Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Марсель Гость
|
Добавлено: Сб Дек 11, 2004 8:10 pm Заголовок сообщения: Проблема с русификацией Story of Thor |
|
|
Люди, поможите чем можете!
Значит... использую я эмулятор Gens (mk, +). Не пропатченная игра идет, а вот после пропатчивания эмуль выдает красный экран и все...
Помню, когда-то пробовал другой эмуль (что за эмуль - уже не помню); тот сообщал об ошибке и предлагал что-то там исправить (видимо, речь о контрольной сумме...).
После исправления игра продолжала не идти , хотя запускалась заставка сеги..., а потом темно...
По идее, если на шедевре перевод выставлен, значит он где-то-как-то
работает, только вот где и как... Мож хоть какой эмуль посоветуете... Не одним же Gens-ом сыт человек?
Заранее благодарю
Кстати, а Beyond Oasis - это действительно то же самое или что-то более глючное и
недоделанное? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
&ryu

Зарегистрирован: 09.10.2004 Сообщения: 259 Откуда: Город Юности
|
Добавлено: Сб Дек 11, 2004 8:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
В настройках Генса поставь "Автоисправление чексуммы"...
А про Beyond Oasis : просто её переводил другой человек и в другое время, вот и всё... _________________ "Человек сам вершит свою судьбу..."(Ричард Рал) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Марсель Гость
|
Добавлено: Сб Дек 11, 2004 9:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
2&rew
Спасибочки... |
|
Вернуться к началу |
|
 |
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Вс Дек 12, 2004 2:22 am Заголовок сообщения: |
|
|
&rew писал(а): | А про Beyond Oasis : просто её переводил другой человек и в другое время, вот и всё... |
Кто и в какое время, можешь уточнить? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Вс Дек 12, 2004 2:23 am Заголовок сообщения: Re: Проблема с русификацией Story of Thor |
|
|
Марсель писал(а): | Кстати, а Beyond Oasis - это действительно то же самое или что-то более глючное и недоделанное? |
Это та же самая игра, изданная в другом регионе. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
&ryu

Зарегистрирован: 09.10.2004 Сообщения: 259 Откуда: Город Юности
|
Добавлено: Вс Дек 12, 2004 10:49 am Заголовок сообщения: |
|
|
SergeyK писал(а): | &rew писал(а): | А про Beyond Oasis : просто её переводил другой человек и в другое время, вот и всё... |
Кто и в какое время, можешь уточнить? |
Одну из них(какую точно не помню...) переводил Никодим...(По-моему
всё-таки Beyond Oasis...) , а вот другую - не помню, я её не качал...  _________________ "Человек сам вершит свою судьбу..."(Ричард Рал) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Вс Дек 12, 2004 1:40 pm Заголовок сообщения: |
|
|
&rew писал(а): | Одну из них(какую точно не помню...) переводил Никодим...(По-моему всё-таки Beyond Oasis...) , а вот другую - не помню, я её не качал...  |
А где ты ее не качал и кто ее переводил?
Если не уверен в чем-то - лучше не пиши. Перевод Оазиса только один. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
&ryu

Зарегистрирован: 09.10.2004 Сообщения: 259 Откуда: Город Юности
|
Добавлено: Вс Дек 12, 2004 2:20 pm Заголовок сообщения: |
|
|
SergeyK писал(а): | &rew писал(а): | Одну из них(какую точно не помню...) переводил Никодим...(По-моему всё-таки Beyond Oasis...) , а вот другую - не помню, я её не качал...  |
А где ты ее не качал и кто ее переводил?
Если не уверен в чем-то - лучше не пиши. Перевод Оазиса только один. |
Повнимательней посмотри в "Переводах" Шедевра, их там два:
Первый перевод : Beyond Oasis
А второй : Story of the Thor
Я уверен в том что пишу, я просто не помню, кто какую из них переводил, вот и всё.... _________________ "Человек сам вершит свою судьбу..."(Ричард Рал) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Вс Дек 12, 2004 3:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Да, что-то я запамятовал.... |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|