Список форумов shedevr.org.ru shedevr.org.ru
Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Новые переводы на GBA
На страницу 1, 2  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Пустопорожняя болтовня
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
$tan



Зарегистрирован: 06.05.2006
Сообщения: 16
Откуда: Владивосток

СообщениеДобавлено: Чт Сен 14, 2006 6:19 am    Заголовок сообщения: Новые переводы на GBA Ответить с цитатой

Возможно я единственный кому это интересно, но тем не менее:
не могли бы уважаемые шедевровцы сказать, стоит ли ещё ждать следующие переводы на ГБА:
-Castlevania. Aria Of Sorrow
-Advanced Wars
-Mega Man Zero 2
-Metroid Fusion
-Pokemon Ruby/Saphier
-Breath Of Fire 2.
Некоторые из этих переводов даже не были заявлены, поэтому я и хочу узнать, ведётся ли работа над какими-либо из них.
_________________
when it's done
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Chaos
Смотрящий в ночи


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 587
Откуда: Первозданный Хаос

СообщениеДобавлено: Чт Сен 14, 2006 7:26 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Некоторые определённо стоит Twisted Evil
_________________
Homo sum; humani nibil a me alienum puto.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Чт Сен 14, 2006 3:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Моя субъективная оценка вероятности выхода переводов в 2006 году / после:

Castlevania. Aria Of Sorrow - 50% / 90%
Advanced Wars - 1% / 50%
Mega Man Zero 2 - 80% / 99%
Metroid Fusion - 100% (даже в случае Конца Света)
Pokemon Ruby/Saphier - 30% / 80%
Breath Of Fire 2 - 5% / 70%

Что-то маловат список, есть ещё штук 5-6 заявленных GBA-переводов. Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
inkvizitor



Зарегистрирован: 30.08.2005
Сообщения: 17
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Сен 14, 2006 11:47 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ИХМО

Castlevania. Aria Of Sorrow - 50% / 90% +
Advanced Wars - 1% / 50% не актуально -
Mega Man Zero 2 - 80% / 99% +
Metroid Fusion - 100% (даже в случае Конца Света) +
Pokemon Ruby/Saphier - 30% / 80% я давно прошел. Уж лучше Pokemon Emerald (так как Покемоны с двух версий) или Ред
Breath Of Fire 2 - 5% / 70% +++

А The Legend of Zelda: The Minish Cap?
Какие переводят РПГ кроме вышеназванных? И когда они примерно выйдут?
_________________
Будущее за портативными консолями!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Пт Сен 15, 2006 6:53 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

inkvizitor писал(а):
Pokemon Ruby/Saphier - 30% / 80% я давно прошел. Уж лучше Pokemon Emerald (так как Покемоны с двух версий) или Ред

Ай-ай, ну конечно, как же эти сущеглупые переводчики не учли, что ты её давно прошёл и этот перевод уже неактуален... Twisted Evil

inkvizitor писал(а):
А The Legend of Zelda: The Minish Cap?

В процессе. Очень даже может быть, что перевод появится в этом году. Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
inkvizitor



Зарегистрирован: 30.08.2005
Сообщения: 17
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Сен 15, 2006 10:55 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

gottax писал(а):
inkvizitor писал(а):
Pokemon Ruby/Saphier - 30% / 80% я давно прошел. Уж лучше Pokemon Emerald (так как Покемоны с двух версий) или Ред

Ай-ай, ну конечно, как же эти сущеглупые переводчики не учли, что ты её давно прошёл и этот перевод уже неактуален... Twisted Evil

inkvizitor писал(а):
А The Legend of Zelda: The Minish Cap?

В процессе. Очень даже может быть, что перевод появится в этом году. Cool


Я же сказал ИХМО Confused

Плюс в Pokemon Emerald почти все то же самое, то есть в целом текст очень похож, но зато это расширенная версия. Может на него переключится, если не сложно?

А Minish Cap это хорошо Smile
_________________
Будущее за портативными консолями!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Nick



Зарегистрирован: 19.11.2005
Сообщения: 445

СообщениеДобавлено: Пт Сен 15, 2006 12:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А каков процент вероятности выхода этих переводов?
Front Mission
Castlevania HoD
Super Mario RPG
Final Fantasy 6
_________________
"With great power comes great responsibility..."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
inkvizitor



Зарегистрирован: 30.08.2005
Сообщения: 17
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Сен 15, 2006 12:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кстати на GBA есть 1, 2, 4, 5 и 6 финалки. Последние две точнее скоро выйдут. Есть вероятность, что из них что-то переведут? Ведь перевод пятой есть, и там наверно не очень большие изменения?
Как насчет перевода Riviera: The Promised Land?
_________________
Будущее за портативными консолями!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Пт Сен 15, 2006 4:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

inkvizitor писал(а):
Плюс в Pokemon Emerald почти все то же самое, то есть в целом текст очень похож, но зато это расширенная версия. Может на него переключится, если не сложно?


inkvizitor писал(а):
Кстати на GBA есть 1, 2, 4, 5 и 6 финалки. Последние две точнее скоро выйдут. Есть вероятность, что из них что-то переведут? Ведь перевод пятой есть, и там наверно не очень большие изменения?


Различия (иногда даже весьма значительные) бывают даже у казалось бы совершенно одинаковых (U) и (E) версий одной игры на одной платформе. То, что там "такой же текст" - не значит ровным счётом ничего. В любом случае, на перенос перевода с одной консоли на другую будет затрачено не намного меньше времени, чем на перевод с нуля.

