Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
TamerLan Zero
Зарегистрирован: 25.04.2007 Сообщения: 94 Откуда: Место где ступила нога человека
|
Добавлено: Чт Мар 03, 2011 9:44 pm Заголовок сообщения: Перевод Pokemon Red |
|
|
Да, да. Знаю, что тема избитая. Но зато мне есть, что сказать:
Не так давно (месяцев эдак три назад) я наткнулся на одну вполне очевидную проблему - с почти нулевыми знаниями, одним лишь PokePerevod'ом нельзя полностью перевести покемонов даже тех, на которых они были рассчитаны. А точнее - есть фразы которые требуют работы с пойнтерами, на которых меня не хватает. Каждый раз когда я пытался осилить что либо по этой теме, какие либо документации или ромхакерские утилиты с тематических сайтов - терпел неудачу, и терпению полагаю только сегодня пришёл конец. Вы может быть спросите: "В чем проблема?" - а я отвечаю: "Проблема примитивная - не получилось перевести слова "BUY, FIRE, SELL, AIR, INFO, "Go, *Pokйmon*!"" не искажая игру".
И так на протяжении всей короткой, мне в играх являются препятствиями только подлые "почти", и собственно в заключение остаётся добавить сам вопрос: Либо кто-то решает проблему за меня, либо даёт адекватный совет, либо просто всё встаёт и я выкладываю эти жалкие 95% на которые уже переведена игра. Надеюсь на благоразумный ответ. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Guyver RRC2008
Зарегистрирован: 12.05.2005 Сообщения: 302 Откуда: СИНЕГОРЬЕ
|
Добавлено: Пт Мар 04, 2011 10:35 am Заголовок сообщения: |
|
|
Ну... Опиши свои траблы, опиши где находится текст в роме, на который у тебя траблы. Скинь сейвы на эти места - и тебе, скорее всего, помогут. И ещё можно приложить ром русифицированный и то, что ты хочешь видеть вместо BUY и остальных слов... _________________ Я не волшебник - я только учусь...
Мой сайт: GUYVERperevod |
|
Вернуться к началу |
|
|
TamerLan Zero
Зарегистрирован: 25.04.2007 Сообщения: 94 Откуда: Место где ступила нога человека
|
Добавлено: Пт Мар 04, 2011 11:22 pm Заголовок сообщения: |
|
|
http://ifolder.ru/22237483 сохранялка там же. Загружаешь и говоришь с продавцом (не обращай внимания на его лёгкий акцент) вот надо BUY в менюшке, которую он вызывает - заменить на КУПИТЬ, SELL на ПРОДАТЬ, а когда выбежишь в травку побегать и крикнешь "Go, *12 символов максимум*!" надо заменить на крик "Вперед,L*12 символов максимум*", ну в общем только такие траблы. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Cool-Spot
Зарегистрирован: 20.02.2011 Сообщения: 20
|
Добавлено: Пн Окт 03, 2011 8:38 am Заголовок сообщения: |
|
|
Я начинал перевод Pokemon Red и даже переводил практически весь текст до Celdon'а, но у меня сломался HDD в ноутбуке и перевод вместе с другими немаловажными проектами был безнадежно утерян. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Гость
|
Добавлено: Чт Дек 05, 2019 12:00 am Заголовок сообщения: Pokemon fire red |
|
|
Здраствуйте. У меня вопрос про pokemon fire red. Я хотел спросить про то что в покемаркете на столе лежит листовка, в которой можно получить тайный предмет лишь написав фразу, Link together with all. Но в переводе я не могу понять как написать это фразу ведь буквы русские. Я хочу узнать как вы перевели эти слова. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Stealth
Зарегистрирован: 21.11.2008 Сообщения: 139 Откуда: Петербург
|
Добавлено: Пн Дек 09, 2019 11:49 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вместе свяжемся со всеми. _________________ Многие люди ещё живы только потому, что убийство уголовно наказуемо. |
|
Вернуться к началу |
|
|
RED
Зарегистрирован: 06.01.2020 Сообщения: 1 Откуда: Московская Обл.
|
Добавлено: Пн Янв 06, 2020 6:15 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Может кто посоветовать:
Как устроены пойнтеры в оригинальных красной и голубой версиях?
У меня не получается найти их.
Подскажите кто-нибудь как осуществляется поиск в данных ромах поинтеров?
Заранее спасибо. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|