Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Rain
Зарегистрирован: 13.11.2004 Сообщения: 3 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Сен 29, 2005 3:13 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Спасибо огромное за перевод отличнейшей игры
Как раз решил пройти её заново и теперь до конца) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Гость
|
Добавлено: Ср Окт 05, 2005 1:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Простите что не много не в тему но кто нибудь знает класныый сайт про серию Shining Force |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ghost
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 237
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Гость
|
Добавлено: Вс Окт 16, 2005 10:02 am Заголовок сообщения: |
|
|
Простите но кто нибудь знает есть ли часть в этой серии где рассказывается что случилось с max и адамом? Заранее благодарен? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Prince Nick Гость
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Гость
|
Добавлено: Ср Окт 19, 2005 2:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Prince Nick большое спасибо за инфу но в Английском я не селен ты не мог пожалуйста дать прямую ссылку на английский ром и если не сложно на эмулятор для этой приставки, заранее благодарен! |
|
Вернуться к началу |
|
|
AHGEL
Зарегистрирован: 16.10.2005 Сообщения: 119 Откуда: Москва
|
Добавлено: Пт Окт 21, 2005 3:25 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Prince Nick большое спасибо за инфу но в Английском я не селен ты не мог пожалуйста дать прямую ссылку на английский ром и если не сложно на эмулятор для этой приставки, заранее благодарен _________________ си мон а йулма нин энквуантума? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Virtual_Killer
Зарегистрирован: 25.03.2004 Сообщения: 610 Откуда: Чекагинск
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Prince Nick Гость
|
Добавлено: Сб Окт 22, 2005 5:02 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Эмулятор можешь использовать Gens+ или Kega Fusion они помимо обычной сеги, 32х, СД теперь и Мастер Систем с Гэйм Гером эмулируют, а вообще можно исползовать эмулятор Meka, работает без глюков. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Prince Nick Гость
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Virtual_Killer
Зарегистрирован: 25.03.2004 Сообщения: 610 Откуда: Чекагинск
|
Добавлено: Вс Окт 23, 2005 10:15 am Заголовок сообщения: |
|
|
Prince Nick писал(а): | Что я откопал (слабонервным не смотреть) |
Ха, здОрово! =)
Джим Керри в роли Доминго смотрелся бы... э, слышался бы неплохо.
Да, если б всех этих актёров пригласили бы, то это был бы самый дорогой фильм в истории. _________________ Не поймите меня правильно |
|
Вернуться к началу |
|
|
AHGEL
Зарегистрирован: 16.10.2005 Сообщения: 119 Откуда: Москва
|
Добавлено: Вс Окт 23, 2005 10:22 am Заголовок сообщения: |
|
|
Интересно, зачем тебе английский ром, если ты не силён в английском?
Потому что в английском я силен больше чем в японском!!! Да большое спасибо за все ссылки в данный момент скачиваю.
И пользуясь случаем хотел спросить группа шедевр будет переводитьShining Force Gaiden 3 - Final Conflict на русский. Еще раз спасибо!!!!!!!!!!!!!!! _________________ си мон а йулма нин энквуантума?
Последний раз редактировалось: AHGEL (Вс Окт 23, 2005 1:32 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
AHGEL
Зарегистрирован: 16.10.2005 Сообщения: 119 Откуда: Москва
|
Добавлено: Вс Окт 23, 2005 10:36 am Заголовок сообщения: |
|
|
У меня появился еще один вопрос вы все наверно подумаете что я ламер, но я все таки спрошу как пропатчить японскую в английскую тем патчем который указан в ссылке Virtual_Killer
!!!!! _________________ си мон а йулма нин энквуантума? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Djinn RRC2008
Зарегистрирован: 16.03.2004 Сообщения: 633 Откуда: Москва
|
Добавлено: Вс Окт 23, 2005 12:01 pm Заголовок сообщения: |
|
|
AHGEL писал(а): | Потому что в английском я силен больше чем русском!!! |
Круто |
|
Вернуться к началу |
|
|
AHGEL
Зарегистрирован: 16.10.2005 Сообщения: 119 Откуда: Москва
|
Добавлено: Вс Окт 23, 2005 1:33 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Djinn писал(а): | AHGEL писал(а): | Потому что в английском я силен больше чем русском!!! |
Круто |
Оплошал я имел в виду японский _________________ си мон а йулма нин энквуантума? |
|
Вернуться к началу |
|
|
AHGEL
Зарегистрирован: 16.10.2005 Сообщения: 119 Откуда: Москва
|
Добавлено: Вс Окт 23, 2005 5:50 pm Заголовок сообщения: |
|
|
AHGEL писал(а): | У меня появился еще один вопрос вы все наверно подумаете что я ламер, но я все таки спрошу как пропатчить японскую в английскую тем патчем который указан в ссылке Virtual_Killer
!!!!! |
Беру свои слова обратно я нашел как пропатчить. Так что у меня остался всего один вопрс занимается ли группа шедевр переводои этой игры или будет ли заниматся _________________ си мон а йулма нин энквуантума? |
|
Вернуться к началу |
|
|
&ryu
Зарегистрирован: 09.10.2004 Сообщения: 259 Откуда: Город Юности
|
Добавлено: Сб Ноя 19, 2005 10:18 pm Заголовок сообщения: |
|
|
У меня тут вопросик:
Это только у меня глюк с переводом "Sugoi Mizugi" и "не помню как он там в анг. версии" в общем с переводом бикини (для Тао) и платья (для Анри).
