Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 8:11 pm Заголовок сообщения: |
|
|
теперь мой комментарий (пока краткий):
по-моему для начала неплохо!
(по крайней мере ты пока единственный, кто не разглагольствует,
а делает дело)
следующие названия пересекаются (уже используются) нужно постараться придумать другие... (я не зря excel советовал использовать - он умеет сортировать)
306 ВЗРЫВ
299 ГРЯЗЬ
340 ГРЯЗЬ
329 ГРЯЗЮКА
336 ДРАКОКОГОТЬ
287 ЗЛОБА
350 МОЛНИЯ
17 СМЕРЧ
SergeyK писал(а): |
1. Все атаки должны быть именами существительными. Всякие "Спокойно!", "Большой", "Щекоти", "Буль" и т.п. - явно не к месту.
Пункт 1 относится и к Акселю.
|
я НЕ говорил, что я сделал идеально, я просто поделился тем
что уже есть... на самом деле я взял за основу атаки Толика
из gold версии (в основном потому, что в нее уже играло достаточно народу и привыкли к тому как там называются атаки, правда
совсем неудачные я все же переименовал, расшифровки атак у Толика не было и я их делал сам...)
ошибки у меня к сожалению намеренные, потому как я переводил
ПОВЕРХ английского текста (СОВСЕМ не трогая поинтеров )
подбирая слова по длинне...
для GBA другое дело тут можно текст положить в другое место
(для GBC тоже можно но все сложнее...)
SergeyK писал(а): |
Есть ошибки.
|
что правда, то правда... поэтому переводить надо там, где эти ошибки можно проверить (скажем в winword), поэтому небольшой совет -
после перевода в excel всё выдели и вставь в Winword путь железо
работает проверяет ошибки...
...продолжение завтра... _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
xaxatun
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 227
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 8:19 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А что там с поинтерами?
Я пять минут назад узнал что это такое
На гба в данном роме реально переделать поинтеры, в смысле удлиннить текст атаки и прочих реплик?
p.s. кстати axel я тогда отредактирую за одно и твои атаки, где нужно. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 8:28 pm Заголовок сообщения: |
|
|
xaxatun писал(а): | ОКстати как можно написать атаку dive по русски(то бишь плавать, нырять) в 4 буквы?
Я кроме буль буль ничего не придумал
|
сейчас не думай об этом, бери за ограничение скажем 10-14 символов (или пусть excel скажет тебе самую длинную ширину АНГЛИЙСКОЙ атаки (хе-хе это задание на ночь ) )
все, что я сделал для кристала можно взять вот тут:
http://pokeperevod.narod.ru/crystal/done_tr.zip
кстати, скачай уже PokePerevod и тот зип (из первого поста этой
темы)... тогда ты сможешь вынуть весь скрипт из сапфировых
покемонов и развлечься основательно... _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 8:34 pm Заголовок сообщения: |
|
|
xaxatun писал(а): | На гба в данном роме реально переделать поинтеры, в смысле удлиннить текст атаки и прочих реплик? |
в 90% игр для GBA можно почти на автомате двигать(менять) поинтеры - указатели на начало текстовых строк...
вобщем пока не думай про это...расскажу как дело дойдет до этого...
(или Хаос сподобится ) _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alex RRC2008
Зарегистрирован: 09.11.2003 Сообщения: 64 Откуда: 1833
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 8:48 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Axel писал(а): | сейчас не думай об этом, бери за ограничение скажем 10-14 символов (или пусть excel скажет тебе самую длинную ширину АНГЛИЙСКОЙ атаки (хе-хе это задание на ночь ) ) |
Поинтеры для атак тебе не помогут, потому что эти самые атаки очень хитро там лежат, хотя, может быть, ты с этим уже разобрался и у тебя получилось засунуть их в ром без глюков |
|
Вернуться к началу |
|
|
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 8:54 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Alex писал(а): | Поинтеры для атак тебе не помогут, потому что эти самые атаки очень хитро там лежат, хотя, может быть, ты с этим уже разобрался и у тебя получилось засунуть их в ром без глюков |
если память мне не изменяет, там есть поинтер на их начало (атак)
а все атаки в массивчике фиксированной длинны...
(вобщем их надо двигать всех сразу, тогда получится...)
EDIT:
кстати Alex, ты предметы переводил ? или только то вступление ?
(скриптиком не поделишься с нашим героем ?) _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
xaxatun
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 227
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 8:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
to Alex: не ничего пока не получилось
я работаю с текстом не залезая в ром. Пока не заморачиваюсь по этому поводу.
