Список форумов shedevr.org.ru shedevr.org.ru
Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Shining Force 1

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Chaos
Смотрящий в ночи


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 587
Откуда: Первозданный Хаос

СообщениеДобавлено: Пт Окт 22, 2004 1:01 pm    Заголовок сообщения: Shining Force 1 Ответить с цитатой

Так, господа, официально объявляю, что уже некоторое время ведётся перевод Shining Force. А посему, ввиду определённых нападок со стороны фанато-играющего населения на перевод SF2, мы решили, что кое-что стоит обсудить с этими самыми фанатами, да и просто с любителями, во избежание дальнейших недоразумений. Smile

Итак, имена и некоторые названия. У кого какие версии, как лучше их перевести? Пояснялки, это для тех, кому интересно Razz

Rune - похоже, что название игрового мира.
Guardiana - королевство, где начинается игра.
Runefaust - королевство, которое начало войну. В юношестве Protectora.
Alterone - королевство рядом с Guardiana.
Manarina - поселение магов.
Rindo - самый обычный городок.
Shade Abbey - монастырь.
Bustoke - городок в горах.
Pao - город на колёсахSmile
Waral - райский островок.
Rudo - поселение детей.
Prompt - город с подземным замком.

Nova - советник. Советует всякие бесполезные советы на протяжении всей игры.
Varios - самый лучший рыцарь в Guardiana. Убит почти в самом начале истории.
Darksol - главный злодей (куда уж без негоSmile)
Kane - нехороший человекSmile Darksol's general.
Otrant - он знает всё на свете. По крайней мере все так думаютSmile
Elliot - очень честный генерал армии Runefaust.
Balbazak - плохой парень.
Boken - путешественник.
Mishaela - мне нравится эта тёмная эльфаSmile
Chaos - Smile свихнувшийся киборгSmile
Ramladu - король Runefaust.

Tao - волшебница. Самый первый маг в отряде.
Anri - волшебница. Принцесса суверенного государства Guardiana.
Alef - волшебница. Похожа на рысь.
Ken - рыцарь-кентавр. Самый первый рыцарь в отряде.
Mae - рыцарь-кентавр. Varios's daughter.
Arthur - рыцарь-кентавр. Присоединяется по ходу истории.
Pelle - рыцарь-кентавр. Бывший наемник в армии Рунефауста. Дезертир.
Vankar - рыцарь-кентавр. Горе-охранник.
Earnest - рыцарь-кентавр. Весьма хмурый паренёк.
Lowe - лекарь. Самый первый лекарь в отряде.
Torasu - лекарь. Присоединяется вместе с Alef.
Hans - лучник-эльф. Самый первый лучник в отряде.
Diane - лучник-эльф. Весьма симпатичная.
Balbaroy - birdman. Натуральный человек-птица.
Amon - birdman. Вроде как его жена. А может подруга.
Luke - воин. Он смешнойSmile
Gort - воин. А у этого дедка ещё есть порох в пороховницахSmile
Lyle - assault knight. Человек с базухойSmile
Domingo - никто не знает, что это такое.
Bleu - молодой дракончик.
Zylo - werewolf. Оборотень, типа.
Adam - поначалу робот, потом киборг.
Musashi - самурай. Самый натуральныйSmile
Hanzou - ниндзя. Тоже самый натуральныйSmile
Jogurt - кто бы зналSmile
Kokichi - механик-недоучка.
Guntz - броненосец в броне на паровой тяге.
Gong - монах. Просто монах.

Мда... Че-то я разошёлся... Но в любом случае, если считаете, что только вы знаете, как правильно перевести какие-либо из этих имён, то пишите. А то ведь переведём, как нам хочется и опять начнётся...
_________________
Homo sum; humani nibil a me alienum puto.


Последний раз редактировалось: Chaos (Пт Окт 22, 2004 3:05 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Пт Окт 22, 2004 1:16 pm    Заголовок сообщения: Re: Shining Force 1 Ответить с цитатой

Rune - Руна
Guardiana - Гардиана
Alterone - Альтерон
Manarina - Манарина
Rindo - Риндо
Shade Abbey - Аббатство теней
Bustoke - Бусток
Pao - Пао
Rudo - Рудо
Prompt - Промт

Nova - Нова
Varios - Вариос, Вариус
Kane - нехороший человекSmile - Редиска Smile - Кейн
Elliot - Эллиот
Balbazak - Бальбазак
Boken - Боукен
Mishaela - Микаэлла
Chaos - Хаос
Ramladu - Рамладу

Tao - Тао
Anri - Анри
Alef - Алеф
Ken - Кен
Arthur - Артур
Pelle - Пелле
Vankar - Ванкар
Earnest - Эрнест
Lowe - Лоуи
Torasu - Торасу
Hans - Ханс, Ганс
Diane - Диана
Balbaroy - Балбарой
Amon - Амон
Luke - Люк, Луке
Gort - Горт
Lyle - Лайл
Domingo - Доминго
Bleu - Блау
Zylo - Зило
Adam - Адам
Musashi - Мусаши
Hanzou - Ханзу, Ханзо
Jogurt - Йогурт
Kokichi - Кокичи
Guntz - Ганц
Gong - Гонг
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Дэн



Зарегистрирован: 25.08.2004
Сообщения: 160
Откуда: Новосибирск

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 02, 2004 7:50 am    Заголовок сообщения: Re: Shining Force 1 Ответить с цитатой

SergeyK писал(а):

Jogurt - Йогурт

Ох, ё...Уже прямо слышу возмущённые вопли фанов по поводу этого самого йогурта. Это злопыханья похлеще Ше-Де-Вера будут. Может лучше уж-Джогарт или Йогар? Прямо что-то скандинавское... Йогар, Один, Иггдрасиль, Йормунганд... Smile Благо, прочтение имени это позволяет.
_________________
Читайте manual и будет вам щастье
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 02, 2004 10:46 am    Заголовок сообщения: Re: Shining Force 1 Ответить с цитатой

Дэн писал(а):
SergeyK писал(а):

Jogurt - Йогурт

Ох, ё...Уже прямо слышу возмущённые вопли фанов по поводу этого самого йогурта. Это злопыханья похлеще Ше-Де-Вера будут. Может лучше уж-Джогарт или Йогар? Прямо что-то скандинавское... Йогар, Один, Иггдрасиль, Йормунганд... Smile Благо, прочтение имени это позволяет.


