|
shedevr.org.ru Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
heartfollower Гость
|
Добавлено: Ср Июн 11, 2008 5:40 pm Заголовок сообщения: Please!!! |
|
|
Парни, есть ли у кого из вас то самое прохождение этой отличной игры? Если да, то ОЧЕНЬ прошу, пришлите, пожалуйста, его на мой мэйл: heartfollower@mailтчкru |
|
Вернуться к началу |
|
|
LG.BALUKATION
Зарегистрирован: 05.08.2006 Сообщения: 141 Откуда: Saint-Patersburg
|
Добавлено: Ср Июн 11, 2008 9:31 pm Заголовок сообщения: |
|
|
"То самое" это которое? У меня есть прохождение, которое когда-то валялось на сайте Рингс-Оф-Павер.народ.ру. Качал ещё в 2004 году, пока они сайт не переделали. Если надо кому, ловите.
Ещё есть книжка из серии "Энциклопедия луших игр на SEGA" или типа того, могу тамошнее прохождение отсканить если кому надо... _________________ Zwei Drachen betrachten einander |
|
Вернуться к началу |
|
|
heartfollower Гость
|
Добавлено: Чт Июн 12, 2008 1:48 pm Заголовок сообщения: Спасибо преогромнейшее! |
|
|
Именно о прохождении с РоП.народ.ру я и говорил. Спасибо огромное, уважаемый LG.BALUKATION! Просто сейчас появилась возможность перепройти эту замечательную игру с помощью эмулятора Сеги прямо на моём телефоне. Прямо-таки сказочная возможность! Любимая игра теперь всегда под рукой. :~) А то как вспомню те времена, когда практически целыми сутками безвылазно сидел с джойстиком перед экраном телевизора, полностью погружаясь в мир Ушка Бау, с редкими перерывами на приём пищи, аж страшно становится! А теперь всё мобильно удобно и сохраняемо в любом месте! Действительно, сказка! :~) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Марат
Зарегистрирован: 08.01.2008 Сообщения: 211 Откуда: Казахстан, Астана
|
Добавлено: Чт Июн 12, 2008 4:52 pm Заголовок сообщения: |
|
|
LG.BALUKATION писал(а): |
Ещё есть книжка из серии "Энциклопедия луших игр на SEGA" или типа того, могу тамошнее прохождение отсканить если кому надо... |
Надо, надо будет весьма интересно посмотреть. Да возможно кому - нибудь пригодится при прохождении игры. |
|
Вернуться к началу |
|
|
LG.BALUKATION
Зарегистрирован: 05.08.2006 Сообщения: 141 Откуда: Saint-Patersburg
|
Добавлено: Сб Июн 14, 2008 9:01 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вот DjVu на пару метров фигового качества. Если надо, могу и сканы кинуть (32 с половиной метра в архиве) - там ессно качество лучше, но и весит оно больше. Ктомуж описалово всё равно текст... _________________ Zwei Drachen betrachten einander |
|
Вернуться к началу |
|
|
Zitz
Зарегистрирован: 03.06.2008 Сообщения: 72 Откуда: Россия, г.Северск
|
Добавлено: Сб Июн 14, 2008 9:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
LG.BALUKATION хорошее описание, но я как-то с книжкой в своё время проходил, а сейчас всё сам помню, мож некоторые места забываю.Мож посмотришь наработку Sining Force, а то чё зря торчит в теме. _________________ Очень вумный парень |
|
Вернуться к началу |
|
|
ungilt Гость
|
Добавлено: Чт Июн 19, 2008 7:15 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Rings Of Power на Итальянском
w w w .16bit.emuita.it/review.php?ID=rop |
|
Вернуться к началу |
|
|
ZeroCool
Зарегистрирован: 02.11.2008 Сообщения: 1
|
Добавлено: Вс Ноя 02, 2008 11:22 am Заголовок сообщения: |
|
|
Как я понял проект rings-of-power.narod преобразился и поменял направление своего движения в плане инфы о игре Почитав наблюдения АнС`а перевод данной игры очень сложен и вряд ли кто за него возмётся, включая заядлых фанатов (что было на rings-of-power.narod ) Ждём`с крейзи-фанов с большим моском и ждём перевода а пока наша борода растёт и мы стареем....могет к пенсии инглиш выучим Процесс обучения ингиша будет быстрее нежеле ожидание перевода. Кста можете учить язык проходя онный гамез, а что ? Сел со словарём и суть ясна и язык изучаеш.
В своё время у мну катридж был касячный неработала сохранёнка (даж слот для батарейки отсутствовал) Я приставку дней пять невыключал играл ложился. Потом потрогав корпус приставки я ужаснулся о_О он был настолько горячь что я сразу выключил её с мыслью о том что она сгорит и я долгое время не буду гамать в данную игру. Как бы я неотрабатывал скоростное прохождение неотключая приставку у меня неполучилось дойти до середины игры.
