Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Чт Янв 22, 2009 9:31 pm Заголовок сообщения: Super Mario 64 DS [NDS] |
|
|
Марио - персонаж из далёкого детства, горячо любимый мной. ради него была куплена дс-ка и кубик
Худо-бедно расхакал до определенной стадии сабж.
Начал ковырять американку версии 1.1, но как оказалось, европейские символы в неё не вложены. Отрисовал я кирилицу, но оказалось, что нормально выводить шрифт игра не хочет. Стал ковырять европейскую версию.
Вообщем получил, что имею:
с графической частью особых проблем быть вроди не должно, только до фотошопа добраться надо, а вот со скриптом...
Текст я вытащил при помощи покеперевода, но это ведь вчерашний, если не позавчерашний день...
Пытался разобраться с круптаром, но что-то пока не складывается
Спросил совета у более сведущих в этом деле:
Цитата: | HoRRoR (00:28:45 21/01/2009)
Обычные двухбайтовые поинтеры
HoRRoR (00:28:56 21/01/2009)
* четырёх
HoRRoR (00:29:02 21/01/2009)
Интервал - 4 байта
HoRRoR (00:29:25 21/01/2009)
Разница смещений - 0x1688
HoRRoR (00:30:03 21/01/2009)
Блок - 0x2C - 0x1667 |
Ну не шарю я, как применить данную информацию
Помогите, плиз... |
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Пт Янв 23, 2009 12:07 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вот, что уже имеем, но это по прежнему без поинтеров ((
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Mefistotel RRC2008
Зарегистрирован: 08.03.2008 Сообщения: 294 Откуда: МАГАДАН
|
Добавлено: Пт Янв 23, 2009 1:33 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Ну не шарю я, как применить данную информацию Embarassed |
Ставь в Круптаре 7 во вкладке пойнтеры PtReference - 0x1688, Ptinterval - 4, PtpointerSize - 4,
Попробуй найти все пойнтеры прогой PSearcher, указав начало блока пойнтеров: 0x2C(PtrBlock Position), и размер 163B (PtrBlock Size). Сохрани пойнтеры в отдельный текстовый файл, который затем можно будет подключить к Круптару (импорт пойнтеров из файла). _________________ Перевод приставочных игр
База переводов |
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Пт Янв 23, 2009 1:40 pm Заголовок сообщения: |
|
|
блин, все таки заумно для меня...
пробовал разобраться по доке с сайта мэйджик тим, но там под 6й круптар, походу 7й значительно переработан :
да, кстати, если вдруг кто захочет глянуть, то файл со скриптом и таблицу можно взять здесь |
|
Вернуться к началу |
|
|
HoRRoR RRC2008
Зарегистрирован: 21.06.2006 Сообщения: 2341 Откуда: Ростов-на-Дону
|
Добавлено: Пт Янв 23, 2009 3:09 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Mefistotel писал(а): |
Попробуй найти все пойнтеры прогой PSearcher, указав начало блока пойнтеров: 0x2C(PtrBlock Position), и размер 163B (PtrBlock Size). Сохрани пойнтеры в отдельный текстовый файл, который затем можно будет подключить к Круптару (импорт пойнтеров из файла). |
?!?!?!?
Может и гланды через ***у вырывать? PSearcher для случаев, когда поинтеры раскиданы беспорядочно. Например, в скомпилированном скрипте или коде. _________________ Работаю за деньги
KILL ALL HUMANS!!!!!111 |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Пт Янв 23, 2009 7:27 pm Заголовок сообщения: |
|
|
вроди уже нашел, кто поможет пока имя буду держать в секрете
теперь такой ворос: Как по-русски писать имя Yoshi, Вариантов собственно 2 - Ёши или Йоши? Склоняюсь ко второму... |
|
Вернуться к началу |
|
|
PicaSSO
Зарегистрирован: 04.04.2004 Сообщения: 711 Откуда: Украина. Краматорск
|
Добавлено: Пт Янв 23, 2009 7:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
lps писал(а): | вроди уже нашел, кто поможет пока имя буду держать в секрете
теперь такой ворос: Как по-русски писать имя Yoshi, Вариантов собственно 2 - Ёши или Йоши? Склоняюсь ко второму... |
Йоши _________________ まだ若い夜... |
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Пт Янв 23, 2009 8:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вот и решили |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Пт Янв 23, 2009 9:01 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Да уж, тут как с Мифрилом - против народа не попрёшь. |
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Пт Янв 23, 2009 9:47 pm Заголовок сообщения: |
|
|
как здесь лучше перевести COURSE?
да, и еще, по поводу режимов управления:
STANDARD MODE
TOUCH MODE
DUAL-HAND MODE
added:
Power Flower - Сила Цветка? |
|
Вернуться к началу |
|
|
_AntZ_
Зарегистрирован: 09.05.2008 Сообщения: 90 Откуда: Vladivostok, Russia
|
Добавлено: Сб Янв 24, 2009 5:20 am Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | теперь такой ворос: Как по-русски писать имя Yoshi, Вариантов собственно 2 - Ёши или Йоши? | Есть ещё третий вариант - Ёси.
