| Предыдущая тема :: Следующая тема   | 
	
	
	
		| Автор | 
		Сообщение | 
	
	
		Djinn RRC2008
  
  
  Зарегистрирован: 16.03.2004 Сообщения: 633 Откуда: Москва
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Фев 05, 2009 8:29 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Нет. Это всё таки не электронный переводчик   
 
 
А для изучения русского лучше потренироваться переводить обычные тексты. Не стоит портить игры.
 
 
 	  | Maximum-Potion писал(а): | 	 		  Говно!!
 
Я забыл вход!!
 
Гость зто я!! | 	  
 
Лучше бы какое-нибудь полезное слово выучил, чем это. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		АнС RRC2008
  
  
  Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Фев 05, 2009 9:49 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Maximum-Potion, у нас не принято использовать матерные слова. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Maximum-Potion
 
 
  Зарегистрирован: 30.01.2009 Сообщения: 3
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Фев 06, 2009 12:15 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Извините, я не знал что это матерные слова. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		АнС RRC2008
  
  
  Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Фев 06, 2009 9:39 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Maximum-Potion писал(а): | 	 		  | Извините, я не знал что это матерные слова. | 	  
 
 
Technically these are closer to swearing, not foul language. But it's still inappropriate to use these words in an offhand manner... Well, at least on this forum. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Tigran
 
  
  Зарегистрирован: 27.08.2006 Сообщения: 328 Откуда: Саратов
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Фев 06, 2009 2:17 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Судя по его сайту, парень из Новой Зеландии :)
 
 
А что, пусть переводит что-нибудь. Зато потом играть будет весело.   _________________ Russian Romhacking Compo 2008
 
Сайт конкурса
 
Форум | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		lupus
 
 
  Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
  | 
		
			
				 Добавлено: Пт Фев 06, 2009 4:34 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| лучше не надо. в пиратку играть не особо весело... | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		GD RRC2008
  
  
  Зарегистрирован: 30.11.2005 Сообщения: 93
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Фев 19, 2009 9:43 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Цитата: | 	 		  | лучше не надо. в пиратку играть не особо весело... | 	  
 
 
Он сам решит, что делать. 
 
Как вы решите играть или не играть.
 
И если человек просит помощь, то грех не помочь!
 
А подкалывать, имхо, это незрелость.
 
 
Полностью с ним согласен, по поводу изучения языка по средством перевода игр. Дополнительная мотивация + азарт =) 
 
Новый метод =))
 
 
ИМХО
 
 
Не перевать игры, а ПЕРЕВОДИТЬ игры.
 
 
 
А так, все ОК =) (...будет...) | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		St.MPA3b
 
 
  Зарегистрирован: 09.03.2009 Сообщения: 31
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Мар 09, 2009 10:39 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Just ask what u need in english. We can't understand you. _________________ Я схожу с ума или это глючит реальность?
 
Использую только Gentoo Linux. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		 |