|
shedevr.org.ru Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Ср Янв 05, 2005 5:28 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Angrin писал(а): | Орлангор, прежде чем так хаять, переведи что нибудь сам ну или попытайся хотя бы |
Вообще, вроде бы Orlangoor переводит RoP..? Или уже забросил? |
|
Вернуться к началу |
|
|
&ryu
Зарегистрирован: 09.10.2004 Сообщения: 259 Откуда: Город Юности
|
Добавлено: Ср Янв 05, 2005 9:05 pm Заголовок сообщения: |
|
|
To Angrin:
Я всегда считал, что "Месета" - склоняемое слово.
Почему я не переводил(-вёл) её?
Когда я начинал этим заниматься, то бишь переводами, я бы не смог её перевести, т.к. ничего не смыслил в хакинге, впрочим как и сейчас...
Я попрасту не смог бы перерисовать шрифты.
А писали мы это не в целях охаивания, а с тем, чтобы ты прислушался к нам и попытался улучшить перевод. Или предоставил это кому-нибудь другому. Я не утверждаю, что перевёл бы её лучше тебя - нет. Но я бы попытался сделать отличный перевод! А если бы мне сказали - вот это место лучше поправить, я бы по крайней мере задумался: "А может действительно лучше исправить? Может так будет правильнее и красивее?" И в крайнем случае я бы попросил помощи...
В будущем я надеюсь перевести вторую часть...Если со шрифтами кто-нибудь поможет...и с пойнтерами разберусь....и Шининг закончу.:D
То Orlangoor:
Да, книги - класс!
Я жду когда восьмая выйдет...
Ты читал роман "Ориэлла" Мэгги Фьюри? Книжка - супер! _________________ "Человек сам вершит свою судьбу..."(Ричард Рал) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Angrin Бегущий в Тени
Зарегистрирован: 09.11.2003 Сообщения: 88 Откуда: Voronezh
|
Добавлено: Ср Янв 05, 2005 9:05 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Месета потому не склоняется,
во-первых мне так больше понравилось
а во-вторых в игре много мест где в русском языке это слово склоняется, при этом в оригинале игры используется не употребляемое во множественном числе "Meseta", да и во вселенной этого мира, если я не ошибаюсь, это слово тоже не изменяемое. _________________ Лучше сделать и покаяться, чем не сделать и покаяться. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Zubastik Гость
|
Добавлено: Ср Янв 05, 2005 9:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ХМ.... а что я делаю не так, что после пропатчивания рома, Gens не выдает ничего кроме красного цвета? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Djinn RRC2008
Зарегистрирован: 16.03.2004 Сообщения: 633 Откуда: Москва
|
Добавлено: Ср Янв 05, 2005 11:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Zubastik писал(а): | ХМ.... а что я делаю не так, что после пропатчивания рома, Gens не выдает ничего кроме красного цвета? |
Кх-кхыммм! АВТОФИКСЧЕКСУМ поставь!!!
Кстати, народ!
Почему вы не фиксите чексумму, чтобы таких вопросов не было???
Есть прога для этого классная "Gen Rom Suit" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Zubastik Гость
|
Добавлено: Чт Янв 06, 2005 12:37 am Заголовок сообщения: |
|
|
[quote="Djinn"]
Кх-кхыммм! АВТОФИКСЧЕКСУМ поставь!!!
[quote]
автофикс... что?
Простите за глупость а с чем его едят? т.е. это программа или насторойка? если настройка, то почему не нашол? если программа то где искать? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Zubatik Гость
|
Добавлено: Чт Янв 06, 2005 12:49 am Заголовок сообщения: |
|
|
спасибо.... извините за флуд... разобрался
|
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Чт Янв 06, 2005 12:55 am Заголовок сообщения: |
|
|
Djinn писал(а): | Почему вы не фиксите чексумму, чтобы таких вопросов не было??? |
Традиции надо уважать. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Orlangoor
Зарегистрирован: 09.06.2004 Сообщения: 217 Откуда: Ярославль
|
Добавлено: Чт Янв 06, 2005 8:53 am Заголовок сообщения: |
|
|
Angrin писал(а): | Rhys по фонетеке звучит именно как РИЗ, и не стоит показывать поверхностное знание аниглийского (Райс, пффф) |
К сведению знатока фонетики, Благородного Дона Ангрина, Райс, является допустимым произношением.
Angrin писал(а): |
Орлангор, кто ...
Орлангор, прежде ...
|
С фонетикой, у тебя видимо действительно все в прорядке...
