патом появится, но я уже почти игру прошол, а его нет   | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Stealth
 
  
  Зарегистрирован: 21.11.2008 Сообщения: 139 Откуда: Петербург
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Янв 18, 2011 6:31 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Пожалуйста.    
 
 
Прогнозов насчёт выхода больше делать не буду.
 
 
"СО", вроде, должно появиться, когда второй раз попадаешь на Радужные острова. В Leaf Green список переделаю, а "СО" будет сразу. _________________ Многие люди ещё живы только потому, что убийство уголовно наказуемо. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		d-imon Гость
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Янв 18, 2011 7:17 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				А что там за сюрприз?
 
Если не секрет...
 
 
Не в тему: не могу зарегатся на сийте, пишет что-то про изчерпанные попытки | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Stealth
 
  
  Зарегистрирован: 21.11.2008 Сообщения: 139 Откуда: Петербург
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Янв 18, 2011 9:52 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Содержание сюрприза к переводу не относится    _________________ Многие люди ещё живы только потому, что убийство уголовно наказуемо. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		d-imon
 
  
  Зарегистрирован: 18.01.2011 Сообщения: 3 Откуда: Кашира
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 24, 2011 10:56 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Ввел в магазине "ВМЕСТЕ СВЯЖЕМСЯ СО ВСЕМИ",  сохранился, перезапустил игру, и жму на  "СЮРПРИЗ". Пишет: "беспроводной адаптер не подключен".
 
 Как получить этот сюрприз??? | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Sindikat13 Гость
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Янв 28, 2011 3:43 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Stealth ещё раз спасибо за перевод Fire Red, но всё же большого плюса в переводе Leaf Green я не вижу.. Может возьмешься за перевод Emerald?) уж больно говорят хороша эта версия, там много нового. Я играю на своем смартфоне и без помощи трейда и кодов поймал пока 178 покемонов в Fire Red (вроде ещё не больше десяти можно поймать и всё). | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		d-imon
 
  
  Зарегистрирован: 18.01.2011 Сообщения: 3 Откуда: Кашира
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Янв 28, 2011 8:10 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Я тоже считаю что не стоит тратить время на Leaf  Green т.к в она от Fire Red отличается только набором покемонов, а их и в английской версии можно поймать.
 
 
Emerald лучшая из серии GBA.(так люди говорят)
 
 Я начал в нее играть, но из-за не знания английского не смог пройти дальше первого гимма. Да и не интересно играть без знания сюжета.
 
 
И если Stealth не возьмется за перевод Emerald'a, то мы наверное никогда не увидим эту игру на русском.   | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Марина Гость
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Фев 07, 2011 4:57 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Я тоже жду перевод emerald. А то играть не интересно | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Bagamut
 
 
  Зарегистрирован: 15.03.2011 Сообщения: 2
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Мар 15, 2011 10:51 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| За перевод FireRed Stealth'y огромное спасибо, прошёл с большим интересом. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Craftknight
 
 
  Зарегистрирован: 09.08.2011 Сообщения: 2
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Авг 09, 2011 11:12 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Мне тоже перевод очень понравился! Спасибо за ваши старания.   | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Sindikat13
 
 
  Зарегистрирован: 28.06.2011 Сообщения: 70 Откуда: Россия
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Авг 12, 2011 4:37 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Уже прошёл Fire Red, собрал всех поков и незнаю как мне быть дальше)) жду перевода Ruby версии.. Надеюсь она выйдет в один промежуток времени с Leaf Green. Спасибо за старания, так вы даете 2ю жизнь gba играм - людей больше стало в них играть))) | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Мастер
 
  
  Зарегистрирован: 01.09.2011 Сообщения: 20
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Сен 01, 2011 2:38 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				спасибо за перевод! _________________ Умрет каждый человек, но
 
некоторые лезут без очереди. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Sugarstarr Гость
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Ноя 29, 2013 4:46 pm    Заголовок сообщения: Перевод | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Переведите, пожалуйста, Pokemon Resolute Version. Довольно интересная версия, в целом сюжет и на английском понятен, но за названиями некоторых предметов и мини-квестами в Google переводчик каждый раз лазать немного неудобно. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		malef
 
 
  Зарегистрирован: 03.03.2014 Сообщения: 2
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Мар 03, 2014 6:12 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				спс за перевод   | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		acdc Гость
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Ср Апр 23, 2014 11:32 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				К сожалению, Stealth нигде не оставил контактов, поэтому попробую спросить прямо здесь. Существует некая таблица характеров покемонов, она показывает зависимость роста определенных статов от характера. Так вот дело в том, что характеров там 25 и перевод на русский у них весьма вольный. Если некоторые из них типа "Одинокий" сразу ассоциируются с английским прототипом, то вот с характером типа "Злобный" есть затруднения. Собственно, вопрос - как конкретно автор перевел каждый из характеров с английского?
 
 
Может есть способ как-то вскрыть ром и просмотреть эти 25 слов? | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Stealth
 
  
  Зарегистрирован: 21.11.2008 Сообщения: 139 Откуда: Петербург
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Апр 24, 2014 10:06 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | acdc писал(а): | 	 		  как конкретно автор перевел каждый из характеров с английского?
 
 | 	  
 
 
Глоссарий публиковался вместе с переводом: http://shedevr.org.ru/games/Sol/Pokemon_FireRed-LeafGreen.doc _________________ Многие люди ещё живы только потому, что убийство уголовно наказуемо. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Гость
 
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Апр 25, 2014 8:07 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Stealth писал(а): | 	 		  | Глоссарий публиковался вместе с переводом | 	  
 
Огромное спасибо! | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Ruedzacki Гость
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Сен 02, 2014 5:53 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				здрасьте.. я немного олень, поэтому так и не разобрался с "poke переводом".. но я нашёл замечательный хак Fire Red версии и хотел бы его перевести.. 
 
 
называется он - pokemon ash gray.. переведено на русский всё, кроме диалогов, что печально :С (ну то есть всё, кроме диалогов выдернуто из русского Fire red)
 
 
так о чём это я? ах да! не могли бы вы вытащить текст из этих покемонов и предоставить его мне? и да, точно.. расписать подробно все правила перевода.. например сколько символов должно быть и тд и тп.. ну и после того как я закончу перевод, запихнуть его обратно в покемонов. заранее спасибо ^^
 
 
id128076839 - мой vk
 
lawliet1987@мэйл.ру - мыло (ну я думаю, что вы понимаете что за "мэйл.ру" х))
 
 
или же можете и сами перевести, я не против ^^ | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		 |