Новости :: Переводы :: Наши проекты :: GameFAQs :: Документация :: Утилиты
Гостевая книга :: Форум :: 2RTeam :: Zelda64Rus :: О нас
Новое сообщение
Имя*:  E-mail: 
Сообщение*:
Максимум 5000 символов, осталось:
Просто символы: Введите имя группы*:

1 2 3 4 5 6 7  ...  61
 

DimOK
http://shedevr.org.ru/cgi-bin/firebook/firebook.cgi?action=redirectexit;url=http%3a%2f%2fsmartpunter%2einfo%2f
29.06.2013 в 19:59
Старый сервер приказал долго жить, приветствуем вас на новом!

Chronix
26.06.2013 в 12:41
... тряхнет стариной )

(глюк)

Chronix
26.06.2013 в 12:39
Никто и не собирается загинаться )
Живем и здравствуем, чего и вам всем желаем )

Просто теперь у каждого (помимо хобби) появилась семья, работа, дети...
И на хобби как-то времени не осталось ;((

Кто знает, может через несколько лет кто-нибудь

Никита
hidden
18.06.2013 в 07:30
Ребят не загинайтесь! Я без ретро ни куда...)

vitall
hidden
30.05.2013 в 03:27
Уважаемая студия,большая просьба,переведите пожалуйста игру Juvei quest уж очень хочется пройти.перевод на агнл. уже есть

РУслан
hidden
13.05.2013 в 17:51
Ребята не парьтесь,сайт заброшен,проекты тоже.

[ comment ]   Так и есть!

Fantasy
11.05.2013 в 14:21
А можно ли создать редакторы игры, например, RPG?  

[ comment ]   Можно.

BENDER
03.05.2013 в 10:29
Ребяяяят,выручайте!Вы перевели Покемонов fire версию,очень хочется в нее поиграть в вашем переводе...где и как ее скачать можно?

[ comment ]   РОМы мы не хостим, ищи их на других сайтах или качай полные ромсеты на торрентах. Точное название и чексумма требуемого РОМа указана в файле рядом с патчем-переводом.

Юрий
hidden
29.04.2013 в 07:38
портал pscave.com перевел phantasy star generation 1 на английский.
phantasy star generation 2 в планах/процессе.
есть вероятность того что кто то с ними договорится и переведет их на русский?

[ comment ]   Ну, если найдутся в России настоящие фанаты серии Phantasy Star, они и переведут.

ZiRoG
hidden
09.04.2013 в 13:50
Когда закончите перевод Дыхания Огня 2? уже нет терпения...

[ comment ]   Да никогда уже.

Дмитрий
hidden
05.04.2013 в 13:36
Переведите очень прошу вас пожалуйста игру на денди Clash at Demonhead

[ comment ]   Вот, кстати, очень хорошая игра, но пусть лучше такую мелочь переводят новички.

Игорек
hidden
03.04.2013 в 20:10
переаедите игрушку с денди saint на русский пожалуйста

rinterabits
hidden
31.03.2013 в 09:55
ребят обьясните как создавать и где таблицу с алф. рс. и анг. на примере с картинками пожалуйста очень прошу

Старый товарисч
06.03.2013 в 07:01
Анс, ты наверное забыл, но некоторые все еще ждут мегамен зеро 3. Мб что-нибудь скажешь по этому поводу?

[ comment ]   Нечего говорить, я больше не перевожу.

Павлик
27.02.2013 в 08:20
Здравствуйте! Очень бы хотелось бы чтобы вы занялись переводом игры Super Robin Good для Dendy (NES)

[ comment ]   Да там ведь и переводить-то нечего!

Другой Антон
18.02.2013 в 09:37
Для куба вообще никто ничего не переводил из этих игр. Это умельцы разные сами собирали. Причем перевод окарины "для куба" - очень устаревший. А маджора не работает вообще.

Антон
hidden
16.02.2013 в 15:38
А почему вы не перевели Legend of Zelda Majoras Mask для Gamecube, хотя перевели
Ocarina of Time для Gamecube?

Oleg
hidden
29.01.2013 в 18:34
Здравствуйте, не подскажите когда можно увидеть завершенный перевод Breath of Fire 2 ? Все таки хочется вспомнить старое, и лучше на русском

razrabotchik www
hidden
07.01.2013 в 21:10
Richi сказал;
Можете сделать перевод игры Langriser 2 ?
---
Здравствуйте, уважаемые переводчики! Да, можете пожалуйста сделать перевод этой игры? А то мы с братом в свое время на приставке играли в первую часть (Warsong) с упоением! Я конечно знаю, что есть перевод этой игры на английский язык и вроде неплохо его знаю, но на русском языке играть как-то интереснее, ближе... роднее что ли
С уважением.

Oraculum
06.01.2013 в 19:05
>но переведённый текст в предложения преобразовывать думаю получится
WTF?
© 2002-2005 Karl Tschetschonig | i-dreams.net GB 5.4 Final
free-source guestbook-software. all rights reserved.