Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Nick o'DIMM
Зарегистрирован: 07.11.2003 Сообщения: 129 Откуда: Беларусь, г. Минск
|
Добавлено: Пт Янв 21, 2005 12:07 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ромы разные бывают и патчат часто не те, которые надо, а те которые скачали Так что всё же проще проверку вырезать. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Рольф Гость
|
Добавлено: Чт Июл 21, 2005 1:21 am Заголовок сообщения: |
|
|
Orlangoor писал(а): | Перл - "Помни закон Оракио! Убивай неживое!" |
Вот это ты правильно подметил. С тобой согласен. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Rolf
Зарегистрирован: 23.07.2005 Сообщения: 15 Откуда: Украина, г.Житомир
|
Добавлено: Сб Июл 23, 2005 2:54 am Заголовок сообщения: |
|
|
Nick o'DIMM писал(а): | Ромы разные бывают и патчат часто не те, которые надо, а те которые скачали Так что всё же проще проверку вырезать. |
А где взять нужный ром для Звезда Фантазии 3? _________________ Сайт будет, а гоните вы зря!!! |
|
Вернуться к началу |
|
|
RomaRS
Зарегистрирован: 02.07.2004 Сообщения: 225
|
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Чт Июл 28, 2005 10:27 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Что тут можно сказать - всё уже обсуждали в этом же топике выше. Перевод слабый, была мысль выложить его в Корзину, но решили повременить - из-за тех самых предложений помочь с улучшением перевода. Однако, в итоге никто реально ничего не сделал (это про &rew), поэтому про перевод просто забыли из-за массы других проектов.
Ну а тот "профессионал", как я вижу, уже сознался, что просто любит покритиковать всех подряд. А тут как раз такой повод хороший! - перевод-то действительно не нашего уровня, можно сказать - это наше слабое звено, вот всякие упыри и цепляются за него, в надежде раскачать всю систему. Хорошо, что таких немного. Ещё очень обидно, что поливают грязью за глаза, причём на весьма почтенном форуме... RS, спасибо, что сообщил.
Romasik (RS) писал(а): | Чего-то этого чела я не видел... |
Кстати, я тоже, и его реплики об удаляемых мессагах вообще не понял... Вот уж действительно делать человеку было нечего... Не, ну все мы любим позубоскалить, но не так же...
Последний раз редактировалось: АнС (Пт Июл 29, 2005 12:38 am), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
Gorez
Зарегистрирован: 19.11.2004 Сообщения: 205 Откуда: Горы Шотландии
|
Добавлено: Чт Июл 28, 2005 11:30 pm Заголовок сообщения: |
|
|
АнС писал(а): |
Romasik (RS) писал(а): | Чего-то этого чела я не видел... |
Кстати, я тоже, и его реплики об удаляемых мессагах вообще не понял... Вот уж действительно делать человеку было нечего... Не, ну все мы любим позубоскалить, но не так же... |
А вот я видел. Но только второе сообщение. Видел по моему вчера. Он и указал ссылку на тот форум. Видимо его стёрли _________________ В конце должен остаться только один... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Chaos Смотрящий в ночи
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 587 Откуда: Первозданный Хаос
|
Добавлено: Пт Июл 29, 2005 7:39 am Заголовок сообщения: |
|
|
Удалял я. Когда человек грубо окробляет нас в глаза, утверждает, что это объективная критика и говорит, что спорить с ним бесполезно, то не вижу смысла оставлять такие сообщения на нашем форуме. Казёл он, короче. _________________ Homo sum; humani nibil a me alienum puto. |
|
Вернуться к началу |
|
|
RomaRS
Зарегистрирован: 02.07.2004 Сообщения: 225
|
Добавлено: Пт Июл 29, 2005 9:07 am Заголовок сообщения: |
|
|
Chaos писал(а): | Удалял я. Когда человек грубо окробляет нас в глаза, утверждает, что это объективная критика и говорит, что спорить с ним бесполезно, то не вижу смысла оставлять такие сообщения на нашем форуме. Казёл он, короче. |
Я так и понял... Он на том форуме говорит, мол, что писал 2 раза, и на третий пост никаких грубых оскорблений в ваш адрес не было... Я сразу сделал вывод, что он писал в первых 2-х постах...
