Список форумов shedevr.org.ru shedevr.org.ru
Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Final Fantasy Tactics [PSX]
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Перевод для PSX
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
HoRRoR
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 2341
Откуда: Ростов-на-Дону

СообщениеДобавлено: Вт Фев 06, 2007 5:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

blacko писал(а):
да?? Плз, не мог бы поделиться ссылочкой, где можно следить за состоянием перевода! Smile

Ща может на сайте страничку создам.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
HoRRoR
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 2341
Откуда: Ростов-на-Дону

СообщениеДобавлено: Вт Фев 06, 2007 8:48 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Как вам скриптец? Автор Dangaard.

Я Алазлам, историк, изучающий прошлое Ивалиса...

Слышали ли вы о Войне Львов?

Она расколола Ивалис надвое распрей за опустевший трон.

Война кончилась лишь с появлением юного героя по имени Делита.

Всем знакомо сказание о его днях...

Но мы также знаем, что не все,
что лежит на поверхности...
есть в сущности истина.

Вот юноша.

Он младший сын доблестного Беоульва...
столпа рыцарской чести.

О нем не осталось упоминаний в истории, но...

Cогласно "Докладу Дюрая", опубликованному
лишь в прошлом году (он скрывался много лет
церковью), этот неизвестный - истинный герой...

Церковь объявила его еретиком и анархистом,
корнем всего зла...

Но "истина" ли это?

Не отправитесь ли со мной в путь в поисках "истины"?

Но перед этим скажите мне "имя" свое и "день рождения".

----------------------------------------

Square представляет

"История Зодиака Храбрых"

ПОСЛЕДНЯЯ ФАНТАЗИЯ: ТАКТИКА

------------------------------------------

-- Орбоннский монастырь --

Боже, помоги нам, грешным детям твоим в Ивалисе.

Женщина-рыцарь: Ваше высочество, пора идти.

Принцесса Овелия: Еще немного, Агриас...

Агриас: Охрана уже прибыла.

Священник: Принцесса, не навлеките беду на Агриас. Поспешите...

Черный рыцарь: Что происходит? Мы уже час ждем!

Агриас: Не груби Ее Высочеству, Гафгарион.

Гафгарион: Ну так что же, Агриас? Мы торопимся.

Агриас: Так значит, подобные невежи есть и в рядах Нордена?

Гафгарион: А я оказываю вам любезность, согласившись возглавить охрану. Кроме того, мы же наемники, нанятые Норденом. За вежливость по отношению к вам мне не платят.

Агриас: Что? Как ты смеешь!

Овелия: Хватит. Идемте же.

Священник: Да пребудет с вами Господь.

Овелия: И тебе того же, Симон.

Женщина-рыцарь: Леди Агриас!... Враг!

Симон: Люди принца Голтаны?!

Гафгарион: Что и надо делать за деньги. Рамза? У тебя что - тоже проблемы?

Рамза: ...Я уже не Рыцарь. Всего лишь наемник, как и ты.

Гафгарион: ...Чертовски верно. Ладно. Идем!

Овелия: Господи...

Агриас: Черный Лев на гербе?! Что делается с принцем Голтаной?! Он безумец! Разве он хочет развязать войну?!

Рыцарь Голтаны: Молчи, рабыня! Не пытайся сопротивляться! Отдай нам принцессу, или твое прелестное личико украсится шрамами!

Гафгарион: Дурак! Кому еще в голову придет напасть на нас!

Агриас: Оставьте их нам!

Гафгарион: Так деньги не делаются! Рад, Рамза! За мной!! Убейте их!! Пленных не брать!

Агриас: Что за ерунда! Нам незачем их убивать! Этого от нас хочет Голтана! Отпустим их!

Гафгарион: Это невозможно!

Овелия: Отпустите меня!

Агриас: Дьявол!!

Рыцарь: Сюда! Тише!!

Овелия: Зачем мне тебя слушать?!

Рыцарь: Какая непослушная принцесса.

Агриас: Стой!!

Рыцарь: Попробуй останови... Не вини нас. Вини себя или Господа.

Агриас: Боже......

Рамза: ...Делита?? Ты жив, Делита? Но почему ты с людьми Голтаны? Почему...?

-------------------------------------

Впервые имя Делиты всплыло
примерно за год до того, как
разразилась Война Львов.

Множество солдат, вернувшихся с войны,
осталось без работы, без денег,
и без прежней верности короне.

Многие из них стали разбойниками
или мятежниками, поднявшими восстание
против королевской власти.

И в это время мятежи и убийства
воцарились в Ивалисе.
Немало героев и волшебников
появилось в те неспокойные времена.
И Гэриленд не стал исключением.

