Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Dangaard RRC2008
Зарегистрирован: 07.02.2007 Сообщения: 272
|
Добавлено: Пт Июл 02, 2010 8:42 am Заголовок сообщения: |
|
|
Нет, ничего нету. Никаких проектов, никаких переводов. Совсем ничего. _________________ ・ω・ |
|
Вернуться к началу |
|
|
Гость
|
Добавлено: Сб Июл 10, 2010 4:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Всем доброго времени суток. Я тут просмотрел мельком форум и понял, что большинство переводчиков с уймой энтузиазма пропадают через несколько дней/месяцев после начала работы и увиденного количества текста, поэтому я хотел бы предложить помощь в немного иной форме. Знаний в программировании у меня не очень много, но достаточно времени и той самой субстанции, называемой в народе "энтузиазмом". Предпочтительно хотел бы взяться за FF I-II Down Of Souls, FFIV SNES, FF II NES. Если у кого-то есть возможность или уже где-то завалялся "выдранный" текст, то можете прислать на почту? Я не хочу проходить никаких тестов для вступления в команду, так же, как и обещать всем и каждому, что перевод уже будет готов на следующей неделе. Каждый будет заниматься своими делами, а я постепенно буду разбирать и переводить кусочки текста, но естественно задавая периодически вопросы по переводу трудно-переводимых фраз/предметов/монстров и так далее. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ezra113
Зарегистрирован: 10.07.2010 Сообщения: 3
|
Добавлено: Сб Июл 10, 2010 4:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Писал я, почту оставлю немного позднее, если вы согласитесь. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Dangaard RRC2008
Зарегистрирован: 07.02.2007 Сообщения: 272
|
Добавлено: Сб Июл 10, 2010 7:52 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | FF I-II Down Of Souls |
ХоРРоР расхакивал вторую финалку на нескольких платформах, и текст у нас есть, я его частично переводил даже в свое время. Заинтересованный конкретно в этой игре переводчик-энтузиаст оказался бы очень к месту.
Цитата: | то можете прислать на почту? |
Нет. _________________ ・ω・ |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ezra113
Зарегистрирован: 10.07.2010 Сообщения: 3
|
Добавлено: Сб Июл 10, 2010 9:41 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Dangaard писал(а): |
ХоРРоР расхакивал вторую финалку на нескольких платформах, и текст у нас есть, я его частично переводил даже в свое время. Заинтересованный конкретно в этой игре переводчик-энтузиаст оказался бы очень к месту. |
"Расхакивал" ТОЛЬКО вторую на GBA? или полностью сборник Dawn Of Souls?
"Нет" на почту неприемлемо? или "нет" вообще?
В любом случае, я готов начать переводить текст. Не знаю, какие там нюансы могут возникнуть или вопросы, но ответа или распоряжений буду ждать в этой теме, ну или где-нибудь еще. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Dangaard RRC2008
Зарегистрирован: 07.02.2007 Сообщения: 272
|
Добавлено: Вс Июл 11, 2010 7:43 am Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | "Расхакивал" ТОЛЬКО вторую на GBA? или полностью сборник Dawn Of Souls? |
Полностью. А отдельно второй Final Fantasy на GBA и нет, только в составе сборника.
Цитата: | "Нет" на почту неприемлемо? |
А хотя знаешь, давай-ка почту. _________________ ・ω・ |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ezra113
Зарегистрирован: 10.07.2010 Сообщения: 3
|
Добавлено: Вс Июл 11, 2010 2:09 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Dangaard писал(а): | А отдельно второй Final Fantasy на GBA и нет, только в составе сборника. |
Ну я не знаю на что способны взломщики и хакеры, поэтому и поинтересовался.
Цитата: | А хотя знаешь, давай-ка почту. |
justforsmile@rambler.ru |
|
Вернуться к началу |
|
|
Dangaard RRC2008
Зарегистрирован: 07.02.2007 Сообщения: 272
|
Добавлено: Вс Июл 11, 2010 2:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А хотя погоди, ждем ХоРРоРа. Он свою интеллектуальную собственность бережет и очень ругается, когда я с ней неосмотрительно поступаю.
(полупереведенный круптарный проект, собственно) _________________ ・ω・ |
|
Вернуться к началу |
|
|
|