| Предыдущая тема :: Следующая тема   | 
	
	
	
		| Автор | 
		Сообщение | 
	
	
		CK Гость
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 19, 2009 10:37 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Спасибо за перевод.
 
Увидел ошибочку. Во время серой вспышки памяти (когда говорят голоса) когда врач (вроде бы врач) допрашивает мать гл. героя (та говорит про людей в зеркалах). Она говорит: "Я должен был убить его". | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		CK Гость
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 19, 2009 11:37 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Перепроверил это место. Чуть-чуть ошибся. Там написано: "Я должна был убить его" | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		CK Гость
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Янв 20, 2009 12:55 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Описание одного из кидательных предметов.
 
 
Их используют чтобы прикрепить к полу декорации и другую
 
 
театральную утварь. Очень тяжелые | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Гость Гость
 
 
 
 
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Янв 20, 2009 2:52 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				- Трэвис говорит после пожара: "Did she make it?". У вас в переводе: "Это она сделала?", хотя речь идёт про то, выжила она или нет.
 
- Трэвис говорит после 1 босса что-то вроде "What was that thing?" у вас переведено как "Что это была за вещь?", хотя речь идёт о самом боссе... | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Dangaard RRC2008
  
  
  Зарегистрирован: 07.02.2007 Сообщения: 272
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Янв 20, 2009 6:06 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				СониЛавер со своим переводом вслепую. Впрочем, я тоже хорош, что не обратил внимания. _________________ ・ω・ | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		lupus
 
 
  Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
  | 
		
			
				 Добавлено: Ср Янв 21, 2009 9:14 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				ну так поэтому и версия 0.9   | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		FreeStyler
 
 
  Зарегистрирован: 06.05.2009 Сообщения: 2
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Ср Май 06, 2009 4:56 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| будем ждать 1.0 | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Guyver RRC2008
  
  
  Зарегистрирован: 12.05.2005 Сообщения: 302 Откуда: СИНЕГОРЬЕ
  | 
		
			
				 Добавлено: Ср Май 06, 2009 5:10 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Надо не ждать - надо помогать делать перевод лучше - находить очепятки... А так ждать можно довольно долго ;о))) _________________ Я не волшебник - я только учусь...
 
 
Мой сайт: GUYVERperevod | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		 |