Angrin писал(а): | Месета не склоняемое слово, к сведению |
Национальные валюты допустимо склонять, даже если в оригинале они не склоняемы. Пример йены, доллары, центы, франки, баксы, тугрики, и прочее.
АнС писал(а): | Вообще, вроде бы Orlangoor переводит RoP..? Wink Или уже забросил? |
Не заброшу. Появилось еще 2 переводчика (кстати авторы http://rings-of-power.narod.ru/ ). Паралельно оформляется документация основаная на прилагаемой к игре.
&rew писал(а): | То Orlangoor:
Да, книги - класс! Very Happy
Я жду когда восьмая выйдет...
Ты читал роман "Ориэлла" Мэгги Фьюри? Книжка - супер! |
Читал все части . Вот планирую начать читать серию Dragonlance, даром большая часть на русский не переведена... Но это в принципе даже полезней _________________ Человек не должен зависеть от длины своего меча. Миямото Мусаси "Книга Пяти Колец" |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Чт Янв 06, 2005 6:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Orlangoor писал(а): | Angrin писал(а): | Месета не склоняемое слово, к сведению |
Национальные валюты допустимо склонять, даже если в оригинале они не склоняемы. Пример йены, доллары, центы, франки, баксы, тугрики, и прочее. |
Хе, а если взять другие валюты - песо, эскудо? |
|
Вернуться к началу |
|
|
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Чт Янв 06, 2005 8:48 pm Заголовок сообщения: |
|
|
АнС писал(а): | Хе, а если взять другие валюты - песо, эскудо? |
Так они тут вообще ни при чем.
Суть в том, что слово "Месета" не может не сколняться. Тут Орлангур прав. |
|
Вернуться к началу |
|
|
CaH4e3
Зарегистрирован: 21.01.2004 Сообщения: 195
|
Добавлено: Чт Янв 06, 2005 10:28 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Orlangoor писал(а): | К сведению знатока фонетики, Благородного Дона Ангрина, Райс, является допустимым произношением. |
Ну вообще, "если нельзя, но очень очень хочется, то можно". ;)
Допустимо что угодно, а вот правила - они, знаете ли, жесткие в массе своей... И чтение именно РИЗ (РИС)... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Angrin Бегущий в Тени
Зарегистрирован: 09.11.2003 Сообщения: 88 Откуда: Voronezh
|
Добавлено: Чт Янв 06, 2005 10:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
И Риз и Месета это вещи на усмотрение автора, то бишь как я захотел так и оставил. _________________ Лучше сделать и покаяться, чем не сделать и покаяться. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ghost
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 237
|
Добавлено: Чт Янв 06, 2005 11:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Если бы в оригинале было 10 mesets (или 10 mesetas), было бы понятно, что это 10 месет (и одна месетА). Но так как там написано 10 meseta, значит, и само слово не склоняется.
И не надо спорить, не подумав как следует.
Кстати, я выкладывал файлы с именами врагов и названиями предметов. Чего вы до сих пор их не исправили??? Вы же собирались исправлять |
|
Вернуться к началу |
|
|
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Пт Янв 07, 2005 12:59 am Заголовок сообщения: |
|
|
Ghost писал(а): | Если бы в оригинале было 10 mesets (или 10 mesetas), было бы понятно, что это 10 месет (и одна месетА). Но так как там написано 10 meseta, значит, и само слово не склоняется.
И не надо спорить, не подумав как следует. |
Друг мой, это тебе не нужно спорить, не подумав как следует.
Это слово не склоняется в АНГЛИЙСКОМ языке. В русском оно подчиняется совсем другим правилам.
И какого бы оно ни было рода (мужского, женского, среднего), на какой бы слог ни ставилось бы в нем ударение, слово "месета" в русском языке склоняется ВСЕГДА. И пожелания автора тут совсем ни при чем. |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Пт Янв 07, 2005 1:21 am Заголовок сообщения: |
|
|
Ghost писал(а): | Кстати, я выкладывал файлы с именами врагов и названиями предметов. Чего вы до сих пор их не исправили??? Вы же собирались исправлять |
А действительно, &rew, ты же, вроде бы, брался?
Скачай файлик http://gho5t.nm.ru/PS3_ei.rar и исправь имена (даже стоит создать топик в Крепких Орешках) - враги <= 8 букв, предметы <= 10 букв. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ghost
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 237
|
Добавлено: Пт Янв 07, 2005 8:13 pm Заголовок сообщения: |
|
|
2 SergeyK: приведи такой же пример, но не с выдуманным словом (meseta), а с существующим. |
|
Вернуться к началу |
|
|
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Пт Янв 07, 2005 8:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ghost писал(а): | 2 SergeyK: приведи такой же пример, но не с выдуманным словом (meseta), а с существующим. |
Я не буду приводить тебе никаких примеров.
