Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Чт Ноя 18, 2010 11:12 am Заголовок сообщения: Zelda Wind Waker |
|
|
Помогите, пожалуйста, с некоторыми названиями.
А то тормозится процесс )
Как лучше назвать по-русски "Outset Island"?
(Остров, на котором начинаешь игру, родной остров Линка).
В других переводах этой игры остров называются так:
Испанский: Isla Initia (Инициатива)
Французский: Ile de l'Aurore (Рассвет, Утренняя заря, Начало)
Немецкий: Präludien - (Прелюдия, Вступление)
Итальянский: Isola Primula (Примула, Первоцвет)
Японский: プロロ島 (Puroro Island). (Google выдал "Puroro острова", "Puroro Island"...)
Была идея "Остров Начинаний", но пока не прёт что-то...
И еще некоторые действия:
1. "Swing" (размахивать поднятой палкой, поднять меч убитого монстра и разрубить доски на заколоченном проходе, по-сути это все тоже атака, но "атака" уже есть). Сделал "размахивать", но очень узкие буквы получаются:
2. "Cruise". Плыть на лодке, собсно... но "Плыть" как-то не ассоциируется с лодкой, а типа нырныл в воду и плывешь.
Последний раз редактировалось: Anton (Чт Ноя 18, 2010 12:17 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
PicaSSO
Зарегистрирован: 04.04.2004 Сообщения: 711 Откуда: Украина. Краматорск
|
Добавлено: Чт Ноя 18, 2010 12:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | 1. "Swing" (размахивать поднятой палкой, поднять меч убитого монстра и разрубить доски на заколоченном проходе, по-сути это все тоже атака, но "атака" уже есть). Сделал "размахивать", но очень узкие буквы получаются: |
Махать. Взмах.
Цитата: | Как лучше назвать по-русски "Outset Island"? |
Остров Начал? Внешний архипелаг (или просто архипелаг, ибо слово архипелаг само по себе происходит из слова "начало")
Цитата: | 2. "Cruise". Плыть на лодке, собсно... но "Плыть" как-то не ассоциируется с лодкой, а типа нырныл в воду и плывешь.[/url] |
Крейсировать хД _________________ まだ若い夜... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Чт Ноя 18, 2010 12:15 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Остров Начал? Внешний архипелаг (или просто архипелаг, ибо слово архипелаг само по себе происходит из слова "начало") |
Ну архипелаг - это группа островов. В игре дальше будет именно слово "архипелаг" в названии. (Star Belt Archipelago). (Архипелаг Звёздный пояс (ну или Звёздного пояса).
Очень много букв... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Гость
|
Добавлено: Чт Ноя 18, 2010 12:20 pm Заголовок сообщения: |
|
|
"Outset Island" - "Остров Начала"
"Swing" - "Взмахнуть" |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Чт Ноя 18, 2010 12:42 pm Заголовок сообщения: Re: Zelda Wind Waker |
|
|
Swing - взмахнуть
Cruise - отчалить (если это однократное действие) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Чт Ноя 18, 2010 12:45 pm Заголовок сообщения: Re: Zelda Wind Waker |
|
|
АнС писал(а): | Cruise - отчалить (если это однократное действие) |
Это уже находясь в море.
Сделал все-таки "Взмахнуть", фиг знает... Пусть будет.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
PicaSSO
Зарегистрирован: 04.04.2004 Сообщения: 711 Откуда: Украина. Краматорск
|
Добавлено: Чт Ноя 18, 2010 8:06 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А может внешние острова?
Или связать как-то со словом дом. _________________ まだ若い夜... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Чт Ноя 18, 2010 8:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Думаю, во множественном числе не нужно.
Связывать с словом "дом" - пожалуйста. Но хочется, чтобы это воспринималось как географическое название.
Кстати, PicaSSO, у тебя нет желания попереводить текст?
