Список форумов shedevr.org.ru shedevr.org.ru
Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Majora's Mask
На страницу 1, 2  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Вс Фев 01, 2004 7:17 am    Заголовок сообщения: Majora's Mask Ответить с цитатой

Название этой замечательной игры на первый взгляд никак не переводится. Точнее, переводится, но совершенно не так, как хотелось бы... Я слышал многие варианты, но все они мало подходят. Ещё вариант - перевести просто транслитом, вот так: "Маджора". Этот вариант (его подсказал сам Антон Wink ) мне показался вполне подходящим... но всё-таки я решил создать подраздел и спросить у вас. Всё-таки три головы хорошо, а два-три десятка - лучше:)

З. Ы. Кто сможет отыскать короткий (по размеру примерно подходящий под оригинал) и наиболее точный перевод, того поставим в титры игры Very Happy . Но точность должна быть "умная", это должен быть не дословный перевод!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Alex
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 09.11.2003
Сообщения: 64
Откуда: 1833

СообщениеДобавлено: Вс Фев 01, 2004 12:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

gottax писал(а):
§Ты взял `Маску Злого Божества$!$$$;|
Может, эта темная маска|также плоха как и|Маска Повелителя? Проверь!$$

Сам же написал, что Majora's Mask - Маска Повелителя.
Тебя этот вариант не устраивает?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
щербаков5



Зарегистрирован: 04.01.2004
Сообщения: 407

СообщениеДобавлено: Вс Фев 01, 2004 5:54 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

а на какую платформу игра Question
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Alex
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 09.11.2003
Сообщения: 64
Откуда: 1833

СообщениеДобавлено: Вс Фев 01, 2004 6:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На N64...
Про Зельду ничего не знаешь? Razz
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Fish



Зарегистрирован: 15.11.2003
Сообщения: 425
Откуда: издалека...

СообщениеДобавлено: Вс Фев 01, 2004 10:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А не что-то в роде "главная маска"?
_________________
 Однажды знакомый спросил - <Ну ты как?> <Да я... всё нормально. Нормально, чувак...>
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Chronix
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 27.12.2003
Сообщения: 288
Откуда: CYBERIA

СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 6:35 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Fish писал(а):
А не что-то в роде "главная маска"?


Или просто "маска", если она там одна... Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Гость






СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 6:35 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alex писал(а):
gottax писал(а):
§Ты взял `Маску Злого Божества$!$$$;|
Может, эта темная маска|также плоха как и|Маска Повелителя? Проверь!$$

Сам же написал, что Majora's Mask - Маска Повелителя.
Тебя этот вариант не устраивает?


Эт я сдуру написал Laughing

Fish писал(а):
А не что-то в роде "главная маска"?


Не, не то...
Вернуться к началу
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 6:55 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ух, чёрт, залогинится забыл!

Alex, ты бы правку заканчивал, да мне отсылал. Время не ждётъ:)

А народ ждётъ, да ещё как ждётъ! Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Alex
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 09.11.2003
Сообщения: 64
Откуда: 1833

СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 1:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А ты бы названия предметов исправил...

Имхо, кривовато как-то Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Chronix
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 27.12.2003
Сообщения: 288
Откуда: CYBERIA

СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 2:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Лично меня смущает "...'s" т.е. это пинадлежность данной маски (если речь вообще про маску Confused Smile ), а не ее свойство или особенность. Наверное там есть кто-то по имени Majora? Confused

Дал бы ты чуть больше информации, было бы проще Rolling Eyes


А что если, например "СВЯЩЕННАЯ МАСКА" или что-нибудь в этом духе? Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Anton



Зарегистрирован: 10.11.2003
Сообщения: 727
Откуда: Киев

СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 5:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

gottaX да оставь ты "маджора маск" и все

вернее - "маска маджоры"

лучше текст переводите побыстрее и покачественнее )

эту игру пока ее не было на русском все знают как мажора, маджора и т.п.
привыкли все к этому названию уже

не надо его никак переводить
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
щербаков5



Зарегистрирован: 04.01.2004
Сообщения: 407

СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 5:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alex писал(а):
На N64...
Про Зельду ничего не знаешь? Razz

N64-тут я пас. Пойду лучше застрелюсь Laughing
А в Зельду только на НЕС играл Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Axel
Советник


Зарегистрирован: 14.11.2003
Сообщения: 680

СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 6:18 pm    Заголовок сообщения: Re: Majora's Mask Ответить с цитатой

gottax писал(а):
...вариант - перевести просто транслитом, вот так: "Маджора".

