"ZELDA64RUS" представляет: THE LEGEND OF ZELDA: OCARINA OF TIME 3D (Nintendo 3DS) Р У С С К А Я В Е Р С И Я ========================================================================================== Перевод версии 1.0 (22.07.2015) ========================================================================================== ------------------------------------------------------------------------------------------ История версий: ------------------------------------------------------------------------------------------ Версия 1.0 (22.07.2015). - релиз перевода. ========================================================================================== Содержание: 1. Перевод текста. 2. Перевод графики. 3. Требования к оригинальному РОМу. 4. Как русифицировать игру (замена файлов в РОМе игры региона PAL при помощи патча). 5. Как русифицировать игру (замена файлов в РОМе игры региона PAL вручную). 6. Bugs. 7. Выбор имени игрока. 8. Языки. 9. Запуск переведённого РОМа на консоли. 10. Эмуляция на ПК. 11. Авторы перевода. 12. Благодарности. 13. Распространение. ------------------------------------------------------------------------------------------ 1. Перевод текста: ------------------------------------------------------------------------------------------ — 100% ------------------------------------------------------------------------------------------ 2. Перевод графики: ------------------------------------------------------------------------------------------ — 100% ------------------------------------------------------------------------------------------ 3. Требования к оригинальному РОМу: ------------------------------------------------------------------------------------------ Для русификации подойдут оба релиза этой игры (они отличаются только наличием электронного руководства (мануала). В более раннем релизе его нет, а в следующем — есть. При русифицировании любой версии, если вы всё сделаете правильно, мануал будет. Релиз 1: - Релиз: 0004 - Legend of Zelda, The - Ocarina of Time 3D (Europe) (En,Fr,De,Es,It).3ds - Размер: 512 МБ (536 870 912 байт) - Регион: PAL - Код: CTR-P-AQEP - Unique ID: 0x0336 CRC32: D65A17D9 MD5: E303B518A4B46F05CA1D1D6EC7DD8DA7 SHA-1: 5AEF09285DC5B2D183760B658986EAA080E60CF5 Подробнее: http://datomatic.no-intro.org/index.php?page=show_record&s=64&n=0004 Релиз 2: - Релиз: 1168 - Legend of Zelda, The - Ocarina of Time 3D (Europe) (En,Fr,De,Es,It) (Rev 1).3ds - Размер: 512 МБ (536 870 912 байт) - Регион: PAL - Код: CTR-P-AQEP - Unique ID: 0x0336 CRC32: 1B045411 MD5: 356334AB8F3E1B84556415B8FB3A9C64 SHA-1: 3F557982FF183D9DE5EFD5E745810F80951B0D65 Подробнее: http://datomatic.no-intro.org/index.php?page=show_record&s=64&n=1168 ------------------------------------------------------------------------------------------ Пункты 4 и 5 можете не читать, если скачали уже русифицированную игру. ------------------------------------------------------------------------------------------ 4. Как русифицировать игру (замена файла при помощи патча). ДЛЯ ЗАПУСКА НА КОНСОЛИ или на ЭМУЛЯТОРЕ. Расшифровка и распаковка РОМа, замена файлов, сборка русифицированного РОМА: ------------------------------------------------------------------------------------------ 1) Сделайте резервную копию вашего оригинального РОМа! 2) Расшифруйте (decrypt) на консоли оригинальный РОМ и распакуйте его содержимое на жёсткий диск в какую-нибудь папку. Более подробно о расшифровке/распаковке и сборе ромов можно почитать у нас на форуме: http://zelda64rus.ucoz.ru/forum/25-622-1 3) Разархивируйте архив "Zelda_OoT3D_RUS_v1.0_PATCH" на жёсткий диск. Появится папка Zelda_OoT3D_RUS_v1.0_PATCH. 4) Откройте папку "Zelda_OoT3D_RUS_v1.0_PATCH\original". Там будет картинка, рассказывающая, какие файлы из оригинала надо сюда скопировать. Итак, копируем в папку "original" следующие РАСШИФРОВАННЫЕ (decrypted) файлы из ОРИГИНАЛЬНОГО РОМА: - папку "exefs" со всеми четырьмя файлами в ней; - файл "exheader.bin" (если он называется "exh.bin", переименуйте в "exheader.bin"); - файл "romfs.bin". 