ZELDA64RUS представляет: THE LEGEND OF ZELDA: ORACLE OF SEASONS (Game Boy Color) РУССКАЯ ВЕРСИЯ =========================================================================== Перевод версии 1.0 (05.06.2018) =========================================================================== --------------------------------------------------------------------------- История версий: --------------------------------------------------------------------------- Версия 1.0 (этот релиз) (05.06.2018): - релиз перевода. Что в данном релизе пока не готово: - не закреплён выбор языков (по факту языков два: английский и русский, но курсор перемещается и на следующие три, которые были в оригинале, а в переводе их нет); - не вставлена одна маленькая динамическая текстура (не найден отвечающий за неё код). (вращающаяся магнитная платформа с полярностью "S" (Юг); - финальные титры. =========================================================================== Содержание: 1. Перевод текста 2. Перевод графики 3. Требования к рому 4. Как русифицировать игру 5. Эмулятор для запуска игры 6. Bugs 7. Выбор имени игрока 8. Благодарности 9. Программы, используемые для перевода 10. Авторы 11. Распространение --------------------------------------------------------------------------- 1. Перевод текста: --------------------------------------------------------------------------- 100% --------------------------------------------------------------------------- 2. Перевод графики: --------------------------------------------------------------------------- 100% (кроме финальных титров и одной крошечной текстурки) --------------------------------------------------------------------------- 3. Требования к РОМу: --------------------------------------------------------------------------- GOOD name: Legend of Zelda, The - Oracle of Seasons (E) (M5) [C][!].gbc - Размер: 2,00 Мб (2 097 152 байт) - Регион: EUR CRC32: DBAC1357 MD5: 4CA44CBDD4E05C9B3C22DA96D3DE6338 SHA-1: 360B9408E569BA826212EAC1EBEA1B09573CB48C --------------------------------------------------------------------------- 4. Как русифицировать игру (можете не читать, если скачали уже русифицированную): --------------------------------------------------------------------------- - сделайте резервную копию вашего оригинального РОМа; - распакуйте скачанный архив на жесткий диск: создастся папка "Zelda_OOS_RUS_1.0_patch"; - скопируйте в эту папку ваш оригинальный РОМ; - проверьте, чтобы расширение РОМа было .gbc (переименуйте в .gbc, если оно .gb или какое-то другое); - запустите файл "PATCH_OOS.bat" из папки с патчем; - оригинальный РОМ будет переименован по GOOD стандарту; - в текущей папке появится новый русифицированный РОМ. --------------------------------------------------------------------------- 5. Эмуляторы для игры на компьютере: --------------------------------------------------------------------------- Любой эмулятор GameBoy Color. --------------------------------------------------------------------------- 6. Bugs: --------------------------------------------------------------------------- Критических ошибок не замечено. В переведенном тексте возможны опечатки и некрасивые переносы — если обнаружите, приложите, пожалуйста, скриншот и отпишитесь на форуме или на почту (контактная информация есть в конце файла). --------------------------------------------------------------------------- 7. Выбор имени игрока: --------------------------------------------------------------------------- - Оставлено, как в оригинальной игре. Можете называть персонажа как угодно. Но имейте в виду, что Линк — мальчик, и к нему в тексте обращаются "он". --------------------------------------------------------------------------- 8. Благодарности: --------------------------------------------------------------------------- ReСom: - за то, что в свое время (еще в 2008 году) инициировал перевод данной игры, задокументировав почти всё необходимое для перевода американского РОМа, что помогло применить эти сведения и для европейской версии игры, на основе которой делался данный перевод. - за написание не привязанной к версии РОМа программы LOoSUP (для распаковки сжатой графики), а также упаковщиков и скриптера (но они не использовались, т.к. мы пользовались Круптаром и ничего не паковали). - за перевод большей части текста в Oracle of Seasons, на основе которого был доделан/сделан данный перевод, а также за перерисовку шрифта. Slam: - за разбор исходного кода Круптара и за свою редакцию Kruptar.v7.0.0.85/1, которая позволила понять ВСЕ возникающие проблемы с текстом в этой игре, и за корректировки плагина от FoX-a для "Оракулов" под более хитрую функцию SeekSame, что позволило не только одинаковые строки писать один раз в РОМ, но и некоторые одинаковые подстроки тоже. FoX: - за то, что благодаря деятельности двух предыдущих товарищей продублировал английский скрипт вместо французского и максимально удобно его разместил в европейских РОМах (и в Seasons, и в Ages), поправил все текстовые указатели остальных языков, что обеспечило возможность перевода и его проверки на оригинальном скрипте в одном и том же РОМе. - то же самое сделал и для графики, правда здесь кроме программы ReCom-a для извлечения графики ещё использовались наработки Drenn'a (Ages-disasm) и AgesEditor для ускорения поиска всего нужного в американских версиях и применения полученной информации к европейским. - за вычитку текста и тестирование перевода. САНЁК: - за тестирование перевода, в процессе которого несколько раз прошёл оба "Оракула" в разной степени готовности перевода и нашёл много всяких ошибок и некрасивостей. KenshinX: - за вычитку текста и тестирование перевода. Группе переводов "Шедевр" (www.shedevr.org.ru): - за хостинг сайта. --------------------------------------------------------------------------- 9. Программы, используемые для перевода --------------------------------------------------------------------------- - LOoSUP распаковка графики. - Photoshop: редактирование графики. - Crystal Tile 2: экспорт/импорт графики. - Kruptar: работа с текстом. - Hex Workshop, Ages-disasm, AgesEditor: разное техническое. - xdelta: создание и применение патча. --------------------------------------------------------------------------- 10. Авторы перевода: --------------------------------------------------------------------------- ReCom: - ромхакинг; - перевод большей части текста; - перерисовка шрифта. Антон: - редактирование и перевод остальной части текста; - редактирование графики; - тестирование. FoX: - ромхакинг; - редактирование графики; - тестирование. САНЁК: - тестирование. KenshinX: - тестирование. --------------------------------------------------------------------------- 11. Распространение: --------------------------------------------------------------------------- - перевод данной игры является любительским проектом и распространяется бесплатно; - все права на этот перевод принадлежат его авторам; - все права на оригинальную игру принадлежат Nintendo; - компания Nintendo и ее представительства не имеют никакого отношения к данному переводу; - распространение перевода возможно только вместе с этим текстовым файлом; =========================================================================== The Legend of Zelda: Oracle of Seasons: © Nintendo - 2001. Перевод на русский язык: © ReCom - 2008, 2015; Zelda64RUS - 2018. сайт: shedevr.org.ru/zelda64rus форум: zelda64rus.ucoz.ru почта: zelda64rus@gmail.com 05.06.2018.