На это влияли многие факторы: школа, злая мама которой ненравилось моё долгое зависание у телика, то брат игратьхотел, и ещё куча разных факторов. А сейчас и желания нет, но в памяти она осталась как непокарившая мною скала на каторую манило и затягивало. Такие вот впечатления у мня до сих пор. Но играть в неё пужаюсь из-за того что испортятся такие приятные воспоминания о ней из-за которых я по сей день восхваляю данную игрульку. Пробовал запускать эмуль генесис на пк и что-то нето на клаве некатит, могет на пс2 сыграю... |
|
Вернуться к началу |
|
|
gegmopo3
Зарегистрирован: 21.08.2006 Сообщения: 233 Откуда: Красноярск
|
Добавлено: Пн Ноя 10, 2008 8:11 am Заголовок сообщения: |
|
|
ungilt писал(а): | Rings Of Power на Итальянском
|
Солюшен итальянский, а переводом не пахнет. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Lexyc Гость
|
Добавлено: Пн Янв 12, 2009 5:16 am Заголовок сообщения: |
|
|
Да, насчет того, что легче язык выучить - это правда. Помню когда я впервые начал играть, то понял, что необходим словарь и купил его. Зато, через некоторое время (в основном после нескольких часов игры) с моей психикой что-то происходило: мне казалось, что все диалоги написаны на русском.
Игру мне удавалось пройти за пять с половиной часов (делал я это не раз, но уж очень давно). Примерная тактика следующая:
1. Для начала нужно разработать экономическую составляющую: покупать подешевле - продавать подороже. Очень хорошо торговать камешками (Gems) из первого города с большим (не помню название), который на заснеженной горной цепи на экваторе. А там, кажется, покупать лезвия (Blades) и продавать во второй город. Деньги нужны для покупки магий в одном из городов и для прокормки дракона.
2. Летать нужно на драконе из (Dr.Stone). Его нужно обязательно найти случайным образом, обшаривая окрестности, при этом лучше не ссориться с торговцами. Есть места, куда можно попасть только на летающем драконе (например, один из городов на скале в пустыне).
3. Не нужно убивать всех подряд, хоть это и забавно. Есть ключевые персонажи (например, безвластный король и его регент), убив которых раньше времени пройти игру невозможно (и никаких сообщений Вам об этом не последует). Случайные персонажи растут пропорционально Вам. Качать опыт нужно только для победы в ключевых битвах.
4. Есть еще несколько особенностей быстрого прохождения (случайный Void, предлагающий начать с последнего сохранения; река смерти, из черепов; мозголюбивый Green Maze и др.), но так как сейчас существует возможность сохранений, то эти особенности не актуальны, что не может не радовать.
P.S. Завидую тем, кто решиться проходить игру в первый раз. Удачи.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
GD RRC2008
Зарегистрирован: 30.11.2005 Сообщения: 93
|
Добавлено: Ср Янв 14, 2009 2:41 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | P.S. Завидую тем, кто решиться проходить игру в первый раз. Удачи. |
Хэх =)
Вот бы научиться драться в этой игре =)))) тада мона было бы и начать =)))
а то как не начну, в первой попавшейся битве .... гасят =) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Созидатель
Зарегистрирован: 22.01.2009 Сообщения: 39 Откуда: Альтернативная Вселенная
|
Добавлено: Чт Янв 22, 2009 8:51 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Возможность перевода ещё есть?
Могу поспособствовать, чем смогу в переводе.
Или все умерло уже? _________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Shaks Гость
|
Добавлено: Сб Янв 24, 2009 12:15 am Заголовок сообщения: |
|
|
Согласен надо переводить эту великолепную игру. Помогу чем смогу. |
|
Вернуться к началу |
|
|
LG.BALUKATION
Зарегистрирован: 05.08.2006 Сообщения: 141 Откуда: Saint-Patersburg
|
Добавлено: Вс Янв 25, 2009 6:28 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ужос - народ, вы хоть тему-то читали? Судя по описанию, это прощще переписать, чем качественный перевод сваять :-? _________________ Zwei Drachen betrachten einander |
|
Вернуться к началу |
|
|
Созидатель
Зарегистрирован: 22.01.2009 Сообщения: 39 Откуда: Альтернативная Вселенная
|
Добавлено: Вс Янв 25, 2009 6:44 pm Заголовок сообщения: |
|
|
LG.BALUKATION писал(а): | ужос - народ, вы хоть тему-то читали? Судя по описанию, это прощще переписать, чем качественный перевод сваять |
Читали. Но неужели никто так и не хочет взяться всерьез? И так - чтобы до конца довести, а не бросить?
Насчёт проще написать - если кто-то занимался в этой области, то почему бы и нет?
Отличная фэнская вещь "по мативам" может получиться. Я так понимаю проблема в том, что поговорить все горазды, а сделать - не каждый?
(Никому не в обиду, по-моему, все за собой хоть раз замечали такое) _________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Вс Янв 25, 2009 7:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Лично мне эта игра глубоко безразлична. 5 лет назад я думал, что фанаты потянут, если им чуть-чуть помочь, заставив себя один вечер ломать нелюбимую игрушку.