А мне что... Как написано, так и перевожу.

Я знать-не знаю, кто такой этот Йогурт по игре.
Может быть, это маленький веселый человечек, который всех веселит. Тогда почему бы не назвать его Йогуртом?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Дэн



Зарегистрирован: 25.08.2004
Сообщения: 160
Откуда: Новосибирск

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 02, 2004 11:49 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Зы. Во втором Шиниге в оригинале была книжка под названием "История Сеги". Перевели как "История группы Шедевр", или что-то типа того. Распнули ведь...Так что лучше всё таки без йогурта.
_________________
Читайте manual и будет вам щастье
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
&ryu



Зарегистрирован: 09.10.2004
Сообщения: 259
Откуда: Город Юности

СообщениеДобавлено: Ср Дек 08, 2004 1:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хаос, а нельзя ли мне поучаствовать в бета-тестинге?
_________________
"Человек сам вершит свою судьбу..."(Ричард Рал)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Chaos
Смотрящий в ночи


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 587
Откуда: Первозданный Хаос

СообщениеДобавлено: Ср Дек 08, 2004 1:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А я тут причем? Я только текст переводил - хакер не я - а он че-то пропал...
_________________
Homo sum; humani nibil a me alienum puto.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
&ryu



Зарегистрирован: 09.10.2004
Сообщения: 259
Откуда: Город Юности

СообщениеДобавлено: Ср Дек 08, 2004 2:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А кто именно?
Ты не мог бы у него насчёт этого поинтересоваться? (когда он обьявится) Very Happy
_________________
"Человек сам вершит свою судьбу..."(Ричард Рал)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Chaos
Смотрящий в ночи


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 587
Откуда: Первозданный Хаос

СообщениеДобавлено: Ср Дек 08, 2004 5:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да ведомо кто - только занят он очень сильно.
_________________
Homo sum; humani nibil a me alienum puto.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
&ryu



Зарегистрирован: 09.10.2004
Сообщения: 259
Откуда: Город Юности

СообщениеДобавлено: Ср Дек 08, 2004 5:17 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Жаль! Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad
Значит не судьба любимую игру потестить....
10 раз бы её прошел уже....
_________________
"Человек сам вершит свою судьбу..."(Ричард Рал)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Orlangoor



Зарегистрирован: 09.06.2004
Сообщения: 217
Откуда: Ярославль

СообщениеДобавлено: Ср Дек 08, 2004 10:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

IMHO Jogurt настолько колоритный персонаж, что я например, оставил бы его йогуртом.
_________________
Человек не должен зависеть от длины своего меча. Миямото Мусаси "Книга Пяти Колец"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MightyJoss



Зарегистрирован: 23.09.2005
Сообщения: 24
Откуда: Україна / ДонеZк

СообщениеДобавлено: Пт Сен 23, 2005 6:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Можно вопрос : намного ли 1я часть хуче чем 2я ? "SF-II" я прошел ,о-о-чень понравилось..
_________________
Say goodnight, don't be afraid
Calling me, holding me, as you fade to black.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Terrato



Зарегистрирован: 23.09.2005
Сообщения: 6
Откуда: Midgard

СообщениеДобавлено: Пт Сен 23, 2005 11:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Имхо, Jogurt все-таки гораздо благозвучнее и забавнее как Йогурт, нежели как Джогурт, Джогар и прочее. Плюс, встречал я некоторых буржуев, которые, собственно, так этот кисломолочный продукт (йогурт, то бишь) и пишут - слово-то заимствованное Razz А то и Jormungand пришлось бы как "Джормунганд" читать, если буквально следовать правилам чтения (ужас какой!).
Да и вообще, не думаю, что даже фанаты SF распнут шедевровцев за хомяка с монолитным шлемом стиля "НедоМегаМэн" на голове... Покажите мне того человека, который бы серьезно использовал его как боевую единицу. Twisted Evil
MightyJoss: Геймплей практически одинаковый, разве что нет альтернативных классов у героев, да сама история разбита на главы - так что нелинейности немного. Графика чуть похуже, но не сильно. Зато портреты у героев на мой вкус приятнее, чем в II, где их как из детсада набирали. Confused Вот управление лаговатое, а AI достаточно тупой, зато восполняет физической силой, так что некоторые битвы легкими все равно не будут (*кхе* Shade Abbey *кхе*) В общем, очень и очень достойный приквел ко второй части, так что наверняка не разочаруешься! Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MightyJoss



Зарегистрирован: 23.09.2005
Сообщения: 24
Откуда: Україна / ДонеZк

СообщениеДобавлено: Сб Сен 24, 2005 8:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Чего это из Детсада Wink ? Просто , они молодые...
А , вот Альт. классов нету - энто плохо.. Мне 2й костюм Сары понравился
_________________
Say goodnight, don't be afraid
Calling me, holding me, as you fade to black.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group