Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Tigran

Зарегистрирован: 27.08.2006 Сообщения: 328 Откуда: Саратов
|
Добавлено: Вс Фев 25, 2007 10:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
SergeyK писал(а): | jelly - Медуза |
В игре это Jelly больше напоминает как раз желе.
 _________________ Russian Romhacking Compo 2008
Сайт конкурса
Форум |
|
Вернуться к началу |
|
 |
АнС RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Вс Фев 25, 2007 11:03 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Jelly - это вообще стереотипный "начальный монстр" в большинстве РПГшек, пока что переводят как попало - Слизь, Пузырь, Студень и т.д.
На медузу он не особо похож, да и передвигается по земле. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Максим Гость
|
Добавлено: Вс Фев 25, 2007 11:12 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Как-то не правильно называть монстра "Желе". Лучше уж Медуза. А так верно. Это Ooze'подобный монстр. Хотя разницы... Переводить всё равно некому.  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Cloud
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 29 Откуда: Сахалинская область
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 1:39 am Заголовок сообщения: |
|
|
Почасти медузы буду знать и слизи,и всякого такого...
Так может кто поможет или нет?
За ранее спасибо! _________________ Lancer |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Cloud
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 29 Откуда: Сахалинская область
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 5:37 am Заголовок сообщения: |
|
|
Кстати,вы походу меня плохо поняли!
Я старался под размер попасть,
так-как я не понимаю поинтеры!
А если я сразу понял,что вы от меня требовали...
Я бы всё красиво сделал!
И не надо думать,то что я отмазываюсь!
А так пардон,если не поздно,
то могу ещё раз попробовать...
Жду ответов...
За ранее спасибо! _________________ Lancer |
|
Вернуться к началу |
|
 |
BoreS

Зарегистрирован: 03.04.2004 Сообщения: 347 Откуда: KarmaSociety
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 7:39 am Заголовок сообщения: |
|
|
Да ты не спрашивай, а показывай. Приведи еще примеры, только делай сразу хорошо. А на размер, уже давно как не очень обращают внимания. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
gottax

Зарегистрирован: 16.11.2003 Сообщения: 588 Откуда: Курск
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 9:21 am Заголовок сообщения: |
|
|
Я не так давно прошёл Swordcraft Story 2, там тоже один из монстров называется Jelly - и он больше похож на желе А мой ляп лишь подтверждает уже давно проверенное утверждение: "Не играл в игру - не берись за перевод". |
|
Вернуться к началу |
|
 |
gottax