-----------------------------------------------

НОВОСТИ В БАРЕ

Корпус Смерти
Во многих уделах процветает разбойный промысел, и Галлион среди них не исключение. Во множестве совершаются налеты на торговые маршруты и похищения людей. Ныне кучка наемников и бандитов, называющая себя "Корпусом Смерти", создает более всего проблем для Нордена. |

Король Омдория
Немалую тревогу вызывает состояние Короля Омдории, потеряшего сознание на торжествах в честь дня рождения Принца Оринаса. Камергерская Палата сообщает, что болезнь спала, но для выздоровления потребуется не менее трех недель. Вероятно, король сможет появляться на публике лишь через несколько месяцев. Но, поскольку и ранее официальная политика осуществлялась королевой Равелией, беспокойства не предвидится.

Пятидесятилетняя война
Война между Ивалисом и Ордалией, около полувека истощавшая силы двух воюющих государств, вошла в историю под названием "Пятидесятилетняя Война". Война разразилась после того, как король Дивано умер, не назвав имени преемника. На трон вступил брат Дивано, Валова, но Денамунда Ивалисский, сочтя Валову узурпатором, объявил ему войну. Но это был лишь предлог, а истинной причиной войны была Целамония, страна, протянувшаяся вдоль ордалийской границы. Некогда она была независимой, но после вторжения за век до того была присоединена к Ордалии. Тогда и Ивалис поддержал Ордалию, но безрезультатно для себя. Теперь же смута среди баронов и горожан Целамонии, оставшейся под властью Ордалии, побудила их обратиться за помощью к Ивалису. После первых побед ивалисская армия прошла к Бере, столице Ордалии, где король Денамунда неожиданно заболел и больше уже не вернулся в свое королевство. Это дало ордалийской армии преимущество, и Валова смог успешно сопротивляться дальнейшему наступлению Ивалиса. Примерно через два года кровавого противостояния в войну вступила новая сила - Романда.
Романда - небольшое, но воинственное государство, отделенное от Ивалиса Проливом Ларнер. По приказу короля Валовы, которому монархи Романды приходились кровной родней, романдане вступили в Ивалис. Однако же Денамунда Второй, унаследовавший трон короля Денамунды, оказался храбрым воином и смог успешно воевать на два фронта, против Романды и Ордалии. Еще два года спустя вспышка Бубонной Чумы в Романде заставила романдан покинуть континент. В это время выделились рыцарские ордена: Норден, возглавляемый Бальбанесом, и Зюйден, возглавляемый Ти-Джи Сидом (Орландо). Они одержали немало побед и прошли сквозь всю Ордалию. Но долгая война оказалась разрушительной для обеих держав. Во многих областях разразились бунты и восстания крестьян, поэтому обеим королевствам пришлось сосредоточить все силы внутри своих границ. Новая патовая ситуация окончилась только со смертью короля Денамунды (многие полагают, что он был убит). Его наследник Омдолия был слишком слаб, чтобы править страной, и передал бразды правления сановникам и королеве, поэтому Ивалис не смог оказать достойного сопротивления армии принца Ланарда, наследника Валовы. Целамония после многих битв, в которых сражались и Норден и Зюйден, все же была оставлена, и Ивалис уже надеялся только на мир. Придя к выводу о бессмысленности войны, державы заключили мир и отвели войска внутрь своих границ. Хотя соглашение было двусторонним, оно означало поражение Ивалиса.
Вскоре экономика Ивалиса оказалась на грани банкротства: из-за выплаты огромных репараций правительство не смогло выплатить солдатам, вернувшимся с войны, их жалованье, а множество рыцарей было отстранено от службы. В итоге безработица, неуверенность в завтрашнем дне и всеобщее недовольство наполнили Ивалис.

-----------------------------------

--Аудитория Военной Академии--

Кадет: Я слышал, еще один караван, шедший в Игрос, был разграблен.

Кадет: Это наверняка Корпус Смерти...

Рамза: Что-то затевается... Делита, знаешь что-нибудь?

Делита: Нет...но догадаться могу.

Рамза: Что это значит?

Делита: Принц Ларг должен приехать в город.

Рамза: Принц Ларг? Почему?

Делита: Не один Ларг, Маркиз Эльмдор Лимберрийский тоже.

Рамза: Вот новости! Это не официальный визит, так ведь?

Делита: Повсюду в Ивалисе мятежи и разбой. Рыцари Нордена загружены работой, но им не хватает людей.

Рамза: Значит, им нужны мы, кадеты.

Голос: Становись!