АнС писал(а): |
Ну а тот "профессионал", как я вижу, уже сознался, что просто любит покритиковать всех подряд. А тут как раз такой повод хороший! - перевод-то действительно не нашего уровня, можно сказать - это наше слабое звено, вот всякие упыри и цепляются за него, в надежде раскачать всю систему. Хорошо, что таких немного. Ещё очень обидно, что поливают грязью за глаза, причём на весьма почтенном форуме... RS, спасибо, что сообщил.
|
Рад был быть хоть чем-то полезен. |
|
Вернуться к началу |
|
|
AHGEL
Зарегистрирован: 16.10.2005 Сообщения: 119 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Ноя 10, 2005 2:51 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Я поклонник Final fantasy решил скачать перевод Phastary т.к. они очень похожи и поиграв немного я понял что перевод отпадный, но дойдя до момента где ты выбераешь на ком меня заинтересовало почему в пункте "женится на Лене" написано НЕТ. Засейвился и выбрал какое же было мое удивление что весь русский превратился в набор букв так разочаровался я нереально, что даже проити игру исчезло так до сих пор и не прошел!!!!!!!! Я понимаю что перевсти столь обьемный текст нереально но выже шедевр так держите планку. Мне интересно собираетесь ли вы доделать перевод или так и оставите его на 50% и хотелось бы хотябы услышать обьяснения почему так!!!!!!!!!!!!! _________________ си мон а йулма нин энквуантума? |
|
Вернуться к началу |
|
|
GrayLightTaliz
Зарегистрирован: 13.10.2005 Сообщения: 204 Откуда: Краснодар/Королёв
|
Добавлено: Вс Ноя 13, 2005 3:14 pm Заголовок сообщения: |
|
|
По поводу красного экрана - внутренняя проверка контрольной суммы в PS3 легко обходится (нужно в патч добавить изменеие нескольких байт).. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Neitos Гость
|
Добавлено: Вс Янв 08, 2006 7:53 pm Заголовок сообщения: |
|
|
какая чексумма и с чем её едять? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Neitos Гость
|
Добавлено: Вс Янв 08, 2006 8:15 pm Заголовок сообщения: |
|
|
а будет перевод дорабатываться?
я думаю что один качественный (идеальный) перевод заменит тысячу других недоработаных переводов...а для того чтобы перевести качественно - нужно как минимум пройти игру...
а от дословных переводов у меня голова болит - когда приходится читать
предложения по 10 раз чтобы понять что к чему.кажется даже что сходишь с ума |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Пн Янв 09, 2006 3:50 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Neitos писал(а): | а будет перевод дорабатываться? |
Вот уже и не знаю. Год назад вызывались добровольцы, но все они очень быстро забросили дело, даже не отписавшись о причинах. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Neitos Гость
|
Добавлено: Пн Янв 09, 2006 3:59 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ах...как жаль... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Neitos
Зарегистрирован: 10.01.2006 Сообщения: 44 Откуда: Санкт-Петербург
|
Добавлено: Вт Янв 10, 2006 8:36 pm Заголовок сообщения: |
|
|
кстати,есть другая версия перевода...Но я не думаю что она лучше...
И имя Rhys перевели как Рхис. _________________ перевод игры - хорошо...
а хороший перевод - ещё лучше...
а ещё лучше - идеальный перевод... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ghost
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 237
|
Добавлено: Вт Янв 10, 2006 9:46 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Это от 2RTeam который? Когда я его первый раз посмотрел - это было после знакомства с "новым", - мне этот перевод показался очень знакомым... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Rom_man
Зарегистрирован: 14.12.2005 Сообщения: 9 Откуда: из снежной Хакасии
|
Добавлено: Ср Янв 11, 2006 11:06 am Заголовок сообщения: |
|
|
Даешь ГБАшный Phantasy Star Collection на нашенском, на родном языке!!!! (3 в 1 этож COOL, жаль что четвертая часть не вошла...) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alex_231
Зарегистрирован: 13.01.2005 Сообщения: 144 Откуда: Арсеньев
|
Добавлено: Ср Янв 11, 2006 12:09 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Роман (Rom) писал(а): | Даешь ГБАшный Phantasy Star Collection на нашенском, на родном языке!!!! (3 в 1 этож COOL, жаль что четвертая часть не вошла...) |
Да запросто, только подождать пока вторую часть переведут, а первую и третью подправят, и можно собирать из них Phantasy Star Collection на гба. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Rom_man
Зарегистрирован: 14.12.2005 Сообщения: 9 Откуда: из снежной Хакасии
|
Добавлено: Ср Янв 11, 2006 1:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
КУЛЬ КУЛЬ КУЛЬ, ЖДЕМ ЖДЕМ ЖДЕМ |
|
Вернуться к началу |
|
|
Neitos
Зарегистрирован: 10.01.2006 Сообщения: 44 Откуда: Санкт-Петербург
|
Добавлено: Чт Янв 12, 2006 10:25 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А мне лично на сеге PS больше нравяться...Чего-то не хватает на гба-шных PS _________________ перевод игры - хорошо...
