Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
TiberiyLTim RRC2008
Зарегистрирован: 14.07.2006 Сообщения: 446 Откуда: 39
|
Добавлено: Чт Апр 02, 2009 12:05 pm Заголовок сообщения: Экстремальный ромхак c Автопереводчиком Консольных игр 2.0! |
|
|
Автопереводчик консольных игр 2.0. для переводчиков 2.0
Программа Автоперевод поможет любому желающему без знаний ромхакинга переводить игры с любых популярных платформ. Благодаря этой программе переводчик может переводить с тех языков и на те языки, которые он даже не знает, подключая дифференцированные модульные словари. У программы обширнейший потенциал. Перевод игр осуществляется полностью: если есть звуки в игре, то вы можете найти звуковые семплы в ROM-файле в автоматическом режиме; если это NES-игр и перевод выходит за изначальный объём, имеется возможность расширения ROM-файла и т.д. Если данные запакованы, то программа автоматически распознаёт алгоритм (будь то MTE, RNC или другой известный формат), распаковывает, вносит изменения, запаковывает и вставляет данные обратно (при этом, если файл увеличился в размере и произошёл выход за пределы адресного пространства, осуществляется корректная вставка с помощью указателей и переноса материала). В программе уже запрограммирован синтаксис и структура данных NES, SMD, GBA, а также других известных платформ. Если вы хотите перевести игры NDS, GBX за несколько минут, то эта программа вам подходит как нельзя кстати. Все режимы оптимизированы, а весь процесс перевода предлагается в режиме drag-and-drop. Загрузите ROM-файл. Установите все настройки. Нажмите кнопку для перевода. Сохраните переведенный ROM-файл (или патч в формате IPS, EXE) в ручном режиме. И наслаждайтесь русифицированной игрой. При этом возможен перевод не только на русский, но и на любой другой язык, например: английский, немецкий, японский, французкий, испанский, португальский и т.д. Для продвинутых пользователей имеется прямой доступ к редактированию текста и других данных. В новом билде было исправлено множество багов, добавлены новые функции, внесена возможность установки плагинов, устранились некоторые проблемы отладчика, исправлена проверка орфографии и многое другое. Это революционная программа для перевода консольных и приставочных игр!
Скачать ТУТ _________________ http://RomHacking.RU |
|
Вернуться к началу |
|
|
_AntZ_
Зарегистрирован: 09.05.2008 Сообщения: 90 Откуда: Vladivostok, Russia
|
Добавлено: Чт Апр 02, 2009 12:46 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Жаль фильмы не переводит и не грузит их сразу на ютуб, чтобы все перевод посмотреть смогли o_O! Но со звуком справляется отлично! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Ghost
Зарегистрирован: 24.04.2004 Сообщения: 237
|
Добавлено: Чт Апр 02, 2009 1:49 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Запоздавшая шутка? _________________ Мысль - это интеллектуальный эксцесс данного индивидуума. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Fox hounddd Гость
|
Добавлено: Чт Апр 02, 2009 2:47 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ну все..., конец, теперь в покемонов (японских и аглицких) смогут поиграть все. Страшно представить, чем все это может кончится.
Очень уж все похоже на бесплатный сыр.
Ммм, это точно не байка?Где подвох? |
|
Вернуться к началу |
|
|
HoRRoR RRC2008
Зарегистрирован: 21.06.2006 Сообщения: 2341 Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Вернуться к началу |
|
|
PicaSSO
Зарегистрирован: 04.04.2004 Сообщения: 711 Откуда: Украина. Краматорск
|
Добавлено: Пт Апр 03, 2009 8:26 am Заголовок сообщения: |
|
|
Что-то запоздало как-то _________________ まだ若い夜... |
|
Вернуться к началу |
|
|
BoreS
Зарегистрирован: 03.04.2004 Сообщения: 347 Откуда: KarmaSociety
|
Добавлено: Пт Апр 03, 2009 12:46 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Тиберий просто решил помочь посещающим Шедевр новичкам. _________________ [/url] |
|
Вернуться к началу |
|
|
TiberiyLTim RRC2008
Зарегистрирован: 14.07.2006 Сообщения: 446 Откуда: 39
|
Добавлено: Пт Апр 03, 2009 2:48 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Что-то запоздало как-то |
первого апреля у меня не было инета =))
BoreS писал(а): | Тиберий просто решил помочь посещающим Шедевр новичкам. :) |
Да, точно! Чтобы юзали специальную программу, которая специально для них (для переводчиков 2.0 - лодырей возрастом 5 лет). =) _________________ http://RomHacking.RU |
|
Вернуться к началу |
|
|
Артур
Зарегистрирован: 18.09.2009 Сообщения: 6
|
Добавлено: Пт Сен 18, 2009 10:26 am Заголовок сообщения: Вопрос |
|
|
Я пробовал переводить.После перевода сохронил ром.Но он почему-то не открывается через эмулятор.Что делать? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Oraculum RRC2008
Зарегистрирован: 20.04.2009 Сообщения: 29
|
Добавлено: Пт Сен 18, 2009 12:27 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Я пробовал переводить.После перевода сохронил ром.Но он почему-то не открывается через эмулятор.Что делать? |
Попробуй переименовать окончание рома на .exe, гарантирую, что получится! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Mefistotel RRC2008
Зарегистрирован: 08.03.2008 Сообщения: 294 Откуда: МАГАДАН
|
Добавлено: Пт Сен 18, 2009 12:41 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Попробуй переименовать окончание рома на .exe, гарантирую, что получится! |
Ага, и не забудь записать это на болванку и вставить в музыкальный центр.