Все расхакано. |
|
Вернуться к началу |
|
|
PicaSSO
Зарегистрирован: 04.04.2004 Сообщения: 711 Откуда: Украина. Краматорск
|
Добавлено: Чт Ноя 18, 2010 10:32 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ответил в ЛС. _________________ まだ若い夜... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Gedeon
Зарегистрирован: 03.02.2010 Сообщения: 31
|
Добавлено: Чт Ноя 18, 2010 11:52 pm Заголовок сообщения: Re: Zelda Wind Waker |
|
|
Anton писал(а): | Как лучше назвать по-русски "Outset Island"?
(Остров, на котором начинаешь игру, родной остров Линка).
|
Может, «Родные берега»? Или «Берег родной», «Родная сторона». |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Пт Ноя 19, 2010 12:00 am Заголовок сообщения: Re: Zelda Wind Waker |
|
|
Gedeon писал(а): | Может, «Родные берега»? Или «Берег родной», «Родная сторона». |
Хотелось бы, чтобы это было название острова.
"Остров такой-то".
Все больше склоняюсь к "Остров Начинаний"... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Guyver RRC2008
Зарегистрирован: 12.05.2005 Сообщения: 302 Откуда: СИНЕГОРЬЕ
|
Добавлено: Пт Ноя 19, 2010 12:29 am Заголовок сообщения: |
|
|
о. Прелюдия ;о)))
П.С. остров, случаем, не выглядит как жерло вулкана или кратер? _________________ Я не волшебник - я только учусь...
Мой сайт: GUYVERperevod |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Пт Ноя 19, 2010 12:58 am Заголовок сообщения: |
|
|
Гайвер, я ж в первом сообщении "Outset Island" сделал ссылкой )
тыкни, посмотри )
Обычный остров. На нем начинаешь игру, и это родной остров главгероя.
http://zeldawiki.org/Outset_Island
Попробовал нарисовать "Остров Начинаний":
Оригинал:
Вроде нормально выглядит... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Предлагаю Гость
|
Добавлено: Пт Ноя 19, 2010 3:52 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Отлично!
Самый лучший вариант. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Nick Hunter
Зарегистрирован: 23.06.2006 Сообщения: 70 Откуда: Минск, Республика Беларусь
|
Добавлено: Пт Ноя 19, 2010 5:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А "Остров Истока" не пойдет?
Swing - как вариант - просто "ударить", "удар"
Cruise - если преимущественно относится к самому линку, без лодки, то можно вообще поставить "Вплавь". _________________ Что наша жизнь - игра... где б еще достать к ней чит-коды? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Пт Ноя 19, 2010 6:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Nick Hunter писал(а): | А "Остров Истока" не пойдет?
Swing - как вариант - просто "ударить", "удар"
Cruise - если преимущественно относится к самому линку, без лодки, то можно вообще поставить "Вплавь". |
Swing сделал "Взмахнуть". Пока остается так.
"Исток" - сразу хочется увидеть исток какой-то реки.
Пока остается "Остров Начинаний". В принципе, почему бы и нет...
Cruise - это только находясь на лодке. Пока думаю сделать "Плыть", как предлагали на форуме zelda64rus.
Нажимаешь "кнопку", и плывешь, по факту...
Осталось 2-3 надписи на кнопке "А", и хочу уже забыть о них.
Последний раз редактировалось: Anton (Чт Май 12, 2011 9:38 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
PicaSSO
Зарегистрирован: 04.04.2004 Сообщения: 711 Откуда: Украина. Краматорск
|
Добавлено: Пт Ноя 19, 2010 7:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Anton писал(а): |
Cruise - это только находясь на лодке. Пока думаю сделать "Плыть", как предлагали на форуме zelda64rus. |
Грести =) Хотя там, вроде, паруса. _________________ まだ若い夜...
Последний раз редактировалось: PicaSSO (Пт Ноя 19, 2010 10:29 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Пт Ноя 19, 2010 7:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
PicaSSO писал(а): |
Грести =) Хотя там, вроде, паруса. |
Не не не, вёсел нет )
Был еще вариант "Вперёд!"