Рыцарь Нордена: Я получил приказ! Как вам известно, в Галлионе расплодились мятежники. Новоявленный Корпус Смерти бросил вызов короне. Проигнорировать их мы не можем. Мы начнем уничтожение этих изменников. По приказу принца. Рыцари Ларга собраны в замке Игрос, примут участие и другие отряды. Ваша задача - прикрыть фланги. А именно: вы отправитесь в Игрос и поможете его охране.

Рыцарь Нордена: Кадеты, приготовить оружие! Шайка дерзких разбойников пытается прорваться в город. Мы должны выгнать их из Гэриленда! За мной! Мы уже на линии фронта! Это все! Приготовиться к бою!

-------------------------------

Примечание: названия рыцарских орденов Hokuten и Nanten образованы от японских слов hoku (север) и nan (юг). В псевдоевропейском сеттинге игры японизмы "Хокутен" и "Нантен" смотрятся нелепо, поэтому я предлагаю перевести их Норденом и Зюйденом соответственно.

(c) Dangaard
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
blacko



Зарегистрирован: 21.01.2007
Сообщения: 8
Откуда: Хабаровск

СообщениеДобавлено: Ср Фев 07, 2007 1:10 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Нормально.. Читать можноSmile Это начано игры, верно? Хотелось бы уже концовку, гг Хотелось бы узнать все-таки о состоянии перевода. В какие сроки планируется завершить работу и прочее.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гость






СообщениеДобавлено: Чт Фев 08, 2007 10:28 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Нормальный перевод.
Намного лучше того, который в (русском) оригинале. Cool
Вернуться к началу
Niroz
Гость





СообщениеДобавлено: Чт Фев 08, 2007 10:32 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

чёрт, забыл указать ник в этот раз гость - я.
Вернуться к началу
ALBERT



Зарегистрирован: 26.01.2007
Сообщения: 12
Откуда: Одесса

СообщениеДобавлено: Чт Фев 08, 2007 9:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Знакомые строки, однако Very Happy
_________________
Только без подколов, ладно?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
HoRRoR
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 2341
Откуда: Ростов-на-Дону

СообщениеДобавлено: Сб Фев 10, 2007 1:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Подскажите плиз, чем можно str-ки в FFT конвертнуть?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Сб Фев 10, 2007 11:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В какую сторону?
_________________
Всю ночь не ешь, весь день не спишь. Конечно, устаешь...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
_belforrrr
Гость





СообщениеДобавлено: Вс Фев 11, 2007 1:30 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну наверно в сторону *.str)
Вернуться к началу
HoRRoR
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 2341
Откуда: Ростов-на-Дону

СообщениеДобавлено: Вс Фев 11, 2007 12:37 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В avi. Multi Convertor отказывается str хавать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Вс Фев 11, 2007 1:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

HoRRoR писал(а):
В avi. Multi Convertor отказывается str хавать.


Отказывается хавать именно эти стр?
Чем аргументирует?
_________________
Всю ночь не ешь, весь день не спишь. Конечно, устаешь...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
HoRRoR
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 2341
Откуда: Ростов-на-Дону

СообщениеДобавлено: Вс Фев 11, 2007 2:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

SergeyK писал(а):
HoRRoR писал(а):
В avi. Multi Convertor отказывается str хавать.


Отказывается хавать именно эти стр?
Чем аргументирует?

Plugin which can process a file 'FFTUNIT.STR' was undetectable. Типа плага нет. Но она же вроде должна обычные str-ки читать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Вс Фев 11, 2007 3:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

HoRRoR писал(а):
Plugin which can process a file 'FFTUNIT.STR' was undetectable. Типа плага нет. Но она же вроде должна обычные str-ки читать...


Обязана.

Пробуй другие диски. Если их читает, а ФФТ нет, то какая-нибудь нестандартная стр-ка.
_________________
Всю ночь не ешь, весь день не спишь. Конечно, устаешь...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
HoRRoR
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 2341
Откуда: Ростов-на-Дону

СообщениеДобавлено: Вс Фев 11, 2007 3:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

C 7-ой финалки тоже не читает...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Вс Фев 11, 2007 3:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Другие пробуй.
Не из серии ФФ.

У меня, помнится, с мультиконвертером проблем не возникало.
_________________
Всю ночь не ешь, весь день не спишь. Конечно, устаешь...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
HoRRoR
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 2341
Откуда: Ростов-на-Дону

СообщениеДобавлено: Вс Фев 11, 2007 3:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Hogs of War - работает.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Вс Фев 11, 2007 4:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Значит нестандартная стр-ка.

Остается либо фанатские рипперы поискать, либо плагины к конвертеру.
Мне так кажется...
_________________
Всю ночь не ешь, весь день не спишь. Конечно, устаешь...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Dangaard
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 07.02.2007
Сообщения: 272

СообщениеДобавлено: Чт Фев 22, 2007 1:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

М-да, я тут уже давно голову ломаю над парой названий, может, мне кто-то свежих идей подбросит.