Цитата: | Я пробовал переводить.После перевода сохронил ром.Но он почему-то не открывается через эмулятор.Что делать? |
Это означает ,что ты принадлежишь к категории Цитата: | переводчиков 2.0 - лодырей возрастом 5 лет). =) | .
Раз ты не можешь понять, что анонс этой программы и ей подобных ВСЕГО лишь первоапрельская шутка. Знаешь, что такое 1 апреля? Поищи в гугле. Может тогда тебе понятнее станет. _________________ Перевод приставочных игр
База переводов |
|
Вернуться к началу |
|
|
HoRRoR RRC2008
Зарегистрирован: 21.06.2006 Сообщения: 2341 Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Артур
Зарегистрирован: 18.09.2009 Сообщения: 6
|
Добавлено: Пт Сен 18, 2009 5:00 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Mefistotel писал(а): | Цитата: | Попробуй переименовать окончание рома на .exe, гарантирую, что получится! |
Ага, и не забудь записать это на болванку и вставить в музыкальный центр.
Цитата: | Я пробовал переводить.После перевода сохронил ром.Но он почему-то не открывается через эмулятор.Что делать? |
Это означает ,что ты принадлежишь к категории Цитата: | переводчиков 2.0 - лодырей возрастом 5 лет). =) | .
Раз ты не можешь понять, что анонс этой программы и ей подобных ВСЕГО лишь первоапрельская шутка. Знаешь, что такое 1 апреля? Поищи в гугле. Может тогда тебе понятнее станет. | Ну и шуточки у вас |
|
Вернуться к началу |
|
|
Mefistotel RRC2008
Зарегистрирован: 08.03.2008 Сообщения: 294 Откуда: МАГАДАН
|
Добавлено: Сб Сен 19, 2009 1:15 am Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Mefistotel, влез, блин Evil or Very Mad |
Посмотри на календарь, уже давно не первое апреля. Или ты хотел этим бояном 10 лет народ разводить.
Цитата: | Ну и шуточки у вас Very Happy |
После прочтения первого же сообщения, сразу же становится всё понятно. _________________ Перевод приставочных игр
База переводов |
|
Вернуться к началу |
|
|
HoRRoR RRC2008
Зарегистрирован: 21.06.2006 Сообщения: 2341 Откуда: Ростов-на-Дону
|
Добавлено: Сб Сен 19, 2009 8:27 am Заголовок сообщения: |
|
|
Mefistotel писал(а): | Посмотри на календарь, уже давно не первое апреля. Или ты хотел этим бояном 10 лет народ разводить. |
А у тебя юмор только по праздникам разрешён? Даже если так - не мешай другим смеяться. _________________ Работаю за деньги
KILL ALL HUMANS!!!!!111 |
|
Вернуться к началу |
|
|
Mefistotel RRC2008
Зарегистрирован: 08.03.2008 Сообщения: 294 Откуда: МАГАДАН
|
Добавлено: Сб Сен 19, 2009 10:59 am Заголовок сообщения: |
|
|
Над кем смеешься, над собой смеешься.
Насчет юмора. Я вообще жизнерадостный человек, чего нельзя сказать о тебе. Если у тебя очередной приступ депрессии, то извини, что помешал тебе посмеяться над людьми. Дефицит хорошего настроения надо компенсировать не шутками над форумными фриками, а в реальной жизни.
В общем, думаю, не стоит так убиваться из-за этого. На подобные шутки поведётся ещё толпа народу. _________________ Перевод приставочных игр
База переводов |
|
Вернуться к началу |
|
|
HoRRoR RRC2008
Зарегистрирован: 21.06.2006 Сообщения: 2341 Откуда: Ростов-на-Дону
|
Добавлено: Сб Сен 19, 2009 3:06 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Догадки становятся фактами, когда имеют хоть какое-то основание. А так, не знаю почему, но после прочтения совершенно непроизвольно на ум приходит одна только фраза: "Тьфу, школота", ибо логика ущербная, а вернее, вообще отсутствует. _________________ Работаю за деньги
KILL ALL HUMANS!!!!!111 |
|
Вернуться к началу |
|
|
Mefistotel RRC2008
Зарегистрирован: 08.03.2008 Сообщения: 294 Откуда: МАГАДАН
|
Добавлено: Сб Сен 19, 2009 11:16 pm Заголовок сообщения: |
|
|
У меня после прочтения большинства твоих постов, непроизвольно и совершенно неожиданно, складывалось мнение, что ты "д’Артаньян". Теперь я понимаю, что прав. _________________ Перевод приставочных игр
База переводов
Последний раз редактировалось: Mefistotel (Пн Сен 21, 2009 8:28 am), всего редактировалось 3 раз(а) |
|
Вернуться к началу |
|
|
HoRRoR RRC2008
Зарегистрирован: 21.06.2006 Сообщения: 2341 Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Вернуться к началу |
|
|
ToledO
Зарегистрирован: 06.05.2009 Сообщения: 87 Откуда: РСО-АЛАНИЯ Владикавказ
|
Добавлено: Вс Сен 27, 2009 1:17 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Да шутка и вправду еще та.Так для чего же эта прога? |
|
Вернуться к началу |
|
|
JurasskPark
Зарегистрирован: 15.03.2008 Сообщения: 155
|
Добавлено: Вс Сен 27, 2009 2:45 pm Заголовок сообщения: |
|
|
TOLEDO писал(а): | Да шутка и вправду еще та.Так для чего же эта прога? |
Для того, чтобы на твоём жестком диске стало на определённое количество Кб меньше. _________________ Вот такой я интересный зверёк! |
|
Вернуться к началу |
|
|
|