| 
                    © 2002-2005 Karl Tschetschonig | i-dreams.net GB 5.4 Final
          | 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28  ...  62
 |  
          |  |  
          | 
 
 
	
		|  |  
		| 
				
					| Ну как куда, в риаллайфе завяз. 
 |  |  
 
	
		|  |  
		| 
				
					| АнС, а куда gottaX пропал, не знаешь? |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Morin Grein |  |  | 07.07.2009 в 12:20 |  |  
		|  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Sebastian |  |  | 07.07.2009 в 12:10 |  |  
		| 
				
					| это получаетсяя что мне с алхимиком облом??? =(((( |  |  
 
	
		|  |  
		| 
				
					| River City Ransom EX, что это за упаднические настроения? Всё живо - и шедевр и ромхакеры/переводчики шедевра (просто им некогда и их теперь мало). Не разводить панику, все живы и всё живо! Уверен, что хорошие переводы от этой группы ещё обязательно будут!
 |  |  
 
	
		|  |  
		| 
				
					| Я так понимаю Chosen Three говорит про перевод River City Ransom, а Sebastian про Hagane no Renkinjutsushi - Meisou no Rondo. Весело :)
 |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| River City Ransom EX |  |  | 06.07.2009 в 02:42 |  |  
		| 
				
					| "Щ"едевр уже давно практически мёртв. А сделать эт оможет любой грамотный ромхакер. Переведи скрипт отлично, а там, глядишь и ромхакер найдется.
 |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Chosen Three |  |  | 05.07.2009 в 16:40 |  |  
		| 
				
					| скорей всего ктонить из щедевра. |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Sebastian |  |  | 05.07.2009 в 16:00 |  |  
		| 
				
					| надо просто его найти....... ты знаешь того кто это может сделать?
 |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Chosen Three |  |  | 05.07.2009 в 14:04 |  |  
		| 
				
					| ага ты прям думаешь что я такой крутой ромхакер? :-) |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Sebastian |  |  | 05.07.2009 в 06:08 |  |  
		| 
				
					| Chosen Three сможешь перевести плиииз? =))))
 |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Chosen Three |  |  | 05.07.2009 в 00:57 |  |  
		| 
				
					| Короче говоря, всё как я и думал :-( |  |  
 
	
		|  |  
		| 
				
					| Sebastian Сделать можно, если найдешь переводчика с японского
 |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Sebastian |  |  | 04.07.2009 в 09:55 |  |  
		| 
				
					| неужели никак нельзя её сделать?! =((((( |  |  
 
	
		|  |  
		| 
				
					| В 2007 году по просьбе фанатов техноса с сайта t-nes наш gottaX взломал RCR EX и вытащил этот скрипт. Фанаты оказались липовыми - любви к игре им не хватило и на десяток строчек. В итоге проект был заброшен, а потом и сам Вовка ушёл, так что сейчас вставлять этот скрипт некому. 
 
 |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Chosen Three |  |  | 03.07.2009 в 03:53 |  |  
		| 
				
					| Мне вообще ничего не говорили насчёт перевода |  |  
 
	
		|  |  
		| 
				
					| Chosen Three, у переводчика скрипта одна задача - перевести текст качественно. Если тебе ничего не говорили насчёт ограничений при переводе, то и не надо их придумывать. Вставить скрипт после его перевода - это уже проблема ромхакера. |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Chosen Three |  |  | 02.07.2009 в 04:29 |  |  
		| 
				
					| И ещё у меня есть опасения, что переведённый скрипт не удастся вставить в ром, также известно, что в русском языке больше букв, чем в английском, и это скорей всего означает, что прийдётся отказаться от некоторых букв!? |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Chosen Three |  |  | 02.07.2009 в 04:15 |  |  
		| 
				
					| Ну скрипт, я могу перевести, так как времени у меня на это в день (в каждый) может быть от 6 до 8 часов, а вот насчёт ромхакинга (шрифты, там поинтеры всякие) я не кумекаю. |  |  
 
	
		| 
				
					
					
					| Sebastian |  |  | 30.06.2009 в 13:09 |  |  
		| 
				
					| Игра называется Hagane no Renkinjutsushi - Meisou no Rondo На русском Стальной Алхимик
 платформа GBA
 переведите плиззз
 |  |  |  free-source guestbook-software. all rights reserved.
 |