Я тебе предоставил четкий аргумент - английское слово, используемое в русском языке, склоняется по правилам РУССКОГО языка.
А примеры ты уж сам поищи на досуге. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ghost
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 237
|
Добавлено: Пт Янв 07, 2005 11:17 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Пример я знаю , но не всегда можно проводить аналогию. Сравни, например, "кофе" и "солнце": первое слово мужского рода (хотя теперь допускается и средний) и не склоняется, в отличие от второго. Откуда ты знаешь, что "meseta" - женского рода?
Мне лично не нравится выражение "Получено 2 месеты".
В общем, делайте как хотите. |
|
Вернуться к началу |
|
|
SergeyK
Зарегистрирован: 02.12.2003 Сообщения: 1278
|
Добавлено: Сб Янв 08, 2005 12:46 am Заголовок сообщения: |
|
|
Ghost писал(а): | Пример я знаю , но не всегда можно проводить аналогию. Сравни, например, "кофе" и "солнце": первое слово мужского рода (хотя теперь допускается и средний) и не склоняется, в отличие от второго. |
К чему ты мне это рассказываешь?
Эти примеры к нашей беседе о слове "месета" отношения не имеют никакого. И я не привожу никаких аналогий, если ты успел заметить.
Кофе - это вообще слово-исключение, если ты не знал.
Ghost писал(а): | Откуда ты знаешь, что "meseta" - женского рода? |
Какого бы оно ни было рода - оно склоняется. Открой учебник класса второго и почитай про склонения.
Ghost писал(а): | Мне лично не нравится выражение "Получено 2 месеты". |
Это твои проблемы. Выражение "Получено 11 месета" - безграмотно. |
|
Вернуться к началу |
|
|
АнС RRC2008
Зарегистрирован: 08.11.2003 Сообщения: 2818
|
Добавлено: Сб Янв 08, 2005 4:04 am Заголовок сообщения: |
|
|
Может, лучше использовать что-то, что ТОЧНО не склоняется - например "руб", "GP", "золота" (кстати, может, вы на подсознательном уровне путаете месета с чем-то другим?)... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Orlangoor
Зарегистрирован: 09.06.2004 Сообщения: 217 Откуда: Ярославль
|
Добавлено: Сб Янв 08, 2005 11:00 am Заголовок сообщения: |
|
|
АнС писал(а): | Может, лучше использовать что-то, что ТОЧНО не склоняется - например "руб", "GP", "золота" (кстати, может, вы на подсознательном уровне путаете месета с чем-то другим?)... |
Месета, это общепринятое название валюты, во всех частях PS. Поэтому заменять нельзя. Ну, или если переводчик такой упертый, то оставить сокращение типа "мес" или "мст". _________________ Человек не должен зависеть от длины своего меча. Миямото Мусаси "Книга Пяти Колец" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ghost
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 237
|
Добавлено: Сб Янв 08, 2005 2:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Говорю же, делайте как хотите. И я не переводчик ;)
P.S.: ещё раз напоминаю про файлы для исправления. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kos
Зарегистрирован: 07.01.2005 Сообщения: 10 Откуда: ЯRославль
|
Добавлено: Сб Янв 08, 2005 5:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
2 Angrin
Спасибо за перевод. Он не настолько плох, как его здесь хаят Но перевод как и бриллиант, не будет шедевром, пока не отшлифованы до идеала все его грани (во сказанул ). По моему надо поправить имена врагов, и помочь одному челу (одет в синее) из первого города начать говорить (или он просто не шурупит по русски , ведь в аглицкой версии у него рот не закрывается ). Подправь (если не сложно) эти недочёты. Ещё раз СПАСИБО за перевод.
P.S. А насчёт несклоняемости МЕСЕТА я с тобой полностью согласен. _________________ "Нет границ, есть лишь препятствия." (David Belle) |
|
Вернуться к началу |
|
|
&ryu
Зарегистрирован: 09.10.2004 Сообщения: 259 Откуда: Город Юности
|
Добавлено: Сб Янв 08, 2005 9:59 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Месета склонялась, склоняется и будет СКЛОНЯТСЯ...по крайней мере в русском варианте!
Кстати, во всей русской литературе посвященной Фэнтази Стар, в том числе и 3, которую я читал в былые времена, принца звали Райс!
:offtopic:
To Orlangoor:
Кстати, разве в третьей части рассказывается не о потомках бегляцов с Палма?
Я всегда именно так думал... _________________ "Человек сам вершит свою судьбу..."(Ричард Рал) |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|