Список форумов shedevr.org.ru shedevr.org.ru
Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Enter at your own risk! -помогите красиво перевести (KQ5)

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
doctorevil



Зарегистрирован: 26.02.2007
Сообщения: 3

СообщениеДобавлено: Пн Фев 26, 2007 12:46 pm    Заголовок сообщения: Enter at your own risk! -помогите красиво перевести (KQ5) Ответить с цитатой

Enter at your own risk! -помогите красиво перевести.
Игра King's Quest 5. На поляне, около входа в жуткий темный лес, где живет старая злая колдунья, стоит эта табличка. Перевод в лоб как-то некузяво смотрится... может быть, у кого ни будь есть красивый вариант перевода?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Пн Фев 26, 2007 1:03 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

"Коль переступишь - пеняй на себя!" :roll:

"Поворотись, входящий..."

"Не влезай - убьёт" Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
doctorevil



Зарегистрирован: 26.02.2007
Сообщения: 3

СообщениеДобавлено: Пн Фев 26, 2007 1:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

АнС писал(а):
"Коль переступишь - пеняй на себя!" Rolling Eyes

Огромное спасибо! То, что надо!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group