Но они не потянули. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Созидатель
Зарегистрирован: 22.01.2009 Сообщения: 39 Откуда: Альтернативная Вселенная
|
Добавлено: Вс Янв 25, 2009 8:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Просто я много-много раз пытался играть до конца (сами знате о беде картриджа, вроде слот под батарейку был - ан нет! не держались сейвы). По началу не во всем разбирался, убивали часто :)
Вот наткнулся в сети на этот топик. Подумал, что - вот оно - можно ведь сделать все более играбельно! Сделать в первую очередь для себя (читай - фанатов) и, но чтобы еще не посвященные в тайны вселенной тоже захотели исследовать такой богатый мир...
Вот поэтому чувствуя себя некропостером, решил возродить топик к жизни. Я так понимаю, что для упешного подъёма фанов и последующей реализации задуманного, необходимо собрять костяк, который будет направлять "вычислительные мощности" в нужное русло.
Сохранились хоть какие-то наработки, кто-нибудь знает?
Предлагаю отписаться тем, кто не против потратить эн-ное количество времени на возможное возрождение проекта. Отписать, и каковы полезные навыки (переводчик, программист, менеджер )
Или стоит поставить крест? Народ, отпишите! _________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Созидатель
Зарегистрирован: 22.01.2009 Сообщения: 39 Откуда: Альтернативная Вселенная
|
Добавлено: Вт Янв 27, 2009 7:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Это, я так понимаю, чего осталось от прошлой разработки?
Я не особо занимался вопросом хака ромов. Есть люди, с необходимыми навыками и желающие поучавствовать?
(АнС, если не трудно кинньте в приват или прямо сюда полезные ссылки для того, чтобы понять что и к чему в том архиве. Ну маны по хаку ромов и проч. Я просто возможно дам их друзьям, которые тоже будут не против помочь или сам полистаю, если больше желающих и могущих программировать не найдется. Просьба, поиск не предлагать Время можно экономить) _________________
Последний раз редактировалось: Созидатель (Пт Янв 30, 2009 7:54 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
GD RRC2008
Зарегистрирован: 30.11.2005 Сообщения: 93
|
Добавлено: Ср Янв 28, 2009 6:59 am Заголовок сообщения: |
|
|
Зайди в папку "Релиз"
выбери РоП.ехе
где написано: "Файл и игрой" через "..." (обзор) загрузи ром игры
потом, (походу) кнопку "распаковать", чтобы достать текст.
После правки текста загрузи тот текст в "Файл с текстом игры" и нажимай кнопку "запаковать"...
по моему так...
(я не особо разбирался ) |
|
Вернуться к началу |
|
|
gegmopo3
Зарегистрирован: 21.08.2006 Сообщения: 233 Откуда: Красноярск
|
Добавлено: Ср Янв 28, 2009 8:33 am Заголовок сообщения: |
|
|
А если ошибку будет выкидыва, то совместимоть поставь с виндой 95 |
|
Вернуться к началу |
|
|
gegmopo3
Зарегистрирован: 21.08.2006 Сообщения: 233 Откуда: Красноярск
|
Добавлено: Чт Янв 29, 2009 7:43 am Заголовок сообщения: |
|
|
0001=An - первое слово словаря
0D8A=differences - последнее слово словаря
3466 - в игровом словаре
0D до 3F - пусто
3FFF-0D89=3276
12918 слов можно ещё добавить
4001=An,
4D8A=differences,
4E до 7F - пусто
8001=An.
8D8A=differences.
8E до BF - пусто
C001=An?
CD01=differences?
CE до FF - пусто
Диологов, которые используеться этим словарём на 105 кб,
а фразы типо : "Food used" , "You found" ,"Kevn, a Townman, is in peak form..." - используються другим выводом в роме, прям текстом записан.
Интро, авторы и предыстория - сжаты LZ (или LZ77), т.к. после каждых восьми байт стоит <$FF>, и тоже записаны обычной кодировкой
---------------------------------
Можно перевести скрипт, отсеить слова, которые повторяються, посчиать сколько их, если выдет больше, то тут надо будет корректировать текст, чтобы подходил под рамки словаря.
----------------------------------
Осталось найти место, где лежат главный шрифт, и шрифт на интро всякие |
|
Вернуться к началу |
|
|
gegmopo3
Зарегистрирован: 21.08.2006 Сообщения: 233 Откуда: Красноярск
|
Добавлено: Чт Янв 29, 2009 9:40 am Заголовок сообщения: |
|
|
И ещё:
Анс, ты не помнишь где приблезительно лежит шрифт? А то уже пол рома запоганил и не нашел еще=/
Но зато поугорал=))) в первом городе все лучници ходят |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Чт Янв 29, 2009 10:55 am Заголовок сообщения: |
|
|
Адреса не сохранились. Помню, что шрифт зажат LZ77. |
|
Вернуться к началу |
|
|
gegmopo3
Зарегистрирован: 21.08.2006 Сообщения: 233 Откуда: Красноярск
|
Добавлено: Чт Янв 29, 2009 2:11 pm Заголовок сообщения: |
|
|
спасибо |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|