Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Caesar007
Зарегистрирован: 20.06.2010 Сообщения: 2
|
Добавлено: Вс Июн 20, 2010 11:12 am Заголовок сообщения: Перевод Biohazard Code Veronica Complete (Dreamcast) |
|
|
Собственно раскавырял всю структуру, нашел тексты, шрифты и прочие ресурсы.
Но столкнулся с проблемой:
1. Расстояние между японскими символами больше, чем скажем анлийскими или русскими. В результате текст выглядит разряженно и выходит за рамки диалоговых окон.
2. 100% установлено, что это расстояние устанавливается в исполняемом файле (.exe). В данном случае это 1st_read.bin.
Кто сталкивался с такой проблемой, подскажите куда копать и вообще реально ли найти это место и уменьшить данное расстояние. |
|
Вернуться к началу |
|
|
lupus
Зарегистрирован: 09.08.2006 Сообщения: 485 Откуда: Украина, Крым
|
Добавлено: Вс Июн 20, 2010 1:23 pm Заголовок сообщения: |
|
|
реально, почитай топик про God of War для psp, там это обсуждалось. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Caesar007
Зарегистрирован: 20.06.2010 Сообщения: 2
|
Добавлено: Пн Июн 21, 2010 7:03 am Заголовок сообщения: |
|
|
я так понял, что нужно попытаться найти данные описывающие шрифт в соответствие с файлом шрифта.
Вероятно расстояние будет, где то рядом.
Если есть идеи или кто может реально помочь, пожалуйста напишите. |
|
Вернуться к началу |
|
|
BSV
Зарегистрирован: 05.08.2007 Сообщения: 64 Откуда: Новокузнецк
|
Добавлено: Вт Июн 22, 2010 4:31 am Заголовок сообщения: |
|
|
Эти данные могут быть хоть у черта на куличках. Если их нет в файле со шрифтом, считай что тебе не повезло)
Лично я не представляю как их найти без помощи дебага. _________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|