Список форумов shedevr.org.ru shedevr.org.ru
Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

По части перевода Lufia 2-Rise of the sinistrals
На страницу 1, 2  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Базовый ромхакинг
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Пт Фев 23, 2007 3:06 pm    Заголовок сообщения: По части перевода Lufia 2-Rise of the sinistrals Ответить с цитатой

Я тут поразмышлял немного...
Многие кто зарегестрирован сдесь толковые люди...
Но некоторые дубы русские типа меня многих вещей не
понимают... Embarassed
Я силён в английском и русском но хакинг не доступен мне пока что...
Вот моя нескромная просьба!
Могли бы вы подсказать как вытащить текст,составить таблицу и тд.
Шрифт я перерисую,а вот дальше...
Плис не откажите.
Если не туда пишу,то извините... Smile
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Пт Фев 23, 2007 3:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Силён в русском?.. Спорное утверждение. Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Пт Фев 23, 2007 3:34 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Имею в виду в переводе.А в нете,то время не ризиновое пишу наскоряк.
Так реально что-нить придумать с этой игрухой?
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
АнС
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 08.11.2003
Сообщения: 2818

СообщениеДобавлено: Пт Фев 23, 2007 5:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Пт Фев 23, 2007 5:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Две тыщи двадцатый!
_________________
Всю ночь не ешь, весь день не спишь. Конечно, устаешь...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Пт Фев 23, 2007 8:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Cloud писал(а):
Так реально что-нить придумать с этой игрухой?


Реально. Вопрос - зачем? Зная заранее, что перевод получится корявый.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Сб Фев 24, 2007 8:07 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Может быть попробуем?
А?
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Сб Фев 24, 2007 9:25 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Что-то верится с трудом...

Ладно, переведи несколько крупных диалогов из игры и запости их здесь (оригинал+твой перевод). Посмотрим, стоит ли овчинка выделки.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Сб Фев 24, 2007 1:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Проблемка одна я текст выташить немогу...
Пишит всякую еренду незнаю в чём дело...
Я то новичок... Embarassed
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Shiru



Зарегистрирован: 25.10.2006
Сообщения: 295
Откуда: Russia, Moscow

СообщениеДобавлено: Сб Фев 24, 2007 1:55 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А в самой игре прочитать 'несколько крупных диалогов' - никак?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Сб Фев 24, 2007 7:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Cloud писал(а):
Проблемка одна я текст выташить немогу...

Играй и сразу набивай текст. Что сложного?

Лирическое отступление. В плане хакинга текста в этой игре всё довольно просто. Кодировка ASCII, хотя текст оптимизирован словарным и слоговым методами - один словарь MTE (двухбайтный) на 512 слов и один составной (однобайтный) MTE/DTE на 128 слов. Так что в принципе, вынуть скрипт сможет и новичок, если постарается и приложит немного усилий.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 2:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Посоветуйте проги!
Я грешу на свою кривую таблицу...
За ранее спасибо!
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 2:55 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Проверьте пожалуйста таблицу,правильно ли я всё сделал?
41=A
42=B
...
5A=Z
61=a
62=b
...
7A=z
Примерно так она выглядит...
Ещё раз за ранее спасибо...
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
BoreS



Зарегистрирован: 03.04.2004
Сообщения: 347
Откуда: KarmaSociety

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 6:09 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Что ты мучаешься? Тебе же сказали, переведи пару диалогов из самой игры, не надо ничего выдирать, если одобрят твой перевод, я думаю тогда тебе помогут с выдирамием и вставлянием Smile текста.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 8:39 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Cloud писал(а):
Посоветуйте проги!
Я грешу на свою кривую таблицу...
За ранее спасибо!


Хитрый какой, проги ему подавайSmile А самому потрудиться, составить табличку на 640 слов?Smile Новичок жеWink Проги, между прочим, не из воздуха берутся.

Я уже написал выше - это стандартная таблица. Чтобы увидеть текст в хекс-редакторе, её даже составлять не нужно. Другое дело, что в этой игре используется MTE/DTE. То есть слоги и целые слова закодированы отдельными байтами. Например:
0635=Monsters
A0=we
И без этих таблиц текста ты не увидишь.

С хакингом тебе заморачиваться не надо будет, если уверен в своих силах как переводчика. Просто сделай то, о чём я тебя попросил. Или всё-таки ты не уверен, что сможешь хорошо перевести текст?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 11:32 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я попробую...
Нет!Я сделаю!
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 11:41 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Обьясните как заливать файлы?
Извените за нескромный вопрос...[/img]
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 11:49 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А зачем тебе заливать файлы?

Скинь переведенный кусок прямо в пост.
_________________
Всю ночь не ешь, весь день не спишь. Конечно, устаешь...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 11:51 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

OK!
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 1:14 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Оригинал:
You took so long,Maxim!
Let's go aheadand start
The lesson for secret
Techniques in the dungeon.
First the important thing
Is to learn the patterns of monsters
movements.
Monsters move only,when
you move.So,don't
worry even if a monster
is in front of you.
Oh good,I see a
jelly.Don't you try
to get that jelly.
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Cloud



Зарегистрирован: 18.02.2006
Сообщения: 29
Откуда: Сахалинская область

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 1:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перевод:
Максим,ты очень долго шёл!
Давай начнём
Урок секретных
Техник в темнице.
Первая важная вещь
Это узнать поведение монстров
И их движения.
Монстры ходят только,когда
Ты идёшь.Итак,не
Переживай если монстр
Возле тебя.
Отлично!Я вижу
Желе.Постарайся
Поимать это желе.

Оцените.Я думаю нормально.
Если нормально,то прошу помочь...
За ранее спасибо.
_________________
Lancer
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 2:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не нормальноSad Грубых ошибок нет, но сам перевод очень косноязычен и коряв, как будто переводилось ПРОМТом, а потом кое-как исправлялось. Такой перевод игре не нужен. Увы.
Советую большую практиковаться в переводе, лучше литературных текстов. А пока этого недостаточно для хорошего перевода РПГ.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Максим
Гость





СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 2:09 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перевод плохой. После запятой обычно ставится пробел.
gottax, толку то от разговоров. Smile Покажи человеку, как нужно переводить. 14 строчек всего, не надорвёшься. Cool
Цитата:
Переживай если монстр
Возле тебя.

Это вообще убило. Rolling Eyes
Вернуться к началу
gottax



Зарегистрирован: 16.11.2003
Сообщения: 588
Откуда: Курск

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 6:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну, теперь эта тема будет служить примером для других таких же "пириводчиков". Чтобы знали, почему им отказываются помогать.

Переводить для примера я бы не взялся, так как в игру почти не играл, но эти несколько строчек, думаю, осилить смогу:)

Задерживаешься, Максим!
Что ж, давай начнём
обучение секретным
техникам в подземелье.
Прежде всего ты должен узнать,
как двигаются монстры.
А двигаются они лишь тогда,
когда двигаешься ты.
Поэтому сохраняй спокойствие,
даже когда монстр оказался
прямо перед тобой.
О, прекрасно! Я вижу
Желе. Попробуешь
сразить это Желе?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
SergeyK



Зарегистрирован: 02.12.2003
Сообщения: 1278

СообщениеДобавлено: Вс Фев 25, 2007 10:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

jelly - Медуза
_________________
Всю ночь не ешь, весь день не спишь. Конечно, устаешь...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов shedevr.org.ru -> Базовый ромхакинг Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2  След.
Страница 1 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group