Разберусь с атаками, и уже будем решать, что дальше делать.
to axel: о спасибо, прикольный архивчик, начинаю врубаться что там лежит
Прогу скачал, попозже буду разбираться как с ней работать. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alex RRC2008
Зарегистрирован: 09.11.2003 Сообщения: 64 Откуда: 1833
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 8:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А я вообще против, чтобы атаки переводили... Я, например, ничего не пойму, если атаки будут на русском и адаптироваться слишком долго буду |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alex RRC2008
Зарегистрирован: 09.11.2003 Сообщения: 64 Откуда: 1833
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 9:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | кстати Alex, ты предметы переводил ? или только то вступление ?
(скриптиком не поделишься с нашим героем ?) |
Я переводил способности (половину примерно), перерисовывал пожатую графику и делал скрипт для ПП под шрифт с новой кодировкой. Вот только не знаю, найду ли я это все
Цитата: | to Alex: не ничего пока не получилось
я работаю с текстом не залезая в ром. Пока не заморачиваюсь по этому поводу.
Разберусь с атаками, и уже будем решать, что дальше делать.
|
А там и заморачиваться-то и не надо, ПП автоматом поинтеры меняет.
Да, пришли мне тоже списочек атак переведенных, взглянуть хочется
Последний раз редактировалось: Alex (Сб Апр 24, 2004 11:43 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
xaxatun
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 227
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 9:20 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Да, пришли мне тоже списочек атак переведенных, взглянуть хочется |
Проверю ещё раз на наличие ошибок и недочётов и перешлю тебе.
Там ещё надо будет придумать другие названия атак, где есть повторы.
Последний раз редактировалось: xaxatun (Сб Апр 24, 2004 9:22 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 9:21 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Axel писал(а): | что правда, то правда... поэтому переводить надо там, где эти ошибки можно проверить (скажем в winword), поэтому небольшой совет - после перевода в excel всё выдели и вставь в Winword путь железо работает проверяет ошибки... |
Ворд не поможет. Он не будет искать ошибки в словах ДРАКОКОГОТЬ, ЯДОКЛЫК и т.п.
Я смотрел совсем поверхностно, описания не читал.
В названиях видел две ошибки - ЛЬДЫШКА и РАСЛАБОН.
Узнайте максимально возможную длину атаки, найдите поинтеры и переводите с учетом максимальной длины. |
|
Вернуться к началу |
|
|
xaxatun
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 227
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 10:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
to axel:
If the user faints, deletes the PP of the final move. - вот описание атаки
что значит сокращение PP?
Насчёт названий атак: я почти всё исправил, остальное буду делать, когда разберусь с поинтерами.
И ещё мне не понятно как перевести вот это:
Bulks up the body to boost both ATTACK and DEFENSE.
Типа растёт тело?
p.s. Да и axel с атаками всё более менее понятно, а что дальше делать? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alex RRC2008
Зарегистрирован: 09.11.2003 Сообщения: 64 Откуда: 1833
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 10:19 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | If the user faints, deletes the PP of the final move. - вот описание атаки
что значит сокращение PP?
|
PP - Power Points (сколько раз можно применить данную атаку).
Цитата: | И ещё мне не понятно как перевести вот это:
Bulks up the body to boost both ATTACK and DEFENSE.
Типа растёт тело?
|
Ну это все в переносном смысле В принципе, можно перевести как "растет", а можно и вообще часть предложения с этим словом пропустить
Цитата: | p.s. Да и axel с атаками всё более менее понятно, а что дальше делать? |
Переводить текст |
|
Вернуться к началу |
|
|
xaxatun
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 227
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 10:23 pm Заголовок сообщения: |
|
|
to Alex
А где его взять?
axel дал архивчик, вот я не знаю, его переводить? или надо что то ещё сделать?
вот и сам архивчик http://pokeperevod.narod.ru/crystal/done_tr.zip
p.s: кстати, вот выкладываю отредактированную версию атак.
выслушаю всё ваши предложения www.pokemonataka.narod.ru/pokeattacksv2.rar
Последний раз редактировалось: xaxatun (Сб Апр 24, 2004 10:46 pm), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alex RRC2008
Зарегистрирован: 09.11.2003 Сообщения: 64 Откуда: 1833
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 10:33 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | А где его взять?
axel дал архивчик, вот я не знаю, его переводить? или надо что то ещё сделать? |
А что в архивчике-то?
У меня есть выдранный текст на 5 мегов, наполовину зачищенный от мусора... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alex RRC2008
Зарегистрирован: 09.11.2003 Сообщения: 64 Откуда: 1833
|
Добавлено: Сб Апр 24, 2004 11:11 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | axel дал архивчик, вот я не знаю, его переводить? или надо что то ещё сделать? |
Архив от кристалла Зачем его переводить?
