Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Пт Ноя 14, 2003 4:53 am Заголовок сообщения: Точки переноса |
|
|
Люди. Я вот тут столкнулся с такой необычной проблемой. У меня в игре, при переводе, предложения получаются куда больше того, что способно вместить в себя окно вывода текста. Слава богу в самом месте я не ограничен и могу растянуть этот текст насколько окон приспичит. Так вот - если у меня окно уже закончилось, а предложение еще нет, то я ставлю две точки в конце, а в следующем окне ставлю две точки вначале, так как две точки в орфографии ничего не значат, то я решил что так будет удобней понимать. Просто без всего мне показалось некрасиво, да и для моего глаза труднее для восприятия. А вот кто что думает по этому поводу? Так как мне высказали три мнения по этому поводу -
1)это не верно с точки зрения орфографии да и некрасиво - без точек будет лучше.
2) *Промолчал, по ходу даже не обратил на это внимания* (значит не раздражает)
3) Да нет, нормально, даже удобней для понимания, чем просто обрубающееся на пустом месте предложение.
Жду мнений, а может и каких других вариантов переноса. Так как если точки большинство не устроят, то придется мне весь перевод перелопатить и уничтожить их все (150 кб текста) (пытаюсь вызвать жалость к себе несчастному ) _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Пт Ноя 14, 2003 9:38 am Заголовок сообщения: |
|
|
вот скриншотики пары экранов не помешали бы,
чтобы понимать как это выглядит... _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Пт Ноя 14, 2003 9:52 am Заголовок сообщения: |
|
|
Ну скажем вот
Пример большого предложения. _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Пт Ноя 14, 2003 10:14 am Заголовок сообщения: |
|
|
...как кому, но мне нравится, по крайней мере понятно, что предложение продолжится...
кстати, а у тебя разьве нет символа типа "стрелка вниз",
в смысле "more" ? _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Пт Ноя 14, 2003 10:35 am Заголовок сообщения: |
|
|
Всмысле в игре? Так вон же она на скрине, мигает такая Только же она в любом случае будет, а у меня в одном окне (ну то есть пока оно не закроется) может несколько человек сказать что-нить... _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Axel Советник
Зарегистрирован: 14.11.2003 Сообщения: 680
|
Добавлено: Пт Ноя 14, 2003 10:45 am Заголовок сообщения: |
|
|
мигает говоришь... :)
...тогда все логично..., можно конечно попробовать,
как будет выглядеть этот символ в конце СТРОКИ,
то есть мигать ты конечно его не заставишь, но может быть
как вариант...
...хотя, по мне и так достаточно понятно... _________________ Всех их вместе переведём! |
|
Вернуться к началу |
|
|
SergeyK Гость
|
Добавлено: Пт Ноя 14, 2003 12:34 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А я бы их убрал.
В РПГ и так понятно, что многие предложения будут длинными и продолжатся не на один экран. Просто переносить их нужно потолковее. На скринах и без точек все смотрится неплохо. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Пт Ноя 14, 2003 12:55 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Просто переносить их нужно потолковее. |
А это как? _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
SergeyK Гость
|
Добавлено: Пн Ноя 17, 2003 7:29 am Заголовок сообщения: |
|
|
Chaos писал(а): | Цитата: | Просто переносить их нужно потолковее. |
А это как? |
Так, чтобы чувствовалось, что предложение еще не закончилось.
На скринах это получилось вполне неплохо. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Пн Ноя 17, 2003 12:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | На скринах это получилось вполне неплохо. |
Ну спасибо Обнадежил _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
DimOK
Зарегистрирован: 12.11.2003 Сообщения: 93 Откуда: Воронеж - Уфа - Любляна - ???
|
Добавлено: Пн Ноя 17, 2003 2:44 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Chaos писал(а): | Цитата: | На скринах это получилось вполне неплохо. |
Ну спасибо Обнадежил |
Вывод: точки убрать _________________ Reports of my death have been greatly exaggerated.
--- Mark Twain |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Пн Ноя 17, 2003 2:53 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Вывод: точки убрать |
Не буду Я пока буду их убирать, косяков наделаю еще больше, чем есть сейчас Да и мне нравится - я в нескольких предложениях убрал эти точки - вообщ мутно стало. Так что точки будут ЖИТЬ! _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Mibby
Зарегистрирован: 09.11.2003 Сообщения: 34
|
Добавлено: Пн Ноя 17, 2003 7:17 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Не, с точками полюбому лучше!
Здесь дело не в орфографии, а в эстетике...
Все путево! |
|
Вернуться к началу |
|
|
SergeyK Гость
|
Добавлено: Вт Ноя 18, 2003 12:23 am Заголовок сообщения: |
|
|
Как знаете :)
По мне - точки не к месту. Они изменяют интонацию читаемого текста.