Дело в том, что платье почему-то в русском варианте стало "бикини", а "Sugoi Mizugi" стало "Сугои Мисуги" (хотя как раз и является бикини)...
To Chaos:
За Эрнеста РЕСПЕКТ! _________________ "Человек сам вершит свою судьбу..."(Ричард Рал) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Вс Ноя 20, 2005 6:40 am Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | To Chaos:
За Эрнеста РЕСПЕКТ! |
Ыыы? А... а что же тебя в нём так впечатлило? _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
&ryu
Зарегистрирован: 09.10.2004 Сообщения: 259 Откуда: Город Юности
|
Добавлено: Вс Ноя 20, 2005 7:14 am Заголовок сообщения: |
|
|
Мне ОЧЕНЬ понравился его монолог в Пао (в поезде)
Ему ешё имя на "Мадест" переправить и был бы полный финиш _________________ "Человек сам вершит свою судьбу..."(Ричард Рал) |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Вт Ноя 29, 2005 2:06 pm Заголовок сообщения: |
|
|
&ryu писал(а): | У меня тут вопросик:
Это только у меня глюк с переводом "Sugoi Mizugi" и "не помню как он там в анг. версии" в общем с переводом бикини (для Тао) и платья (для Анри).
Дело в том, что платье почему-то в русском варианте стало "бикини", а "Sugoi Mizugi" стало "Сугои Мисуги" (хотя как раз и является бикини)... |
Там ещё несколько вещей перепутаны, ждём обновление патча. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Nick
Зарегистрирован: 19.11.2005 Сообщения: 445
|
Добавлено: Вт Дек 13, 2005 1:14 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Нашел несколько ошибок:
1)В первом городе в церкви в правом верхнем углу дед говорит "Ы? А почему..."
2)одна из волшебниц в Манарине возле шкафов с книгами говорит про себя в мужском роде
3)В городе Пао (первый визит) Ванкара называют Валкар
4)Эрнест говорит "...пока Бальбазак не падет от моего меча" - Эрнест же рыцарь у него нет меча, у него копье
5)так же предлагаю Кенджи, Теппоу, Youji, Kaku-chan назвать как-нибудь по-русски и с костюмами для волшебниц тоже надо разобраться |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Вт Дек 13, 2005 7:18 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Prince Nick писал(а): | 5)так же предлагаю Кенджи, Теппоу, Youji, Kaku-chan назвать как-нибудь по-русски и с костюмами для волшебниц тоже надо разобраться |
ОК, предлагай свои варианты. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Nick
Зарегистрирован: 19.11.2005 Сообщения: 445
|
Добавлено: Вт Дек 13, 2005 8:17 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ну даже не знаю.
В английских солюшенах рядом с этими предметами вроде пишут их перевод с японского:
Sugoi Mizugi - Cool Swimsuit
Kitui Huku - Tight Clothes
Kenji - Public Prosecutor
Teppou - Rifle
Kaku-chan - Papa Doll
Youji - ничего не пишут
Я бы перевел бы так:
Бикини
Купальник
Маска
Ружье
Кукла
Палка
То есть первое что может прийти в голову когда посмотришь на эти предметы.
Есть еще предмет Kindan No Hako (Forbidden Box), но взять его можно только использовав какой-то Game Genie код. |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Чт Дек 15, 2005 5:55 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Kenji больше похоже на Портрет, и слово "Палка" звучит как-то грубо. Остальное так и сделаем. Эх, если бы оно ещё само собой вставлялось и тестировалось. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Nick
Зарегистрирован: 19.11.2005 Сообщения: 445
|
Добавлено: Чт Дек 15, 2005 7:14 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ой любите вы из рыцарей делать мечников . Вот дошел до битвы с Миха элой. Там Нова говорит, что Меч Света когда-то принадлежал Вариосу-кентавру. Но меч принадлежал королю Гуардианы (это если не опираться на японскую и ГБА версии). О чем свидетельствует фраза принцессы Анри в Манарине "But my father...the Sword of Light...and Guardiana...is it true, Nova?"
Вместо "Купальник" наверное будет лучше написать "Платье". |
|
Вернуться к началу |
|
|
|