По смыслу вроде подходит. И музыка там жизнерадостная играет. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Плывущий Гость
|
Добавлено: Сб Ноя 20, 2010 12:27 am Заголовок сообщения: |
|
|
Плыть - хорошо.
Что еще осталось? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Сб Ноя 20, 2010 1:34 am Заголовок сообщения: |
|
|
Всего 38 действий. Нарисовано 35.
Остался Cruise этот, и "Let Go" и "Get Out".
Есть еще один Let Go - это по факту "Спрыгнуть" (на землю).
Второй этот Let Go - возможно "(От)(Вы)пустить". Но надо в игре увидеть.
Также и с Get Out.
Вот еще обсуждения: http://zelda64rus.ucoz.ru/forum/17-237-1
Последний раз редактировалось: Anton (Сб Ноя 20, 2010 7:52 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Сб Ноя 20, 2010 1:37 am Заголовок сообщения: |
|
|
Anton писал(а): | Остался Cruise этот, |
"Плыть". Чего тут выдумывать
Эта кнопка ведь только в лодке появляется?
Anton писал(а): | и "Let Go" и "Get Out".
Есть еще один Let Go - это по факту "Спрыгнуть" (на землю).
Второй этот Let Go - возможно "(От)(Вы)пустить". Но надо в игре увидеть.
Также и с Get Out. |
Для обоих LetGo картинка один раз хранится или два? _________________ Всю ночь не ешь, весь день не спишь. Конечно, устаешь... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Сб Ноя 20, 2010 1:40 am Заголовок сообщения: |
|
|
SergeyK писал(а): |
"Плыть". Чего тут выдумывать
Эта кнопка ведь только в лодке появляется?
|
Ага )
SergeyK писал(а): |
Для обоих LetGo картинка один раз хранится или два? |
Две картинки.
В ЛС тебе ответил, очень рад тебя слышать ) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Чт Дек 02, 2010 8:59 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Нужна еще помощь с переводом названий.
Headstone island (надо впихнуть в 20 символов (с учетом пробела), не больше) (и это не "надгробие", это именно в значении "каменная голова").
Каменноголовый остров - длинно. Остров Каменной головы - длинно.
Еще:
Northern Triangle Isle
Eastern Triangle Island
Southern Triangle Island
(Внешний вид островов)
И еще:
Cliff Plateau Isles.
(Внешний вид)
20 символов потому, что именно столько влазит в отведенную под название плашку... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Gedeon
Зарегистрирован: 03.02.2010 Сообщения: 31
|
Добавлено: Чт Дек 02, 2010 10:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Headstone Island — Каменноглавый остров (20);
Northern Triangle Isle — Треугольник Севера (18);
Eastern Triangle Island — Треугольник Востока (19);
Southern Triangle Island — Треугольник Юга (15);
Cliff Plateau Isles — Плоскогорные острова (20), Островки-плоскогорки (20), Острова Плоскогорья (19).
Anton писал(а): | 20 символов потому, что именно столько влазит в отведенную под название плашку... |
А почему тогда на английском в названиях треугольных островов больше двадцати символов? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Чт Дек 02, 2010 10:25 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Gedeon писал(а): | А почему тогда на английском в названиях треугольных островов больше двадцати символов? |
Трудно сказать, но невлазящее русское название выглядит так:
(в других случаях шрифт автоматически сужается, на этой же плашке - нет...)
возможно, в английском варианте влезло больше 20, т.к есть очень узкие буквы (i, I, l).
Gedeon писал(а): | Плоскогорные |
Cliff - отвесные скалы.
Cliff Plateau Isles - "Острова утёсов", может... но не очень нравится.
Gedeon писал(а): |
Northern Triangle Isle — Треугольник Севера |
Хотелось бы, чтобы слово "остров" присутствовало.
"Каменноглавый" - пробегал в голове такой вариант, но сильно по-славянски звучит... ) |
|
Вернуться к началу |
|
|
|