| Предыдущая тема :: Следующая тема   | 
	
	
	
		| Автор | 
		Сообщение | 
	
	
		VoodooChild
 
 
  Зарегистрирован: 11.07.2010 Сообщения: 4
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вс Июл 11, 2010 2:39 pm    Заголовок сообщения: Legend of Zelda Wind Waker and Phantom Hourglass | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Обожаю эти игры,но жаль что они остались без перевода(((
 
Chief-net обещали перевести Фантом,но сам перевод отложен на неопределенный срок.
 
С Wind Waker'ом вообще непонятка.   | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Anton
 
  
  Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
  | 
		
			
				 Добавлено: Вс Июл 11, 2010 4:40 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				В виндвакере рисования очень дофига...
 
Плюс каждый файл распаковать из архива, переконвертить, нарисовать, переконвертить взад в bti, потом собрать опять в общий архив.
 
 
Зато текст одним файлом, 600+ кб. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		VoodooChild
 
 
  Зарегистрирован: 11.07.2010 Сообщения: 4
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вс Июл 11, 2010 4:58 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Anton писал(а): | 	 		  В виндвакере рисования очень дофига...
 
Плюс каждый файл распаковать из архива, переконвертить, нарисовать, переконвертить взад в bti, потом собрать опять в общий архив.
 
 
Зато текст одним файлом, 600+ кб. | 	  
 
 
Ах вот оно как...Да,трудно.Скорее всего из-за этого=( | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		VoodooChild
 
 
  Зарегистрирован: 11.07.2010 Сообщения: 4
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Июл 12, 2010 12:47 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| А проекты с такой сложностью перевода были? | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Anton
 
  
  Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
  | 
		
			
				 Добавлено: Ср Ноя 10, 2010 3:41 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Ковыряю Wind Waker, и вот такой у меня вопрос возник.
 
Нужно ли переводить названия честей света (перерисовать буквы NESW на СВЮЗ) на компасе? 
 
Cм. скрин:
 
  | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Gedeon
 
 
  Зарегистрирован: 03.02.2010 Сообщения: 31
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Ср Ноя 10, 2010 4:16 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Я думаю перевести стоит. Хуже не будет.
 
 
Не помнишь разве советские компасы?
 
  | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Anton
 
  
  Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
  | 
		
			
				 Добавлено: Ср Ноя 10, 2010 4:37 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				На раз стоит, то можно и перевести.
 
Советкие компасы помню, но тут у нас морское дело. На морских русских картах как? Латиницей, или по-нашему? | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Anton
 
  
  Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Ноя 11, 2010 12:14 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Перерисовал, вроде ниче смотрится и по-русски.
 
 
  | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Gedeon
 
 
  Зарегистрирован: 03.02.2010 Сообщения: 31
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Ноя 11, 2010 2:18 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Отлично получилось. Только, у слова «Назад», по-моему, окантовочка выглядит на пару тонов ярче, чем у соседних. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Anton
 
  
  Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Ноя 11, 2010 4:07 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Окантовочка - это альфа-канал. Ее игра сама красит в синий цвет.
 
Просто может из-за того, что в этой надписи другой шрифт, так и кажется. (дырки между буквами больше и видно больше синего).
 
А может у меня альфа более четче получилась, чем в оригинале.
 
Но думаю, это не катастрофа? :)
 
 
Оно везде так. Return ("назад") набрано другим шрифтом:
 
  | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		 |