Цитата: | Power Flower - Сила Цветка? | Не знаю, в каком месте и как это используется, но думаю, что сила цветка - Power of Flower. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Dangaard RRC2008
Зарегистрирован: 07.02.2007 Сообщения: 272
|
Добавлено: Сб Янв 24, 2009 7:07 am Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Как по-русски писать имя Yoshi, Вариантов собственно 2 - Ёши или Йоши? Склоняюсь ко второму... |
Предпочтительнее было бы, чтобы псевдохэпбёрнисты использовали вместе с "ши" - "йо". А также "тсу". А не делали поливановской системе уступок в виде "ё" или "цу". Так их убожество будет более очеви... (зачеркнуто) принципам изменять нельзя! _________________ ・ω・ |
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Сб Янв 24, 2009 9:40 am Заголовок сообщения: |
|
|
_AntZ_ писал(а): | Цитата: | Power Flower - Сила Цветка? | Не знаю, в каком месте и как это используется, но думаю, что сила цветка - Power of Flower. |
примерно так
Цитата: | The Power Flower gives
strength according to
the personality of the
person who plucked it. |
Dangaard, т.е. ты за Йоши? |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Сб Янв 24, 2009 12:45 pm Заголовок сообщения: |
|
|
lps писал(а): | The Power Flower gives
strength according to
the personality of the
person who plucked it. |
Тогда Power Flower - это Цветок Силы. Но в сеттинге Марио лучше Волшебный Цветок.
Цитата: | Волшебный Цветок раскрывает
в сорвавшем его человеке
способности, зависящие
от характера личности. |
|
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Сб Янв 24, 2009 1:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
АнС. спасибо, но думаю более подходящее будет не человек, а персонаж, ибо Йоши не людского происхождения
Но за совет спасибо |
|
Вернуться к началу |
|
|
Dangaard RRC2008
Зарегистрирован: 07.02.2007 Сообщения: 272
|
Добавлено: Сб Янв 24, 2009 1:27 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Dangaard, т.е. ты за Йоши? |
Да. Основание: ヨッシー - нихрена не японское имя, оснований для поливановизации нет. _________________ ・ω・ |
|
Вернуться к началу |
|
|
_AntZ_
Зарегистрирован: 09.05.2008 Сообщения: 90 Откуда: Vladivostok, Russia
|
Добавлено: Сб Янв 24, 2009 2:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Предпочтительнее было бы, чтобы псевдохэпбёрнисты использовали вместе с "ши" - "йо". А также "тсу". А не делали поливановской системе уступок в виде "ё" или "цу". Так их убожество будет более очеви... (зачеркнуто) принципам изменять нельзя! |
Цитата: | Да. Основание: ヨッシー - нихрена не японское имя, оснований для поливановизации нет. | Я ничего не понял, можно по-подробнее? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Dangaard RRC2008
Зарегистрирован: 07.02.2007 Сообщения: 272
|
Добавлено: Сб Янв 24, 2009 5:26 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Я ничего не понял, можно по-подробнее? |
Ок. Я открыл википедию и посмотрел, как зовут сие существо в оригинале - ヨッシー (Ёсси). Характерно японские имена - что легкоопознаваемо по хирагане или кандзи с каной - должны транслитерироваться по правилам: по системе кириллической транскрипции Поливанова. Это не очень хорошая система, но псевдохэпбёрн (это когда правильно записывают японское слово тоже не идеальной, но в целом неплохой системой латинской транскрипции Хэпбёрна, а потом заменяют латинские буквы русскими так, как если бы слово было английским) - это вообще не система. Это говно. Но Поливанову тоже надо знать меру. Если имя иностранное (по отношению к японскому), заимствованное, что определяется по катакане (как в нашем случае), тогда уже правомерно опереться на написание латиницей и уже там смотреть, какие у имени вторичные половые признаки, может, оно итальянское или шведское какое-нибудь. Но Поливанов здесь уже силы не имеет. Цель же - не передать, как имя звучит в устах японца (Ёсси), а перевести его с неизвестного языка через японский на русский. _________________ ・ω・ |
|
Вернуться к началу |
|
|
_AntZ_
Зарегистрирован: 09.05.2008 Сообщения: 90 Откуда: Vladivostok, Russia
|
Добавлено: Вс Янв 25, 2009 5:44 am Заголовок сообщения: |
|
|
Понятно. Я не понял, что Ёсси - с двумя "с". Думал, просто Ёси. |
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Сб Янв 31, 2009 5:32 pm Заголовок сообщения: |
|
|
господа ромхакеры, никак не получается вынуть скрипт из рома для н64 (интересует русский)
помогите плиз кто-нибудь...
ром как-то хитро зажат. нашел тут rom extender и text wrangler. вторая, как понятно из названия служит для правки текста, но вся беда в том, что работает она только с разжатым ромом, а ром экстендер разжимает только оригинальный американский ром с русским не дружит ни в какую
готтакс к сожалению на ЛС не ответил вообще никак.
а наш перевод на ДС хочется сделать максимально близким по стилистике к его, т.к. он был первым и так сказать задал тон... |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Сб Янв 31, 2009 5:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Не знаю, без gottaX это придётся ломать с нуля. Вообще, ведь для координации наименований достаточно просто пройти игру? |
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Сб Янв 31, 2009 6:02 pm Заголовок сообщения: |
|
|
gottax к сожалению не отвечат
просто пройти игру и не раз... затянется все это...
ладно нас никто не торопит... |
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Вс Фев 01, 2009 1:30 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ура! Ура!
готтакс дал скрипт |
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Пт Фев 06, 2009 4:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
решил обратиться за советом, как лучше перевести название звезды?
звучит примерно так: Switched Star, есть в каждом уровне и активируется нажатием на переключатель... |
|
Вернуться к началу |
|
|
|