4) Вернитесь в корень папки "Zelda_OoT3D_RUS_v1.0_PATCH" и запустите один из *.bat файлов: - "PATCH_3DS.bat", если вам нужен РОМ в формате *.3DS. (В текущей папке будет создан русский РОМ "loz-oot_ru.3ds"). - "PATCH_3DS_Citra.bat", если вам нужен РОМ в формате *.3DS, который будет работать на эмуляторе Citra. РОМ будет без электронного руководства (мануала). (В текущей папке будет создан русский РОМ "loz-oot_ru_dec.3ds"). - "PATCH_CIA.bat", если вам нужен РОМ в формате *.CIA. (В текущей папке будет создан русский РОМ "loz-oot_ru.cia"). ------------------------------------------------------------------------------------------ 5. Как русифицировать игру (замена файлов вручную). ДЛЯ ЗАПУСКА НА КОНСОЛИ. Расшифровка и распаковка РОМа, замена файлов, сборка русифицированного РОМА: ------------------------------------------------------------------------------------------ 1) Сделайте резервную копию вашего оригинального РОМа! 2) Расшифруйте (decrypt) на консоли оригинальный РОМ и распакуйте его содержимое на жёсткий диск в какую-нибудь папку. Более подробно о расшифровке/распаковке и сборе ромов можно почитать у нас на форуме: http://zelda64rus.ucoz.ru/forum/25-622-1 Для сборки РОМа в этой папке понадобится следующее: - папка "exefs" со всеми четырьмя файлами в ней; - папка "romfs" со всеми ресурсами игры; - файл "exheader.bin" (или exh.bin, переименуйте его в exheader.bin); - файл "manual.cfa" (прилагается, в папке "_tools"). 3) Разархивируйте архив "Zelda_OoT3D_RUS_v1.0_FILES" на жёсткий диск. Появится папка Zelda_OoT3D_RUS_v1.0_FILES. 1. Скопируйте все файлы из папки "_tools" в корень папки с разобранным ромом. 2. В папке EXEFS замените файл "icon.bin" (РОМ будет region free + иконка с надписью "RU"). 3. В папке ROMFS\ACTORS замените 12 файлов *.zar (это имена боссов и некоторая другая графика). 4. В папке ROMFS\MENU замените: - 5 папок (02*, 03*, 04*, 06*, 08*) со всем содержимым; - 4 файла ltn16_*.list в папке (это различная графика и новая расстановка символов на клавиатуре для ввода имени файла/игрока). 5. В папке ROMFS\MESSAGE\EU замените оба файла: "eu.qm" и "ltn16.qbf" (это текст игры и шрифт). 6. В папке ROMFS\MISC замените: - Папку "eu" со всем содержимым; - файл logo00.ctxb (это графика). 7. В папке ROMFS\SCENE замените 76 файлов *.zar (это названия локаций и некоторая другая графика). 4) Если хотите, чтобы в собранном роме был мануал (руководство к игре на русском языке, которое можно почитать, нажав во время игры кнопку "HOME" и далее кнопку "Помощь"): - соберите файл "romfs.bin" утилитой "RomFS Builder" (прилагается); - соберите РОМ в формате .3ds, запустив файл "build-rom_3DS.bat", если будете играть на Gateway. Или - соберите РОМ в формате .cia, запустив файл "build-rom_CIA.bat", если будете играть на CFW 4.x. 5) Если не хотите, чтобы в собранном роме был мануал: - соберите РОМ в формате .3ds утилитой "3DS Builder" (.cia эта утилита не собирает) (прилагается). ------------------------------------------------------------------------------------------ 6. Bugs: ------------------------------------------------------------------------------------------ - Критических ошибок в переводе не найдено, но в переведённом тексте возможны опечатки, непереведённые места, некрасивые переносы строк и т.п. В таком случае, сообщите, пожалуйста, желательно приложив скриншоты/фотки с консоли, на почту или на форуме (контакты см. в конце файла). - Не баг, но имейте в виду, что если на вашем Gateway уже записана оригинальная игра (PAL региона), то при запуске русской версии (и наоборот) все сохранения пропадут, и нужно будет начать сначала. Насчет cia не в курсе. Как вариант, можно при сборке РОМа (при использовании прилагаемых .rsf файлов) поменять в файле "oot_3ds.rsf" (для сборки в .3ds) или "oot_cia.rsf" (для сборки в .cia) цифры "336" в параметрах "UnigueID", "ExtSaveDataId" и "JumpId" на какие-то другие (придумайте). Возможно, при использовании "фейкового" ID для русской версии у оригинальной игры останутся свои сохранения, а у русской будут свои. Попробуйте. ------------------------------------------------------------------------------------------ 7. Выбор имени игрока: ------------------------------------------------------------------------------------------ - Выбор имени игрока (и файла сохранения) оставлен как в оригинальной игре. Т.