Зарегистрирован: 16.11.2003 Сообщения: 588 Откуда: Курск
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 9:23 am Заголовок сообщения: |
|
|
И опять дилемма - "казнить нельзя помиловать"... С одной стороны, рвётся человек безудержно переводить, надрывается аж на двух форумах и зуб даёт, что исправится. С другой... продолжает наступать на те же грабли, утверждая, что его не так поняли (потёр последние три поста, пока никто не видел - не облажайся снова! Вдумывайся в каждую фразу! Не спеши!)
Хорошо, даю ещё один шанс исправиться Ниже приведён небольшой диалог из самого начала игры, так что посмотреть его непосредственно в игре смогут все.
Мысль этого отрывка ясна и открыта, сам текст несложный для перевода, так что если ты действительно можешь хорошо переводить, ты переведёшь его так, что придирок не будет. Если нет - тогда можно будет со спокойной совестью закрыть тему.
Чтобы больше не было недопониманий, скажу: ограничений нет никаких! Переводи так, будто бы герои произносят эти слова вслух, не ограничивая себя "поинтерами" и границами диалоговых окошек Отмазки типа "я не так понял" приниматься больше не будут. Вперёд и с песней:)
Цитата: | <Hero>: Tia, are you home?
<Tia>: Hi, <Hero>! How
was work today?
<Hero>: Alright. I got six
jellies.
<Tia>: Let's see...that'll
be 120 gold pieces, right?
<Hero>: Wait a minute, Tia.
I said six jellies. That
comes to 180 gold pieces!
<Tia>: Look, monsters are cheap
these days. The city's
suffering so I can't
pay the top price.
<Hero>: Yeah, it's true. More
monsters every day.
<Tia>: It's spooky, you know.
<Hero>: Well, I should appreciate
it though. I'm a monster
hunter. I'd lose my job
without them.
<Tia>: <Hero>! Have you
thought about getting
an ordinary job?
<Hero>: What is an ordinary
job anyway?
<Tia>: Let's see...
<Tia>: like...
<Tia>: a shop owner...
<Tia>: perhaps.
<Hero>: Me? Shop owner? Ha!
That'll be the day!
<Tia>: How can he be
so insensitive...!?
<Hero>: Did you say something,
Tia?
<Tia>: Forget it!! Here's
your money! |
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Cloud
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 29 Откуда: Сахалинская область
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 9:27 am Заголовок сообщения: |
|
|
Я вот немного перевёл!
Посмотрите делать дальше?
Или нет?
Тиа, ты дома?
Привет Максим.Как
прошёл рабочий день?
Нормально.Я поимал шесть
слизняков.
Давай посмотрим...Это
будет 120 золотых монет, правильно?
Подожди-ка минутку, Тиа.
Я сказал шесть слизняков.Это
будет 180 золотых монет!
Надеюсь, да! _________________ Lancer |
|
Вернуться к началу |
|
 |
АнС RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 9:35 am Заголовок сообщения: |
|
|
К сожалению, нет. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Cloud
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 29 Откуда: Сахалинская область
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 9:49 am Заголовок сообщения: |
|
|
Почему? _________________ Lancer |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Cloud
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 29 Откуда: Сахалинская область
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 9:58 am Заголовок сообщения: |
|
|
Теперь я понял что означали"потёр последних три поста"
Вдумаюсь,перепишу,а там вам всё решать...
Если честно,теряю свою надежду на перевод одной из своих любимых игр...
Обидно...Ладно постораюсь...
Не огорчите... _________________ Lancer |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Cloud
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 29 Откуда: Сахалинская область
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 10:37 am Заголовок сообщения: |
|
|
Вот...Я старался...
Тия ты дома?
Привет Максим!Как
отработал сегодня?
Нормально.Я поимал
шесть слизняков.
Дай подумать...значит
120 золотых монет,правильно?
Подожди-ка!
Я сказал шесть слизняков.
Должно быть 180 золотых монет!
Послушай,монстры подешевели
на сегодняшний день.Город
страдает и я не могу
платить по завышеным ценам.
Да, это правда.Монстров больше
и больше с каждым днём.
Страшно,ты знаешь.
И в правду,я должен оценить
это.Я потеряю мою работу
без них.
Максим!А ты не хотел бы
сменить свою работу,
на обычную?
Что за обычная
работа?
Дай подумать...
Типа...
Продавец...
Может.
Я?Продавец?Ха!
Во был бы денёк!
Как он может быть
таким бесчувственным
Ты сказала что-то,
Тиа?
Забуть!Вот
твои деньги!
Оцените...
Если хлам сделайте замечание...
И тогда меня вы на вашем форуме не увидите...надеюсь...
Буду заниматься тем, что умею... _________________ Lancer |
|
Вернуться к началу |
|
 |
prankster Гость
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 11:51 am Заголовок сообщения: |
|
|
не знаю, что скажут про литературность и т. д. и т. п., но пунктуация хромает... при обращении к человеку ставиться запятая перед/после/с двух сторон его имени.  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Cloud
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 29 Откуда: Сахалинская область
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 12:02 pm Заголовок сообщения: |
|
|
В следующий раз сделаю так-как вы мне и сказали! _________________ Lancer |
|
Вернуться к началу |
|
 |
АнС RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 2:17 pm Заголовок сообщения: |
|
|
На жалость давит... сто тридцать восьмой, блин.  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Shiru
Зарегистрирован: 25.10.2006 Сообщения: 295 Откуда: Russia, Moscow
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 2:23 pm Заголовок сообщения: |
|
|
В русском языке есть замечательная буква Й. Она используется в известном замечательном русском слове.
Цитата: | Послушай,монстры подешевели на сегодняшний день |
Отсюда и до конца - жуть. Разве так в жизни люди говорят. например - 'хорошая погода на сегодняшний день'?
Shop owner - это несколько иное занятие, это тебе даже автопереводчик скажет.
Последний раз редактировалось: Shiru (Пн Фев 26, 2007 3:25 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Максим Гость
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 2:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Зато вгляните на стремление. У всех такое изначально, потом сдувается. Были бы 'человеки' изначально с хорошим знанием русского языка и с таким же стремлениме.
Везёт Американцам. Им ни над падежами, ни над окончаниями не нужно задумываться... Потому и переводы строчат, как сумашедшие. Так уж вышло, что русский Ромхакинг сложнее всего.
Cloud, самый верный способ - учи всё сам. Научись на Sega'вской игрушке какой-нибудь. Пойми что такое поинтеры, как составлять таблицы и тебе самому будет гораздо легче. А сейчас ты на самом деле взялся за сложную игру. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Cloud
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 29 Откуда: Сахалинская область
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 3:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Спасибо за замечания и всё таки!
Опять приходиться обьясняться...
Писал я на скоряк (имею в виду в интернете)
А скопировать текст сам ступил,из-за этого и ошибки.
К делу своему я отношусь очень даже серьёзно
и кидать его я не собиаюсь!
По части Shop owner я по смыслу подбирал...
Я эту игру раз десять прошёл и поэтому решил, что
продавец.
По части"на жалость давит" это я не давлю,
а пытаюсь получить руку помощи.
Если бы вы мне помогли,вы бы не пожалели...
Если бы я только освоился всем-бы помогал...
А так извените за назойливость, такой я есть,но я думаю вас это не
смущает.
И всё таки я всё ещё жду руки помощи.И вы не преживайте, то что
я сдуюсь.Этого случиться не может!
Жду ответов!Спасибо за внимание! _________________ Lancer |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Максим Гость
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 3:51 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Cloud, тебе же указывают на замечания, а ты их не читаешь видно. После пунктуационных знаков нужно ставить пробел. На крайняк поставь себе оффис какой-нить и проверяй орфографию там, прежде, чем сюда сувать. Одно дело на скоряк писать, а другое - не знать правил русского языка. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Cloud
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 29 Откуда: Сахалинская область
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 3:54 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ok! Буду знать! _________________ Lancer |
|
Вернуться к началу |
|
 |
gottax

Зарегистрирован: 16.11.2003 Сообщения: 588 Откуда: Курск
|
Добавлено: Пн Фев 26, 2007 4:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Cloud писал(а): | Если хлам сделайте замечание...
И тогда меня вы на вашем форуме не увидите...надеюсь...
Буду заниматься тем, что умею... |
Ну вот, можно даже обойтись без комментариев. Ты сам всё сказал. Без обид, ладно? В архив. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|