Список форумов shedevr.org.ru shedevr.org.ru
Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Патроны к / Патроны для

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
lupus



Зарегистрирован: 09.08.2006
Сообщения: 485
Откуда: Украина, Крым

СообщениеДобавлено: Пн Авг 23, 2010 8:35 pm    Заголовок сообщения: Патроны к / Патроны для Ответить с цитатой

Собственно интересует, как правильно, а то мнения разошлись Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Пн Авг 23, 2010 10:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В разговорной речи употребимы оба варианта. В письменной вариант "ДЛЯ" семантически более верный. Патроны в первую очередь созданы для указанного типа оружия, а только потом уже они прилагаются к этому оружию в комплект.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
lupus



Зарегистрирован: 09.08.2006
Сообщения: 485
Откуда: Украина, Крым

СообщениеДобавлено: Ср Авг 25, 2010 12:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

спасибо, тоже склонялся к варианту "для"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
RAY HAYABUSA



Зарегистрирован: 16.07.2011
Сообщения: 1
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Сб Июл 16, 2011 11:17 pm    Заголовок сообщения: Re: Патроны к / Патроны для Ответить с цитатой

lupus писал(а):
Собственно интересует, как правильно, а то мнения разошлись Smile

Не знаю имеет ли смысл всё это писать с учётом даты поста, но тем не менее раз тема не закрыта, видимо это означает, что разговоры на заявленную тему вести можно.

Короче, я считаю, что с учётом того, что тут вопрос не для перевода сюжетного текста, а для перевода предназначенности лучше переводить и не "для", и не "к", а "на". Объясню почему. Просто, если переводить "для" ил "к" не помешает поменять падеж. Я не знаю в каком контексте перевод, потому сочиню пример сам. Скажем переводим ролевуху, надо перевести фразу при выборе товара в оружейном магазине, предположим товар - пистолет Desert Eagle. Вот переводим и получается - "Патроны для Пустынный Орёл"! Согласитесь, по русски грамматически не верно. Конечно, кое какой выход есть, писать англиским оригиналом. Скажем, переводить - "Патроны к Desert Eagle", правда тогда надо оставить как-то латиницу в роме. если не вариант, тогда можно опять же не переводить название. а переписать на русский язык - "Патроны для Дизерт Игл". Однако в редких случаях и тут может быть подвох, а если кто-то из авторов по сюжету что-то с этим увязал из сюжет или диалогов. Скажем именно этот пистолет кто-то из сюжетных персонажей захочет купить, надо аккуратно не лапухнуться, не перевести по случаю "У тебя Пустынный Орёл, я хочу его купить!", а перевести именно "У тебя Дизерт Игл, я хочу его купить!", в этом смыле куда более универсальным вариантом может быть исползование разговорного "на", так как фраза "Патроны на Пустынный Орёл" звучит разговороно нармально, как и фраза, "Патроны на Калаш", как и фраза "Оптический прицел на Пустынный Орёл", как и многое другое. Правда, это звучит действительно разговорно, а не литературно, но ИМХО это всё же не альтернатива для "Патроны для Пустынный Орёл"!
_________________
Люблю старые двухмерные аркады, особенно про нидзюков!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Сб Июл 16, 2011 11:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну прям повеяло ностальгией по 2001 году и связанными с ним проблемами/ограничениями. Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
lupus



Зарегистрирован: 09.08.2006
Сообщения: 485
Откуда: Украина, Крым

СообщениеДобавлено: Вт Июл 26, 2011 6:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Рассуждать-то можно, но вот только неверно выходит, мы ж не перады абы как переводить ))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Мастер



Зарегистрирован: 01.09.2011
Сообщения: 20

СообщениеДобавлено: Чт Сен 01, 2011 2:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

"патроны на что-либо" звучит весьма верно, а литературность - ф топку.
_________________
Умрет каждый человек, но
некоторые лезут без очереди.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
lupus



Зарегистрирован: 09.08.2006
Сообщения: 485
Откуда: Украина, Крым

СообщениеДобавлено: Пт Сен 02, 2011 8:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Патроны на штурмовая винтовка?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Мастер



Зарегистрирован: 01.09.2011
Сообщения: 20

СообщениеДобавлено: Пт Сен 02, 2011 8:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

lupus писал(а):
Патроны на штурмовая винтовка?

Да. Трудности перевода
_________________
Умрет каждый человек, но
некоторые лезут без очереди.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Rufus



Зарегистрирован: 21.07.2010
Сообщения: 10

СообщениеДобавлено: Ср Сен 14, 2011 8:05 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В оповещениях "Подобрал патроны к М16".
В инвентаре "патроны М16".
Описание самих патронов "патроны для удачной охоты на оленей, отстрела диких собак и снижения рождаемости клоунов".
Можно обойтись и без к/для. Не считая моментов, когда необходимо уточнить к какому оружие они подходят и для каких целей.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гость






СообщениеДобавлено: Вт Ноя 07, 2017 3:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

патроны для штормовой винтовки, ключ от двери, подъезд к шлагбауму.
Я думаю понятно, а так нужно правила посмотреть.
Вернуться к началу
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group