Список форумов shedevr.org.ru shedevr.org.ru
Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Silent Hill Origins [PSP]
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Перевод для PSX
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
CK
Гость





СообщениеДобавлено: Пн Янв 19, 2009 10:37 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо за перевод.
Увидел ошибочку. Во время серой вспышки памяти (когда говорят голоса) когда врач (вроде бы врач) допрашивает мать гл. героя (та говорит про людей в зеркалах). Она говорит: "Я должен был убить его".
Вернуться к началу
CK
Гость





СообщениеДобавлено: Пн Янв 19, 2009 11:37 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перепроверил это место. Чуть-чуть ошибся. Там написано: "Я должна был убить его"
Вернуться к началу
CK
Гость





СообщениеДобавлено: Вт Янв 20, 2009 12:55 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Описание одного из кидательных предметов.

Их используют чтобы прикрепить к полу декорации и другую

театральную утварь. Очень тяжелые
Вернуться к началу
Гость
Гость





СообщениеДобавлено: Вт Янв 20, 2009 2:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

- Трэвис говорит после пожара: "Did she make it?". У вас в переводе: "Это она сделала?", хотя речь идёт про то, выжила она или нет.
- Трэвис говорит после 1 босса что-то вроде "What was that thing?" у вас переведено как "Что это была за вещь?", хотя речь идёт о самом боссе...
Вернуться к началу
Dangaard
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 07.02.2007
Сообщения: 272

СообщениеДобавлено: Вт Янв 20, 2009 6:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

СониЛавер со своим переводом вслепую. Впрочем, я тоже хорош, что не обратил внимания.
_________________
・ω・
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
lupus



Зарегистрирован: 09.08.2006
Сообщения: 485
Откуда: Украина, Крым

СообщениеДобавлено: Ср Янв 21, 2009 9:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ну так поэтому и версия 0.9 Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
FreeStyler



Зарегистрирован: 06.05.2009
Сообщения: 2

СообщениеДобавлено: Ср Май 06, 2009 4:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

будем ждать 1.0
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Guyver
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 12.05.2005
Сообщения: 302
Откуда: СИНЕГОРЬЕ

СообщениеДобавлено: Ср Май 06, 2009 5:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Надо не ждать - надо помогать делать перевод лучше - находить очепятки... А так ждать можно довольно долго ;о)))
_________________
Я не волшебник - я только учусь...

Мой сайт: GUYVERperevod
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Перевод для PSX Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4
Страница 4 из 4

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group