Нарисуй на одном из тайликов стрелочку вправо и вставляй ее вместо точек. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anton
Зарегистрирован: 10.11.2003 Сообщения: 727 Откуда: Киев
|
Добавлено: Чт Ноя 20, 2003 11:07 pm Заголовок сообщения: |
|
|
SergeyK писал(а): | на одном из тайликов стрелочку вправо и вставляй ее вместо точек. |
дело говоришь, refresh-ик
в зельде64, если помнишь ( ), просто стрелка мигает , т.е. само собой понятно, что дальше придется еще читать.
вставлять стрелку вместо точек в конце окна, а в следующем не вставлять - я так думаю.
Chaos - а в оригинальной версии игры как это решается? Там же тоже есть переносы фраз в другое окно
Как оно в оригинале выглядит, так и оставь - логичней всего будет. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Пт Ноя 21, 2003 3:41 am Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Chaos - а в оригинальной версии игры как это решается? Там же тоже есть переносы фраз в другое окно
Как оно в оригинале выглядит, так и оставь - логичней всего будет. |
А нету в оригинальной версии переносов фраз - да там и фраз таких почти что нету Там все обычно в одно окно умещалось И вообще, если бы я все делал как в оригинальной версии, то это был бы тихий ужас и я бы его уже никому никогда не показал В этом переводе столько отсебятины, что меня такая мелочь, как точки уже не смушает _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
-=[BUGERM@N]=-
Зарегистрирован: 05.12.2003 Сообщения: 20 Откуда: Питер
|
Добавлено: Вт Дек 09, 2003 4:17 am Заголовок сообщения: Re: Точки переноса |
|
|
Я может быть тупой ,но что это за игра |
|
Вернуться к началу |
|
|
Delex
Зарегистрирован: 05.01.2004 Сообщения: 284 Откуда: Челябинск
|
Добавлено: Вт Янв 27, 2004 9:41 pm Заголовок сообщения: Re: Точки переноса |
|
|
-=[BUGERM@N]=- писал(а): | Я может быть тупой ,но что это за игра |
Это Breath of Fire на GBA |
|
Вернуться к началу |
|
|
Fish
Зарегистрирован: 15.11.2003 Сообщения: 425 Откуда: издалека...
|
Добавлено: Ср Янв 28, 2004 10:11 am Заголовок сообщения: |
|
|
Кстати, всем рекомендую почитать вот это: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo2/sections/
Это так называемое «Ководство.Ру», от г-на А.Лебедева.
Цикл чрезвычайно любопытных статеек, освещающих в основном дизайн и оформление.
Статьи интересные, с картинками, читаются легко.
Так вот, про «правильные» переносы там тоже есть статья! (§ 62) _________________ Однажды знакомый спросил - <Ну ты как?> <Да я... всё нормально. Нормально, чувак...> |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Чт Янв 29, 2004 8:51 am Заголовок сообщения: |
|
|
Вся пакость в том, что в данном случае понятие правильного и неправильного не абсолютно, а следовательно никто мне здесь не указ, вот _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Fish
Зарегистрирован: 15.11.2003 Сообщения: 425 Откуда: издалека...
|
Добавлено: Чт Янв 29, 2004 10:55 am Заголовок сообщения: |
|
|
Понятно, что тебе - Хаосу - никто не указ!
По plz, сделай одолжение - глянь ту статейку (выше). Там даже примерчик есть... _________________ Однажды знакомый спросил - <Ну ты как?> <Да я... всё нормально. Нормально, чувак...> |
|
Вернуться к началу |
|
|
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Чт Янв 29, 2004 3:50 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Chaos писал(а): | Вся пакость в том, что в данном случае понятие правильного и неправильного не абсолютно, а следовательно никто мне здесь не указ, вот |
Конечно не указ, но потом не нужно будет возмущаться, если твой перевод будут критиковать.
Я уже писал свое мнение по этим точкам. Они никак не вписываются в перевод. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Пт Янв 30, 2004 5:17 am Заголовок сообщения: |
|
|
Кроме тебя и еще одного человека, пока что никто мой перевод не критиковал. К тому же от простых людей (не переводчиков и я не заострял их внимание на этих точках) я кроме восторженных отзывов больше ничего не слышал. Приятно, блин _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chronix RRC2008
Зарегистрирован: 27.12.2003 Сообщения: 288 Откуда: CYBERIA
|
Добавлено: Пт Янв 30, 2004 5:51 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Да дались, вам, блин, эти точки...
Конечно, по-умному, их быть не должно, но они же не мешают визуальному восприятию текста, а это главное. :)
К тому же человек - это такое животное, которое ко всему привыкает |
|
Вернуться к началу |
|
|
|