Lucavi. В игре это демоны, злые, могущественные и великие, причем демоны наиклассических христианских представлений - бароны Ада. Велий, Адрамелех, Хашмалум... Фишка в том, что Square для их обозначения использовала не затертое английское devil, и не какое-нибудь японское oni или akki, а слово экзотического русского языка: лукавый. Надо придумать нечто адекватное: чтобы было на непонятном языке (арабский, урду?), звучало в меру зловеще и обозначало бы дьявола. Иблис, например, не подходит - слишком раскручено. Я уже перебрал уйму вариантов, последний из них - Хадхулу (араб. "покидающий", см. Коран и Лафкрафта). Сейчас копаюсь в словаре суахили. То ли Кизимви, то ли Нголоко. Бр-р-р.
Не подкинет ли кто идейку?

Второе - это Ryomoku: группа рыцарей-ренегатов, возглавившая крестьянское восстание в Зельтении. Важна хотя бы тем, что к ней принадлежат близнецы-маги Рафа и Малак. Как я уже говорил где-то, в европейском сеттинге игры японские названия неуместны... с Hokuten и Nanten я справился, надо что-то придумать для Рёмоку. Буквальный перевод с японского - Отряд Ясных Глаз. Что бы придумать такое? Кстати, вспомнился отряд Deep Eyes из Final Fantasy The Spirits Within - интересно, как он назывался в оригинале?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Чт Фев 22, 2007 3:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Dangaard писал(а):
Lucavi. В игре это демоны, злые, могущественные и великие, причем демоны наиклассических христианских представлений - бароны Ада. Велий, Адрамелех, Хашмалум... Фишка в том, что Square для их обозначения использовала не затертое английское devil, и не какое-нибудь японское oni или akki, а слово экзотического русского языка: лукавый. Надо придумать нечто адекватное: чтобы было на непонятном языке (арабский, урду?), звучало в меру зловеще и обозначало бы дьявола. Иблис, например, не подходит - слишком раскручено. Я уже перебрал уйму вариантов, последний из них - Хадхулу (араб. "покидающий", см. Коран и Лафкрафта). Сейчас копаюсь в словаре суахили. То ли Кизимви, то ли Нголоко. Бр-р-р.


А финский/эстонский язык как? Smile
http://phdictionary.wikigadugi.org/wiki/Devil
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Пт Фев 23, 2007 9:37 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ryomoku - Прозревшие?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
HoRRoR
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 2341
Откуда: Ростов-на-Дону

СообщениеДобавлено: Сб Мар 31, 2007 6:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Никто не хочет помочь с переводом? Smile А именно помочь вынуть 691 блок текста.
_________________
Работаю за деньги
KILL ALL HUMANS!!!!!111
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
DeMON-OGR



Зарегистрирован: 07.05.2007
Сообщения: 2

СообщениеДобавлено: Пн Май 07, 2007 3:13 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

HoRRoR писал(а):
Никто не хочет помочь с переводом? Smile А именно помочь вынуть 691 блок текста.

1.Я могу попробовать переводить, правда с англицким у меня плохоSmile.
2.А че там надо делать?(это про 691 блок текста).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
HoRRoR
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 2341
Откуда: Ростов-на-Дону

СообщениеДобавлено: Пн Май 07, 2007 4:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо за предложение Smile Но:
DeMON-OGR писал(а):
1.Я могу попробовать переводить, правда с англицким у меня плохоSmile.

Перевод текста почти закончен.

DeMON-OGR писал(а):
2.А че там надо делать?(это про 691 блок текста).

Уже сделано Smile
_________________
Работаю за деньги
KILL ALL HUMANS!!!!!111
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
DeMON-OGR



Зарегистрирован: 07.05.2007
Сообщения: 2

СообщениеДобавлено: Пн Май 07, 2007 5:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Smile Оч хорошо что почти закончен.
а когда плонируется финальный релиз :0 ?, а какая-нибудь beta версия есть? прям не терпится поиграть Embarassed
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
HoRRoR
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 2341
Откуда: Ростов-на-Дону

СообщениеДобавлено: Пн Май 07, 2007 6:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

DeMON-OGR писал(а):
Smile Оч хорошо что почти закончен.
а когда плонируется финальный релиз :0 ?, а какая-нибудь beta версия есть? прям не терпится поиграть Embarassed

Релиз наверное не так скоро. Но скоро демка выйти должна с первой главой полностью переведённой.
_________________
Работаю за деньги
KILL ALL HUMANS!!!!!111
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Перевод для PSX Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  След.
Страница 2 из 9

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group