а хороший перевод - ещё лучше...
а ещё лучше - идеальный перевод... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alex_231
Зарегистрирован: 13.01.2005 Сообщения: 144 Откуда: Арсеньев
|
Добавлено: Пт Янв 13, 2006 4:04 am Заголовок сообщения: |
|
|
Neitos писал(а): | А мне лично на сеге PS больше нравяться...Чего-то не хватает на гба-шных PS |
Phantasy Star Collection - это первая вторая и третья части полностью идентичные сеговским (ром для ГБА собран из трех ромов PS1 + PS2 + PS3) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Rom_man
Зарегистрирован: 14.12.2005 Сообщения: 9 Откуда: из снежной Хакасии
|
Добавлено: Пт Янв 13, 2006 5:54 am Заголовок сообщения: |
|
|
Я конечно могу ошибаться, но мне кажется что в GBAшных римейках игр Dendy, Sega, SNES не может чего-то не хватать, наоборот в них может появиться что-то новое (Пример - SEGAвский Shining Force) или они остаються идентичными оригиналу (Пример - SEGAвская Phantasy Star) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Гость
|
Добавлено: Вт Янв 17, 2006 8:44 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Внимание переводчикам!!! В переводе была допущена фактическая ошибка. Место - Летающий Город в мире Фригидия. Один из мудрецов говорит, что Остров Мудрости находится в мире Дракония. Но самом деле Остров находится в мире Акватики!!! Просьба устранить эту ошибку, чтобы игроки не блуждали часами по Драконии, слушая истории про одноглазых драконов и пытаясь попасть на луну Азуру. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Nick
Зарегистрирован: 19.11.2005 Сообщения: 445
|
Добавлено: Вт Янв 24, 2006 3:05 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вот верите нет, но за год с лишним существования этого перевода я только вчера взялся за прохождение русской версии. Перевод мне очень понравился чтобы тут не говорили. В нем просто косяков много.
Вот все что я нашел пройде первое, два вторых и одно третье поколенье.
1).NPC в городе Силле говорят: Мая одна из их лучших принцесс
Она вроде там единственная принцесса
2).Выбрав женится на Лине Риз говорит: "Подумав Мая я выбрал тебя"
3).Во время сценария Айна некоторые пещеры закрыты солдатами, которые говорят что Люн запретил входить в них, это при том что сейчас идет война с киборгом Сиреном
4).Когда Айн женится на Тея говорят что их благословили Риз и Лайл, это при том что Лайл уже умер
5).Почему персонажа Sean зовут Сиан, ведь надо же Шон (прмер Шон Коннери Sean Connery)
6).Почему киборг Миюн мужчина, она же женщина. Предмет - Коготь Миюна
7).что это за Великс (Grantz - сюжетная магия Мью) еще бы Мотоциклусом обозвали
Осталось пройти три 4-х поколения, может еще чего отыщу. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Nick
Зарегистрирован: 19.11.2005 Сообщения: 445
|
Добавлено: Вт Янв 24, 2006 8:28 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Прошел сценарий Арона, что за приколы в конце: Московский исследовательский центр, спасибо за игру. Бред.
Еще раньше заметил, но сказать забыл: с чего это Лакон. стал Прост.
Самое главное МСТ в окне статуса отоброжается как МДТ (это я про месеты). |
|
Вернуться к началу |
|
|
|