е. называйте себя как хотите. - По умолчанию при вводе имени предложено имя "Линк", которое вы можете изменить. ------------------------------------------------------------------------------------------ 8. Языки: ------------------------------------------------------------------------------------------ - Если на вашей консоли в качестве основного языка установлен немецкий, французский, испанский или итальянский языки, то игра будет на АНГЛИЙСКОМ языке (весь текст и вся графика). - Если в качестве языка вашей консоли установлены любые другие языки, включая английский или русский, то игра будет на РУССКОМ языке (весь текст и вся графика). Другими словами, в данном переводе убраны все европейские языки, оставлен английский и добавлен русский. ------------------------------------------------------------------------------------------ 9. Запуск переведённого РОМа на консоли: ------------------------------------------------------------------------------------------ Переведённый ром должен работать на консолях Nintendo 3DS/3dsXL c прошивкой версии 4.х и выше, региона PAL или NTSC. (Собранный РОМ с переводом будет region free). На New3DS не тестировалось. Для запуска игры необходим флеш-картридж Gateway. На Sky3DS на момент выхода перевода модифицированные (а значит, и переведённые) игры не работают. Также возможна установка и запуск игры в формате .cia на т.н. "кастомной прошивке": Palatine CFW и других (например, Pasta CFW, RxTools и прочие). Версия прошивки консоли (SysNAND) должна быть 4.х (для Palatin) или выше (для остальных). В настоящее время появилось много разных "кастомных" прошивок с разными требованиями к железу — пробуйте. Русские инструкции по установке Palatine CFW см. здесь: http://owls-group.org.ru/forum/viewtopic.php?f=15&t=41, и Pasta CFW — здесь: http://owls-group.org.ru/forum/viewtopic.php?f=15&t=42 ------------------------------------------------------------------------------------------ 10. Эмуляция на ПК: ------------------------------------------------------------------------------------------ На момент выхода перевода есть довольно многообещающий эмулятор "Citra", запускающий эту игру вполне приемлемо, но до идеала еще далеко, конечно. Официальный сайт эмулятора: http://citra-emu.org. ------------------------------------------------------------------------------------------ 11. Авторы перевода: ------------------------------------------------------------------------------------------ Переводчики: - Антон (Anton299). Версии игры для Nintendo64 и 3DS: ромхакинг, перерисовка графики, перевод текста, тестирование (2003, 2011, 2015). - SergeyK Версия игры для Nintendo64: перевод текста, тестирование (2003). Техническая помощь: - FoX - Kosmos - TTEMMA Тестирование: - KenshinX - redunka - FoX - xHR - KRATOR7 - Антон ------------------------------------------------------------------------------------------ 12. Благодарности: ------------------------------------------------------------------------------------------ - Blicnik: огромное человеческое спасибо за присланную в подарок консоль Nintendo 3DS, что значительно ускорило и процесс, и релиз перевода. - xHR: огромное человеческое спасибо за Gateway. - FoX: отдельное спасибо за помощь по составлению проектов, за конвертирование графики, за тестирование перевода и за многое другое. - Kosmos: за утилиту по исправлению размеров диалогов. - TTEMMA: за утилиты по работе с контейнерами *.zar/*.gar. - redunka: за тестирование и скриншоты. - KenshinX: за тестирование N64 версии, за вычитку текста 3DS версии и за советы по глоссарию. - Группе переводов "Шедевр" (shedevr.org.ru): за хостинг сайта. ------------------------------------------------------------------------------------------ 13. Распространение: ------------------------------------------------------------------------------------------ - перевод данной игры является любительским проектом и распространяется бесплатно; - все права на перевод принадлежат его авторам; - компания Nintendo и ее представительства не имеют никакого отношения к данному переводу; - распространение перевода возможно только вместе с данным текстовым файлом. ========================================================================================== The Legend of Zelda: Ocarina of Time 3D: © Nintendo, 1998 — 2011. Перевод на русский язык: © Zelda64RUS, 2003 — 2015. Сайт: shedevr.org.ru/zelda64rus Форум: zelda64rus.ucoz.ru Почта: zelda64rus@mail.ru, zelda64rus@gmail.com 22.07.2015.