Список форумов shedevr.org.ru shedevr.org.ru
Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Покемон ягоды :)

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
xaxatun



Зарегистрирован: 24.04.2004
Сообщения: 227

СообщениеДобавлено: Вт Апр 27, 2004 8:10 am    Заголовок сообщения: Покемон ягоды :) Ответить с цитатой

Народ подскажите как лучше это перевести Smile :
CHESTO BERRY
PECHA BERRY
RAWST BERRY
ASPEAR BERRY
LEPPA BERRY
ORAN BERRY
PERSIM BERRY
LUM BERRY
SITRUS BERRY
FIGY BERRY
WIKI BERRY
MAGO BERRY
AGUAV BERRY
IAPAPA BERRY
RAZZ BERRY
BLUK BERRY
NANAB BERRY
WEPEAR BERRY
PINAP BERRY
POMEG BERRY
KELPSY BERRY
QUALOT BERRY
HONDEW BERRY
GREPA BERRY
TAMATO BERRY
CORNN BERRY
MAGOST BERRY
RABUTA BERRY
NOMEL BERRY
SPELON BERRY
PAMTRE BERRY
WATMEL BERRY
DURIN BERRY
BELUE BERRY
LIECHI BERRY
GANLON BERRY
SALAC BERRY
PETAYA BERRY
APICOT BERRY
LANSAT BERRY
STARF BERRY
ENIGMA BERRY

Я предлагаю писать русскими буквами английское слово: често ягода, печа ягода, равст ягода...
Либо мне придумать для каждой ягоды своё название, но тогда будет чёрти что. imho.
_________________
Пика, пика... ЧУ!!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Chaos
Смотрящий в ночи


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 587
Откуда: Первозданный Хаос

СообщениеДобавлено: Ср Апр 28, 2004 4:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я предлагаю придумать каждой ягоде свое название - там же все равно должно быть описание для каждой ягоды, так что много ты не потеряешь - весь вопрос в твоей фантазии.
_________________
Homo sum; humani nibil a me alienum puto.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
xaxatun



Зарегистрирован: 24.04.2004
Сообщения: 227

СообщениеДобавлено: Ср Апр 28, 2004 4:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хаос а как ты предлагаешь придумать названия?
Вот смотри например chesto berry описание этой ягоды: A hold item that awakens POKёMON in battle.

перевод:
вар.1: так и оставляем често ягода
вар.2: неспи ягода или ягода-неспи (лол какой то Smile)
вар.3: клубника (ещё тупее, клубника которая пробуждает ото сна Smile)
вар.4 неспибника(ха ха ха Very Happy)

Ну а теперь серьёзно, народ помогите придумать названия.
_________________
Пика, пика... ЧУ!!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Чт Апр 29, 2004 12:02 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я считаю, что нужно оставить английские.
Т.е. Често и т.п.

Только учти, что Rawst - этоне Равст.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Axel
Советник


Зарегистрирован: 14.11.2003
Сообщения: 680

СообщениеДобавлено: Пт Апр 30, 2004 2:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

xaxatun писал(а):
Вот смотри например chesto berry описание этой ягоды: A hold item that awakens POKёMON in battle.

...народ помогите придумать названия.


xaxatun писал(а):
неспи ягода
нет, так не пойдет, название ягодки не должно объяснять ее полезности...

я бы попробовал подобрать названия в соответствии с внешним видом
http://www.pokeliga.com/games/gba/fruits/ggbafruits.phtml

причем, обратите внимание, это не только ягоды это еще и орехи и т.п. ...короче - плоды, поэтому можно весьма пофантазировать ;)

EDIT: кстати, кто ни будь знает почему кофе назвали именно кофе, а не "неспи_ягода" Wink
ягоды малины и шиповника, видимо тоже оказывают какой-то эффект на того, кто их употребляет Smile
_________________
Всех их вместе переведём!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
xaxatun



Зарегистрирован: 24.04.2004
Сообщения: 227

СообщениеДобавлено: Пт Апр 30, 2004 3:47 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ВАУ. Спасибо axel, во я дурак не догадался туда залезть. Smile
_________________
Пика, пика... ЧУ!!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Axel
Советник


Зарегистрирован: 14.11.2003
Сообщения: 680

СообщениеДобавлено: Пт Апр 30, 2004 3:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

xaxatun писал(а):
ВАУ. Спасибо axel, во я дурак не догадался туда залезть. Smile

вообще-то это был намек на то, что есть сайты посвященные покемонам ;)

думаю вот это тебе лучше подойдет:
http://www.pokemonelite2000.com/rsitemsprites.html
_________________
Всех их вместе переведём!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Пт Апр 30, 2004 10:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

SergeyK писал(а):
Я считаю, что нужно оставить английские.
Т.е. Често и т.п.

Только учти, что Rawst - этоне Равст.


Хех, но только и не Рост - такая путаница пойдёт... Confused Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group