Prince Nick писал(а):
А каков этих переводов?
Front Mission
Castlevania HoD
Super Mario RPG
Final Fantasy 6


У HoD процент вероятности выхода примерно такой же, как и у AoS. Rolling Eyes
А вот с финалкой - тёмный лес. Вроде бы всё переведено, скрипт вылизан и отредактирован вдоль и поперёк, но... глухо. Sad
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
IfritZ



Зарегистрирован: 13.11.2003
Сообщения: 40

СообщениеДобавлено: Вс Сен 17, 2006 8:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Front Mission - 0% / 99%
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Nick



Зарегистрирован: 19.11.2005
Сообщения: 445

СообщениеДобавлено: Пн Сен 18, 2006 2:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Будем ждать.
А вот мне интересно есть у вас какие-нибудь скрытые проекты, про которые никто пока не знает.
_________________
"With great power comes great responsibility..."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Пн Сен 18, 2006 2:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хе-хе, от вас разве скроешь?Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Coregon



Зарегистрирован: 06.10.2004
Сообщения: 87

СообщениеДобавлено: Пн Сен 18, 2006 3:54 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

АнС писал(а):
Моя субъективная оценка вероятности выхода переводов в 2006 году / после...

Интересно получается: шанс, что какой-то перевод ваще не выйдет, от 1 до 50%. Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Пн Сен 18, 2006 6:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Если ты про AW, то там действительно 50 на 50 - нам фактически нужно ломать и переводить всё заново, так что возможно, я даже завысил оценку, сейчас думаю, что лично я бы не стал участвовать в этом проекте.
Примерно та же ситуация с BoF2, но там хотя бы всё сломано, только скрипт (большущий) придётся переводить заново.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
inkvizitor



Зарегистрирован: 30.08.2005
Сообщения: 17
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пн Сен 18, 2006 7:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Что случилось? Только у этих двух игр возникли проблемы?
BoF2. Надеюсь, все же переведут, если ей раньше занимались, должен был остаться опыт и какие то воспоминания. В смысле с переводом предметов и оружия проблем быть не должно, да и первая часть уже есть. Думаю её можно перевести быстрее, чем другую РПГ с аналогичным объемом текста, плюс уже взломана.
_________________
Будущее за портативными консолями!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Вт Сен 19, 2006 6:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ничего не случилось. Мунлайт ушёл в геймдев.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
$tan



Зарегистрирован: 06.05.2006
Сообщения: 16
Откуда: Владивосток

СообщениеДобавлено: Ср Сен 20, 2006 9:46 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Моя субъективная оценка вероятности выхода переводов в 2006 году / после:

А работа над всеми ими ведётся?
Цитата:
Что-то маловат список, есть ещё штук 5-6 заявленных GBA-переводов.

Подскажи, пожалуйста.

ЗЫ: FFTA часом переводить не собирались? Laughing
_________________
when it's done
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Ср Сен 20, 2006 6:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Нет.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
$tan



Зарегистрирован: 06.05.2006
Сообщения: 16
Откуда: Владивосток

СообщениеДобавлено: Пт Сен 22, 2006 6:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Имелась в в иду FFTA? Question
_________________
when it's done
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Chaos
Смотрящий в ночи


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 587
Откуда: Первозданный Хаос

СообщениеДобавлено: Пт Сен 22, 2006 8:27 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да.
_________________
Homo sum; humani nibil a me alienum puto.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
X-ZERO



Зарегистрирован: 22.11.2003
Сообщения: 52
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Сб Сен 23, 2006 1:55 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

АнС писал(а):
Моя субъективная оценка вероятности выхода переводов в 2006 году / после:

Castlevania. Aria Of Sorrow - 50% / 90%
Advanced Wars - 1% / 50%
Mega Man Zero 2 - 80% / 99%
Metroid Fusion - 100% (даже в случае Конца Света)
Pokemon Ruby/Saphier - 30% / 80%
Breath Of Fire 2 - 5% / 70%

1. Отлично.
2. Параллельно. Smile
3. Захлебываясь слюной, надеюсь на подарок под новый год. Twisted Evil
4. Тоже параллельно.
5. Неплохо, но 30% маловато как-то. Sad
6. Особо не к спешке. 5% вполне устраивают.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Yahoo Messenger
$tan:)
Гость





СообщениеДобавлено: Вт Сен 26, 2006 12:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Так что насчёт ещё 5-6 штук?
Вернуться к началу
Nick



Зарегистрирован: 19.11.2005
Сообщения: 445

СообщениеДобавлено: Вт Сен 26, 2006 2:34 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Помнится давно в новостях говорилось о какой-то платформе на которую будет первый перевод (до этого на эту платформу переводов на любой другой язык не было). Потом это из новостей убрали. Что за платформа?
_________________
"With great power comes great responsibility..."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Вт Сен 26, 2006 3:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Neo-Geo.
Убрали по той простой причине, что как раз в это время появился первый перевод на эту платформу (итальянский, на Metal Slug, если не ошибаюсь).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Nick



Зарегистрирован: 19.11.2005
Сообщения: 445

СообщениеДобавлено: Вт Сен 26, 2006 6:34 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Так и думал. В ридмишке к Мажоре Маск увидел ("Шедевр" - лучшие переводы на Сегу, Денди, СНЕС, Н64, Гэйм Бой и Нео-Гео).
_________________
"With great power comes great responsibility..."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Пустопорожняя болтовня Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2  След.
Страница 1 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group