Цитата: | А где его взять? |
Думаю у Акселя есть полностью очищенный скрипт... Если нет, выложу куда-нибудь... |
|
Вернуться к началу |
|
|
xaxatun
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 227
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Вс Апр 25, 2004 5:54 pm Заголовок сообщения: |
|
|
xaxatun писал(а): | To axel:
Axel а твой патч для sapphire у меня не работает |
есть два предположения -
1. файла c:\rsapphire\sapphire.gba нет (или точнее уже есть, но нулевой длинны ) в том смысле, что его там небыло в тот момент...
2. ты нажал не на кнопку "Apply", а на кнопку "Make"...
(надо нажимать на "Apply Patch")
теперь по поводу перевода от Кристальной версии - я дал ссылку
на него, в расчете на то, что возможно там есть еще полезные вещи,
например названия 251 покемона ... переводить, естественно
там ничего не надо.
следующим шагом, я посоветовал бы перевести названия вещей и ягод
(с пояснениями к ним)... потом имена тренеров и названия городов,
а вот потом можно браться за собственно текст игры...
и еще одно - сейчас не забивай себе голову поинтерами и тем как будешь возвращать текст (PokePerevod v2 сделает это намного удобнее и проще, чем ПП1.х), но сначала нужны словари
иначе ты не сможешь хорошо переводить текст (будешь путаться в названиях атак, предметов и проч.)... _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
xaxatun
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 227
|
Добавлено: Вс Апр 25, 2004 6:09 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Слушай axel где мне взять описание вещей, тренеров, городов и прочее?
Выдрать их из рома?
Я просто не знаю с чего начать , чтобы не наделать ошибок. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Вс Апр 25, 2004 6:24 pm Заголовок сообщения: |
|
|
xaxatun писал(а): | Слушай axel где мне взять описание вещей, тренеров, городов и прочее?
Выдрать их из рома? |
1. запускаешь PokePerevod
2. file-->load-->Rom --> выбираешь файл с ромом (0898 - Pokemon Saphire (U).gba)
3. file -->load --table -->sap_axel1.tbl
4. edit -->"Извлечь тест из ROM" --> script.txt
...ждешь... :)
открываешь script.txt в Notepad !
жмешь CTRL+F (найти) ищешь строку "3954140" - отсюда начинаются навания предметов
если поищешь "3940480", то найдешь пояснения к предметам...
далее с помощью copy/paste (и матери всех покемонов) набиваешь в Excel в одну колонку названия предметов, а в другую подсказки к ним... (или как я пишешь программулю скажем на VBA (прямо в том самом Excel (service-->macros-->VisualBasicEditor...)), которая сделает за тебя эту грязную работу)
или ждешь полчаса и я выкладываю тебе такую-же табличку, как для атак... что выбираешь ?
EDIT: не забудь всё пронумеровать иначе потом станет грустно... _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
xaxatun
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 227
|
Добавлено: Вс Апр 25, 2004 6:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ну теперь понятно
в 3 пункте обязательно таблица sap_axel.tbl?
где её взять?
Насчёт экселя, в этом визуал бэйсике я разберусь без бутылки ?
Я не работал с этой фигнёй ни разу, но пока ты будешь читать этот пост ,я уже разберусь с ним, надеюсь
Пока вроде всё . |
|
Вернуться к началу |
|
|
Гость
|
Добавлено: Вс Апр 25, 2004 6:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
xaxatun писал(а): | Ну теперь понятно
в 3 пункте обязательно таблица sap_axel.tbl?
где её взять? |
она в том же зипе, где файл saphire_all_rus_fnt.ppp
в VBA ты без знания Visual Basic'a не разберешься...
...жди еще 20 минут... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Вс Апр 25, 2004 7:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
вот, что получилось:
http://shedevr.org.ru/temp/axeltmp/sap_items.htm
...как называется что-то под номером 209 не понятно... :(
(всё, на сегодня мне хватит развлечений )
P.S.
самое длинное название предмета 12 символов... _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
xaxatun
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 227
|
Добавлено: Вс Апр 25, 2004 7:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Во спасибочки.
Только вопрос, а что значит ТМ01, ТМ02, ТМ03 и т.д. до ТМ50, а также НМ01? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Вс Апр 25, 2004 7:42 pm Заголовок сообщения: |
|
|
xaxatun писал(а): | Во спасибочки.
Только вопрос, а что значит ТМ01, ТМ02, ТМ03 и т.д. до ТМ50, а также НМ01? |
ты в игру-то играл ?
"*M" это умения покемонов,
TM - научить можно только одного (один раз)
HM - не пропадает после учебы...
(правильной расшифровки я не помню... )
P.S.
пошарь в моем переводе кристальных покемонов,
в файлах предметы*.txt ... _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
|