Новости :: Переводы :: Наши проекты :: Документация :: Утилиты :: Ромхакинг :: TAS :: GameFAQs
Гостевая книга :: Форум :: 2RTeam :: CaH4e3 :: Zelda64Rus :: RRC2008 :: О нас
Новое сообщение
Имя*:  E-mail: 
Сообщение*:
Максимум 5000 символов, осталось:
Просто символы: Введите имя группы*:

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11  ...  62
 

Nos
16.07.2012 в 21:19
Недавно на страницах CHIEF_NET`а мне рассказали что Якобы у кого-то тут есть скрипт практически готовый к Shadowrun на SNES. Если это так то дайте знать пожалуйста...

Кирилл
hidden http://sonyps4.ru/
14.07.2012 в 17:57
Добрый день.
Я представляю сайт SonyPS4.ru
Мы начинаем наполнять базу компаний, занимающихся разработкой игр, и вообще относящихся к игровой индустрии.
Готов предложить Вам бесплатно разместить информацию о Вашем сайте и компании.
1. Информация о Вашей компании размещается на самом сайте в разделе "Компании Игровой Индустрии" http://sonyps4.ru/?cat=1232
2. Также автоматически создается топик на нашем форуме с описанием и возможностью обсуждения Вашей компании/сайта http://forum.sonyps4.ru/forumdisplay.php?f=34
3. Помимо этого при размещении любой статьи на сайте, с упоминанием в ней о Вашей компании, на странице статьи появится виджет с кратким описанием и ссылкой на Вашу компаний в каталоге. http://sonyps4.ru/?p=13170

Для добавления информации о Вашем сайте/компании необходимо предоставить следующую информацию.

- Название компании
- Логотип (размещается на странице Вашей компании)
- Вид деятельности (размещается на странице Вашей компании)
- Ссылка на сайт (размещается на странице Вашей компании)
- Описание компании (размещается на странице Вашей компании)
- Адрес (размещается на странице Вашей компании)
- Год основания (размещается на странице Вашей компании и в виджете)
- Примечание (размещается в списке компаний в каталоге и в виджете)
- Координаты для Yandex карт
- Контактные данные администратора (не публикуются, только для нас)
- Также необходимо разместить ссылку на наш сайт с тематическим игровым анкором, открытую для индексации ПС. (и прислать адрес размещения).

Заранее благодарен за предоставленную информацию и надеюсь на плодотворное сотрудничество.

GrekRus
09.07.2012 в 19:46
В тайловом редакторе Rom Artist v1.42 нет возможности сохранения таблицы тайлов более чем 10*10. Программа просто обрезает излишки, при этом оставляя картинку в нормальном виде. Похоже на ошибку программы. Исправьте, пожалуйста, если есть такая возможность.

Джокер
29.06.2012 в 19:23
Нашёл то что нужно. Спасибо огромное Nick.

Nick
29.06.2012 в 17:01
Есть в интернетах перевод этой игры с картриджей. Ищи в базе игр на chief-net

Джокер
29.06.2012 в 01:25
Почему никто не хочет переводить The Addams Family на Сеге? Ибо когда я играл на приставке Сеге картридж с русским переводом был. А как на эмуляторе Сеги так ни одной русской версии. Да и вообще куда тогда дели русский перевод с картриджей?

JurasskPark
hidden http://magicteam.net
21.06.2012 в 13:44
АнС, а почему программы не выложишь в общий доступ? Может на http://www.romhacking.net/ пригодятся португальцам или бразильцам. :)

[ comment ]   Не хочу.

Переводчик
20.06.2012 в 18:44
Здесь можно свои переводы игр публиковать?

[ comment ]   Нет.

АнС
http://shedevr.org.ru
19.06.2012 в 17:42
Хорошо, отвёл границу между "точно заброшенными" и "вероятно заброшенными".

Насчёт Front Mission я ничего не знаю, два года назад IfritZ появлялся и говорил, что перевод почти готов. Ну и к BoF2 скрипт/проект у меня лежит, если вдруг его захочет перевести кто-то действительно достойный (типа Дангаарда), это может мотивировать меня на вставку и оставшийся хакинг. Так что пусть пока эти два проекта останутся "текущими".

Oraculum
19.06.2012 в 15:43
Поддерживаю. Вероятность того, что эти переводы будут доделаны крайне мала. Ну хотя бы, если не хотите удалять, поставьте, пожалуйста, статус "Заброшен" крупными буквами.

Poseidon
19.06.2012 в 03:03
Ребята, удалите уже из "Наши проекты" те игры, которые вы давно забросили, чтобы не обманывать людей

Oraculum
16.06.2012 в 19:58
TDR, ты лучше учебник русского языка почитай: больше пользы будет.

TDR
hidden http://wapxos.ru
16.06.2012 в 14:19
Я прошол зеро и первую и вторую часть :)  Блин яб тестером игр тоже пошол бы с радостью но меня наверно не возьмут :(
P.S. Ладно пойду статейку читать про перевод надо учится :)

Роман
15.06.2012 в 15:58
Здравствуйте! Я прошел megamen zero 2 переведенную вами,и хотел бы узнать будете ли вы переводить другие игры этой серии?


[ comment ]   Нет.

Sindikat
15.06.2012 в 08:01
Тестер - проще говоря человек который тестирует игру на наличие ошибок и тд, перед тем как перевод выходит в массы и открытый доступ..

Саша
hidden
14.06.2012 в 23:35
Здравствуйте! Я прошел Дендевскую игру Кик мастер переведенную вами, 4 раза подряд! В конце было предложение написать вам! И что значит быть Тестером???

[ comment ]   С тех пор уже прошло 11 с лишним лет, фраза давно не актуальна.

TDR
hidden http://wapxos.ru
08.06.2012 в 23:03
Епт что так долго народ отвечает где все ромахакеры делись?
P.S. Я перевел таки одну игрушку на денди за пару часов ну восновном 2 часа ушло на разберание программы, потом конечно косяки наляпол много, ну а с третьего раза норм получилось так что буду дальше заниматся :)

Джинни
http://magicteam.net
06.06.2012 в 02:06
О! Что-то новое. Поздравляю! :)

TDR
hidden http://wapxos.ru
05.06.2012 в 15:24
Добрый народ этого сайта! пользуясь случаем респект переводчикам покемонов :D
Вообщем нужен ваш профессиональный совет. Подскажите самую нормальную и адекватную программу для редактирования графики, и HEX редактор, все желательно под Windows XP, редактировать буду маленькую игрушку на денди, с большой начинать тупо буду тренироватся на денди :)

Massamun
29.05.2012 в 17:28
Давненько уже переводов небыло ...
© 2002-2005 Karl Tschetschonig | i-dreams.net GB 5.4 Final
free-source guestbook-software. all rights reserved.