я бы хотел напомнить, что поскольку тут спонтом испанский,
(с претензией я так понял на древних инков или майя...
хоть их испаны и всех замочили в сортире...)

в испанском "J" читается как "Х"
(типа Хулио Эглесиас а не Джулио...)
_________________
Всех их вместе переведём!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 6:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У, а "Маска Махоры" звучит более атмосферно, чем американизированное "Маджора"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Axel
Советник


Зарегистрирован: 14.11.2003
Сообщения: 680

СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 6:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

АнС писал(а):
У, а "Маска Махоры" звучит более атмосферно, чем американизированное "Маджора"

я бы даже предположил, что тут речь идет о маске сделанной из
(широких) листьев табака... :idea:

EDIT: хотя, судя по написанию, пожалуй всетаки это чья-то маска...
_________________
Всех их вместе переведём!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Пн Фев 02, 2004 9:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Axel писал(а):
АнС писал(а):
У, а "Маска Махоры" звучит более атмосферно, чем американизированное "Маджора"

я бы даже предположил, что тут речь идет о маске сделанной из
(широких) листьев табака... :idea:

EDIT: хотя, судя по написанию, пожалуй всетаки это чья-то маска...


Во намутили....

МаХора какая-то... Листья табака приплели ни к селу ни к городу.

Я за "Маску Маджоры". Согласен с Антоном.

Я уже где-то писал, что иногда имеет смысл поступиться 100% правильностью перевода и переводить так, как простой обыватель привык слышать. Тем более, в этом случае, когда других приличных вариантов нет.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Anton



Зарегистрирован: 10.11.2003
Сообщения: 727
Откуда: Киев

СообщениеДобавлено: Вт Фев 03, 2004 2:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

если непонятно назначение маски - настойчиво советую пройти сначала игру, а потом переводить :)

а за "маска маджоры"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Chronix
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 27.12.2003
Сообщения: 288
Откуда: CYBERIA

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2004 6:08 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да не, про МАХОРУ тоже клево! (едва сдерживает смех) SmileSmileSmileSmileSmileSmile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
щербаков5



Зарегистрирован: 04.01.2004
Сообщения: 407

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2004 8:02 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Может пока остальной текст переводить?
А махора-маджора сама-собой определится.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
djrams



Зарегистрирован: 17.02.2004
Сообщения: 9
Откуда: VLADIVOSTOK

СообщениеДобавлено: Ср Фев 18, 2004 4:16 am    Заголовок сообщения: Ну можно и маска мажора Ответить с цитатой

Кстати а на сколько процентов уже переведено???
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Anton



Зарегистрирован: 10.11.2003
Сообщения: 727
Откуда: Киев

СообщениеДобавлено: Ср Фев 18, 2004 4:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

50 вроде
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
djrams



Зарегистрирован: 17.02.2004
Сообщения: 9
Откуда: VLADIVOSTOK

СообщениеДобавлено: Ср Фев 18, 2004 5:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Anton а где его посмотреть можно???
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Anton



Зарегистрирован: 10.11.2003
Сообщения: 727
Откуда: Киев

СообщениеДобавлено: Ср Фев 18, 2004 7:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

скоро будет вроде
я лично мажорой не занимаюсь
закачают (gottaX или Алекс) на сервак - я новости обновлю на зельда64рус, скачаешь
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
djrams



Зарегистрирован: 17.02.2004
Сообщения: 9
Откуда: VLADIVOSTOK

СообщениеДобавлено: Чт Фев 19, 2004 4:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alex обещает вроде как на неделе закачает.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Чт Фев 19, 2004 5:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я чего-то не понял, кто куда собирается закачивать?! Антон, ты доступ-то не разбазаривай! Нет
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2  След.
Страница 1 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group